1、“沒(méi)問(wèn)題”英語(yǔ)表達(dá)之一:No problem.
主要用于3種情形。
一是別人向自己發(fā)出請(qǐng)求時(shí),用它來(lái)表示“沒(méi)問(wèn)題,樂(lè)意幫忙”;二是別人向自己道歉時(shí),用它來(lái)表示“沒(méi)事,不必介意”;三是對(duì)方向自己道謝時(shí),用它來(lái)表示“不用謝,不客氣”。
(1)—Can you have the car ready for me by 5 oclock? 你能在五點(diǎn)之前給我安排一輛車嗎?
—No problem, sir. 沒(méi)問(wèn)題,先生。
(2)—Thank you for coming all the way out here. 謝謝你大老遠(yuǎn)趕來(lái)。
—No problem, lady. 不客氣,女士。
2、 “沒(méi)問(wèn)題”英語(yǔ)表達(dá)之二:All right.
常用來(lái)表示贊成某項(xiàng)安排或意見(jiàn),“好吧,沒(méi)問(wèn)題”。
也可以用來(lái)表示自己身體等狀態(tài)良好,“沒(méi)問(wèn)題”。
(1)—Ill leave the key with the neighbors. 我會(huì)把鑰匙留給鄰居。
—All right. 好的。
(2)—What happened to you, Jim? 發(fā)生了什么事,吉姆?
—I’m all right. 我沒(méi)事。
3、“沒(méi)問(wèn)題”英語(yǔ)表達(dá)之三:Fine.
也可以表示對(duì)某項(xiàng)安排“無(wú)異議,沒(méi)問(wèn)題”。
但通常表示身體健康方面良好,“沒(méi)問(wèn)題”。
(1)If you want to u chee instead of sugar, that’s fine.
如果你想用奶酪,不想用糖的話也可以啊。
(2)I feel fine, really. 我感覺(jué)良好,真的。
4、 “沒(méi)問(wèn)題”英語(yǔ)表達(dá)之四:Out of question.
跟no problem的相近,也適用于no problem的三種情形。
值得注意的是,該短語(yǔ)容易和out of the question混淆。
后者表示“絕不可能”的意思。
(1)Thats out of question. we will supply you with an apartment of two bedrooms and a living room. 這不成問(wèn)題,我們會(huì)給你一套兩室一廳公寓房。
(2)Some of the families are so poor that Christmas prents are out of the question.
一些家庭非常貧困,根本不可能買圣誕禮物。
5、“沒(méi)問(wèn)題”英語(yǔ)表達(dá)之五:Never mind.
可用于別人向自己道歉時(shí)使用,“沒(méi)關(guān)系,不要緊”。
還可用于別人關(guān)心自己,詢問(wèn)自己狀況時(shí),用來(lái)表示“不要擔(dān)心,沒(méi)問(wèn)題,很好”。
(1)—Sorry for making you wait for so long. 抱歉,讓你等了這么久。
—Never mind. 不要緊。
(2)—Are you ok? You look pale. 你還好嗎?你看起來(lái)臉色蒼白。
—Never mind. 沒(méi)事。
6、 “沒(méi)問(wèn)題”英語(yǔ)表達(dá)之六:Everything is under control. / Everything is in order.
這種說(shuō)法通常用于描述某件事的進(jìn)展,表示的是“一切盡在掌握之中;一切進(jìn)展順利”。
—How is it going with the new project? 新項(xiàng)目進(jìn)展如何?
—Everything is under control./Everything is in order. 一切進(jìn)展順利。
用戶77945853238沒(méi)問(wèn)題英語(yǔ)怎么說(shuō)?1、Noproblem:常用于我?guī)蛯?duì)方解決一些重要問(wèn)題,對(duì)方表示感謝,我回答“沒(méi)問(wèn)題”表示接受對(duì)方的謝意,并自信的告訴對(duì)方不需要再有什么擔(dān)心或顧慮。
2、Ok:表示征求意見(jiàn)或同意他人的提議或意見(jiàn)或表示事情的順利和身體狀況或物品性能情況的良好。
3、Allright:常用于別人意見(jiàn)或建議、人的身體是健康的、健全的、形勢(shì)或前景比較順利良好。
1、Nevermind:常用來(lái)表示不介意的語(yǔ)境。
2、Outofquestion:常用來(lái)表示做一件事沒(méi)有問(wèn)題,也可用來(lái)別人向你致謝時(shí)表示客氣語(yǔ)氣。
本文發(fā)布于:2023-02-28 05:21:22,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167753288216386.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:沒(méi)問(wèn)題英語(yǔ)怎么說(shuō)?.doc
本文 PDF 下載地址:沒(méi)問(wèn)題英語(yǔ)怎么說(shuō)?.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |