發音近似于【掃~嘚思乃】日文打法是そうですね(soudesune)意思是贊成對方的說法,代表【是啊】【也是嘛】そう春敬返ですね是敬語普通朋友之間就可以說そうね(soune)、そうだよね(soudayone)原來如此是在與自己預測相吻的時候的感慨日語是なるほど(naruhodo)發音近似于【哪嚕喉豆】發音全部以漢語的一聲來發音比較近似與日本人的發音なるほど在敬語與非敬語之間扒饑,如果想用敬語說的話,只需要再加上【ですね】就可以。
即【なるほどですね】單說そうそうか意思是【是嗎】表示知道了的意思,朋友間說話或在敷衍人的時候比較常用。
一般會說わかったwakatta發音近似【瓦卡塔】(敬語為わかりましたwakarimasita)發音近似【瓦卡利馬西塔】女孩子的話說日語時用敬稿悉語會很有女人味兒的^^
阿梅達原來如此日語怎么說?中文:原來如此 翻譯:1 そうですね(so desu ne)2 そうですが(so desu ga)3 なるほど(na ru hodo)上面三詞都有“原來如此”的含義。
1 為程度輕微的隨聲附和2 為回應對方疑問的答復3 為恍然大悟的感嘆區別很微妙。
用戶4129372398430798なるほど=原來如此。
羅馬音: na ru ho do
eamak22501發音so das ne~
修羅之墓日語"原來如此"發音是"SODESIGA"還是"SODESINE"?兩個都是原來如此的意思。
區別:“そうですか”(SO DE SI GA)有兩種意思,一是表示對對方的話提出疑問 ——“是那樣嗎”(升調),二是以疑問句形式表示肯定 ——“原來是這樣啊”(降調),在這里取第二個含義,也可簡單說成“そっか”。
“そうですね”(SO DE SI NE)為程度輕微的隨聲附和,“是的啊”、“是這樣呀”。
“なるほど ”(na ru ho do )也是原來如此的意思,有恍然大悟之意。
柔秀曼候頎沒那么五花八門的 直譯的話 有一個辯仿雹詞是完全對應的 就是なるほど 日文拼大巧音攜帆是naruhodo 漢語拼音naluhaodao 念做“納魯號刀”
用戶9308933615325日語,“原來如此”有幾種,中文發音是怎樣的?有三種說法。
1 そうですね(so desu ne) 中文發音 :所得寺內2 そうですが(so desu ga) 中文發音 :所得斯噶3 なるほど(na ru hodo) 中文發音 :那路或多
上面三詞都有“原來如此”的含義。
1 為程度輕微的隨聲附和 ,“是的啊”、“是這樣呀”。
2 為回應對方疑問的答復。
有兩種意思,一是表示對對方的話提出疑問——“是那樣嗎”(升調),二是以疑問句形式表示肯定=——“原來是這樣啊”。
3 為恍然大悟的感嘆。
多的友a47ced0中文:原來如此;日語:なある程なるほどそうですねなるほどう短語原來如此 なある原來如此!高校 なるほど!ハイスクール原來如此猛譽!高校 なるほど!ハイスクール雙語例句如下:
原來如此,口才也是成為政治家的條件之一。なるほど、訴える力は政治家の條件だろう。
“你是豬,真爽,原來如此”用日本話怎么發音?你是豬:ブタ野郎(bu ta ya ro u) 真爽:超さわやか (chou sa wa ya ka)原來如此:な原來如此,清朝十九世紀的表象是非常強大的,也有這么認為的人,なるほど、清は十九世紀のイメージが強すぎたが、そういう見方もあるんだな原來如此。
那樣的話,學習國際經濟應該會非常有幫助。
なるほど!それなら國際経済の勉強はとても役に立ちそうね。
和師傅一起的旅行要開始啦要開始啦。
我其實……一點都沒有緊張喵。
師傅曾經說過:“等待也是旅行的一部分喵。
”原來如此喵,勝讀十年書啊喵。
喵喵!!那么、出發了喵!!出發!師匠との旅の始まり始まりなにょだ。
別に緊張なんてしてないにょだ。
「待つのも旅の一部だにゃ」っと師匠は言いました。
にゃるほど、ためになるにゃ。
にゃにゃ~では、出発な宴賀にょだ!なにょだ。
今天1天都是「原來如此高校」的收錄!今日は1日「なるほどハイスクール」の収錄だったよー!為紀念1964年10月10日東京奧運會的開幕式……噢,原來如此。
1964年の10月10日が東京オリンピックの開會式だったことを記念して。
あ、なるほど。
“原來如此啊。
這可真是令人高興啊。
”老爺爺興高采烈地回了家,把這事告訴了老奶奶。
「なるほど、そいつはうれしいな」おじいさんは大喜びで家に帰ると、おばあさんにその事を話しました。
原來如此,難怪那么棒。
なるほど。
道理で晌知派お上手ですね。
原來如此、本周、發帖是必要要晉升的。
なるほど、今周、 掲載するのは 升級が 必要です。
優點教育17
そうですね (so de si ne) “原來如此啊”“原來是這樣啊”“你說的對啊!”也可以是そですか (so de si ka)“原來是這樣啊”“原來如此啊”還可以是 なるほど(局此na ru ho do)一般是說“原來如此“的意思。
常用日語諧音比如有:1、“阿姨洗鐵路”=“あいしてる(我愛你)”2、“橋豆麻袋”=“ちょっと埋歷まって(稍等)”3、“紅豆泥”=“本當に(真的)”4、“納尼”=“なに(什么)”5、“卡哇伊”=“可愛い(可愛)”6、“搜嘎”=“そっか(表示對對方所說的話感到認同,意思是“這樣啊”、“好彎臘搜的”
小小綠芽聊教育日語“原來如此”發音是“SODESIGA”還是“SODESINE”?sodesiga(そうですか):別人告訴了你一件你不知道的事,你表示“原來是這樣啊”,如果是升調表示“是這樣嗎?”有一種個人感情在里面,有一種感嘆的感覺。
soga(そっか):就是“そうですか”的簡短說法,但一般只用來表示“原來是這樣啊”。
sodesine(そうですね):別人說了一件事,你表示,“確實是這樣啊”,語意上微妙的差別。
擴展資料:“”Soga”日語中“そっか”(sokka)或“そうか”(souka)的音譯。
soga只是中國人自己所知的最相近的發音方式。
不正式的回答的時候,使用「そっか」還是沒問題的。
只是,在那之后必須得有下文,這樣才能給人留下好印象。
如果以「そっか」結束對話,那么興趣不大的印象將會變大。
在日本確實一般不這么說,一般都是そうですね、不管怎么說,そっか聽起來都很失禮。
starx2928
原來如此桐談洞,用日語怎侍簡么局枯說?なるほど
東昆侖時代日文假名:なるほど、讀音:NA RU HO DO
鬼鬼鬼太郎原來如此的日語讀法是“なるほど”、“そうですか”、“そうですね”等。
諧音是“哪路或多”“搜德素咖”“搜德素捏”。
經常在日劇動漫里聽哪襲到“搜噶(沒枯sokka)”“那路或多(naruhodo)”它們都是指“原來如此”。
例句:なるほど美しい人だ。
的確是個美人。
なるほど先生の言ったとおりだ。
老師說得果然不錯。
東京はなるほど人間が多い。
東李察兄京果然人多。
感嘆詞誠然;的確;可不是;表示同意,之意,也可用于表示附和。
(合點がいった時、または相手の話に相づちを打つ時に発する話)。
なるほど、そうか。
啊,是這樣啊。
小美日語課堂日本話“原來如此”咋說啊?隨便一定的口語是NARUHODO,用漢語拼音應該是NALUHOUDOU.日語的SODETSUGA,也就是我們常聽到的--嗖嘚思噶--,屬于敬語,漢語拼音是SOUDEISUKA.這句話的意思應該是--是你那樣的--正如你所說的--原來是這樣啊,按語言環境不同有所區別。
熱心多的友
原來如此:なるほど(那擼吼逗)【羅馬音:naruhodo】聽到沒有?:聞こえますか轎伍純(ki 口誒瑪斯噶)【羅馬音:kikoemasuka】
PS:そうですね(搜得死內)【羅馬音:soudesune】也有原來如此的意思,但是用なるほど(那擼吼橘蠢逗)【羅馬音:naruhodo】的意思更明顯。
至于そうか(搜噶)【羅馬音:souka】或者そうですか(搜得死噶)【羅馬音閉咐:soudesuka】,則是“是嗎?”的意思。
小美日語課堂なるほど( na ru ho do) 比較書面そ謹知う明毀ですね (祥槐消so u de su ne) 口語一點
襲松LN原來如此的日語讀音如下:
1、そうか 羅馬音 souka。
攜絕意思是 “是嘛”。
2、纖陵そうですね(soudesune)。
意思是“是呀”,原來是這樣呀辯豎姿。
3、なるほど(naruhodo)。
誠然,怪不得,原來如此 。
用戶1042898638258這種自言自語根據上下文或者語境有很陸薯脊多翻譯あ~ 啊(恍然大悟)へぇ~! 誒(恍然大悟)手簡なるほど 原來如此そう(いうこと)か 這樣啊そうだったのか 原來是這樣啊だよね~ 是啊常用的早滲發音是na lu ho do 還有so u de si nai
醉酒仙翁なるほど( na ru ho do)。
基本上用于棚昌純有點恍然大悟的感覺的場合。
然后還有そうですね (so u de su ne),這個主要是用于對方說話時,你的相槌(あいづち)。
也就相當于そう、そう鏈咐ですか等等,主要就是為了讓談話更加順利迅啟的進行下去
小王聊生活呀請問日語“原來如此”怎么講?這種自言自語根據上下文或者語境有很多翻譯あ~ 啊(恍然大悟)なるほど 原來如此そう(いうこと)か 這樣啊そうだったのか 原來是這樣啊だよね~ 是啊常用的發音是na lu ho do 還有so u de si nai
小美日語課堂原來首嘩如唯芹中此,用日語指山怎么說?なるほど
葉子會飛原來如此そうか 羅馬音 souka。
意思是 “是嘛”。
そ野前簡うですね(soudesune)。
意思是“是呀”,原來是這樣呀、なるほど(naruhodo)。
誠然,怪不得,原來如此 。
以上三種說法都有“原來如此”的意思。
根據不同情況還可連起來用。
例如:そう悔派か、な頌褲るほど。
本文發布于:2023-02-28 02:42:38,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167752335810002.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:日本話“原來如此”咋說啊?.doc
本文 PDF 下載地址:日本話“原來如此”咋說啊?.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |