2024年2月11日發(作者:月亮姑娘做衣裳)

舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒的意思
“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒”出自唐朝詩人屈原的古詩作品《漁夫》第三句,其全文如下: 屈原既放,游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。 漁父見而問之曰:“子非三閭大夫與!何故至于斯?” 屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。” 漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?” 屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬于江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!” 漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足?!彼烊ィ粡团c言。 【注釋】 1、放:逐放,放逐 2、三閭大夫:楚國官員,這里指屈原 3、不凝滯于物:即適應客觀環境 4、振衣:出去衣服上的灰塵 【解說】
屈原被放逐之后,在江湖間游蕩。他沿著水邊邊走邊唱,臉色憔悴,形體容貌枯槁。漁父看到屈原便問他說:“您不就是三閭大夫嗎?為什么會落到這種地步?”屈原說:“世上全都骯臟只有我干凈,個個都醉了唯獨我清醒,因此被放逐?!? 【鑒賞】 本文結尾傾向于具有道家思想的漁父。他以和光同塵的處世哲學,否定屈原的堅貞自首。在文言文里面,夫通甫是讀三聲,含義是年老的男子,在現在的研究看來,漁夫已經成為一種隱士的代名詞,這種人,應該是知識
1
淵博,但看清了社會的黑暗和不美,所以選擇“獨善其身”在污濁的世界里,保持生命的純潔。
---來源網絡整理,僅供參考
2
本文發布于:2024-02-11 11:04:03,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1707620644264937.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒的意思.doc
本文 PDF 下載地址:舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒的意思.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |