2023年12月7日發(fā)(作者:植樹過程)

《史記-伯夷列傳伯夷》原文、翻譯及鑒賞
(最新版)
編制人:__________________
審核人:__________________
審批人:__________________
編制單位:__________________
編制時間:____年____月____日
序言
下載提示:該文檔是本店鋪精心編制而成的,希望大家下載后,能夠幫助大家解決實際問題。文檔下載后可定制修改,請根據實際需要進行調整和使用,謝謝!
并且,本店鋪為大家提供各種類型的經典范文,如詩歌散文、原文賞析、讀書筆記、經典名著、古典文學、網絡文學、經典語錄、童話故事、心得體會、其他范文等等,想了解不同范文格式和寫法,敬請關注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems.
The document can be customized and modified after downloading, plea
adjust and u it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic
sample essays, such as poetry and pro, original text appreciation,
reading notes, classic works, classical literature, online literature,
classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc.
if you want to know the difference Plea pay attention to the format and
writing of the sample essay!
第 1 頁
共 4 頁
《史記-伯夷列傳伯夷》原文、翻譯及鑒賞
【導語】:
伯夷、叔齊,不念舊惡,怨是用希[1]。求仁得仁,又何怨乎?余悲伯夷之意[2],睹軼詩可異焉[3]。其傳曰: 伯夷、叔齊,孤竹君之二子也[4]。父欲立叔齊,及父卒,叔齊讓伯夷。伯夷曰:父命也
“伯夷、叔齊,不念舊惡,怨是用希[1]。”“求仁得仁,又何怨乎?”余悲伯夷之意[2],睹軼詩可異焉[3]。其傳曰:
伯夷、叔齊,孤竹君之二子也[4]。父欲立叔齊,及父卒,叔齊讓伯夷。伯夷曰:“父命也。”遂逃去。叔齊亦不肯立而逃之。國人立其中子。于是伯夷、叔齊聞西伯昌善養(yǎng)老[5],盍往歸焉[6]。及至,西伯卒,武王載木主[7],號為文王,東伐紂。伯夷、叔齊叩馬而諫曰:“父死不葬,爰及干戈[8],可謂孝乎?以臣弒君,可謂仁乎?”左右欲兵之[9]。太公曰[10]:“此義人也。”扶而去之。武王已平殷亂,天下宗周[11],而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽山[12],采薇而食之[13]。及餓且死[14],作歌。其辭曰:“登彼西山兮[15],采其薇矣。以暴易暴兮[16],不知其非矣。神農[17]、虞、夏忽焉沒兮,我安適歸矣[18]? 于嗟徂兮[19],命之衰矣!”遂餓死于首陽山。
由此觀之,怨耶非耶?
【段意】 以懷疑孔子論夷、齊無怨之語發(fā)端,據《韓詩外傳》第 2 頁
共 4 頁
和《呂氏春秋》敘述伯夷、叔齊的行事,并詳載采薇歌以說明其怨之深。
字數:470
注釋
[1]怨是用希:怨恨因此就少了。用:因。希:通“稀”。
[2]悲伯夷之意:悲感伯夷兄弟相讓,義不食周粟而餓死的深層意蘊。
[3]睹軼詩可異焉:軼詩:未編入三百篇《詩經》以外的散軼之詩。這里指下文載錄的采薇歌。孔子謂夷、齊無怨而采薇歌顯為怨辭,故“可異焉”。
[4]孤竹君:孤竹國君。孤竹:古國名。治所故城在今河北盧龍南。
[5]西伯昌善養(yǎng)老:西伯姬昌樂于收養(yǎng)老人。西伯:商末,姬昌為西方諸侯之長,故稱西伯。
[6]盍往歸焉:于是去歸附于他。盍:乃,于是。
[7]木主:靈牌。
[8]爰及干戈:意思即“就動起武來”。愛:于是。及:動起。
[9]兵之:以兵器殺之。
[10]太公:名姜尚,西周開國功臣,齊國的始祖。
[11]宗周:以周為宗主,聽任其統治。
[12]首陽山:說法很多,有的說是今山西永濟之雷首山,有的說是今河南偃師之首陽山,還有人說在今甘肅隴西,不得確知。
[13]薇:植物名,亦稱蕨。
第 3 頁
共 4 頁
[14]且:將。
[15]西山:指首陽山。
[16]以暴易暴:夷、齊認為商紂殘暴,而武王父死不葬,就興兵伐紂,以臣弒君,也很殘暴,故曰以暴易暴。易:變換。
[17]神農:傳說中的古帝名。古史又稱炎帝、烈山氏。相傳其為耒、耜以耕種,嘗百草為醫(yī)藥以治病。
[18]安適歸:歸往何處。安:哪里。適:往。
[19]于嗟徂兮:猶言“哎呀,即將死去”。于嗟:嘆息聲。徂:同“殂”,死。
第 4 頁
共 4 頁
本文發(fā)布于:2023-12-07 16:36:54,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1701938214114077.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:《史記-伯夷列傳伯夷》原文、翻譯及鑒賞.doc
本文 PDF 下載地址:《史記-伯夷列傳伯夷》原文、翻譯及鑒賞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |