2024年3月3日發(作者:加油干兒歌)

中國的國慶節英文翻譯
【篇一:中國節日的英語翻譯】
years day 元旦(1月1日)
spring festival;chine new years day 春節(農歷一月一日)
lantern festival 元宵節(農歷一月十五日)
ational working womens day 國際勞動婦女節(3月8日)
day;tree planting day 植樹節(3月12日)
day 郵政節(3月20日)
meteorology day 世界氣象節(3月23日)
ming festival ;tomb-sweeping festival 清明節(4月5日)
ational labour day 國際勞動節(5月1日)
e youth day 中國青年節(5月4日)
festival 護士節(5月12日)
boat festival 端午節(農歷五月初五)
ational childrens day 國際兒童節(6月1日)
partys brithday 中國共產黨成立紀念日(7月1日)
armys day 建軍節(8月1日)
-autumn (moon)festival 中秋節(農歷八月十五)
rs day 教師節(9月10日)
-ninth day 重陽節(農歷九月九日)
al day 國慶節(10月1日)
years eve 除夕(農歷十二月三十日)
中國常見傳統活動中英對照
過年 celebrate the spring festival
春聯 spring festival couplets
剪紙 paper-cuts
年畫 new year paintings
買年貨 do shopping for the spring festival;do spring festival
shopping
敬酒 propo a toast
燈籠 lantern
煙花 fireworks
爆竹 firecrackers (people scare off evil spirits and ghosts with
the loud pop.)
紅包 red packets (cash wrapped up in red paper,symbolize
fortune and wealth in the coming year.)
舞獅 lion dance (the lion is believed to be able to dispel evil
and bring good luck.) 舞龍 dragon dance (to expect good
weather and good harvests)
戲曲 traditional opera
雜耍 variety show
燈謎 riddles written on lanterns
燈會 exhibit of lanterns
守歲 staying-up
拜年 pay new years call;give new years greetings;pay new
years visit 禁忌 taboo
去晦氣 get rid of the ill- fortune
祭祖宗 offer sacrifices to ones ancestors
壓歲錢 gift money;money given to children as a lunar new
year gift culture note;in the old days, new years money was
given in the form of one hundred copper coins strung together
on a red string and symbolized the hope that one would live to
be a hundred years old. today, money is placed inside red
envelopes in denominations considered auspicious and given
to reprent luck and wealth 辭舊歲 bid farewell to the old year
掃房 spring cleaning; general hou-cleaning
年糕 nian-gao; ri cake; new year cake
團圓飯 family reunion dinner
年夜飯 the dinner on new years eve
餃子 jiao-zi/dumpling; chine meat ravioli
粽子 rice dumpling
【篇二:中國節日英語翻譯】
中國節日英語翻譯
元旦(1月1日)new years day
春節(農歷一月一日)the spring festival
元宵節(農歷一月十五日)the lantern festival
國際勞動婦女節(3月8日)international working womens day 植樹節(3月12日)arbor day
郵政節(3月20日)postal day
世界氣象節(3月23日)world meteorology day
清明節(4月5日)ching ming festival; tomb-sweeping festival
國際勞動節(5月1日)international labour day
中國青年節(5月4日)chine youth day
護士節(5月12日)nurs festival
端午節(農歷五月初五)the dragon boat festival
國際兒童節(6月1日)international childrens day 中國共產黨成立紀念日(7月1日)the partys birthday 建軍節(8月1日)the
armysd ay
中秋節(農歷八月十五) mid-autumn(moon) festival 教師節(9月10日)teachers day
重陽節(農歷九月九日)double-ninth day
國慶節(10月1日)national day
除夕(農歷十二月三十日)new years eve
【篇三:中國節日的英語翻譯】
.new years day 元旦(1月1日)
festival;chine new years day 春節(農歷一月一日)
n festival 元宵節(農歷一月十五日)
ational working womens day 國際勞動婦女節(3月8日)
day;tree planting day 植樹節(3月12日)
day 郵政節(3月20日)
meteorology day 世界氣象節(3月23日)
ming festival ;tomb-sweeping festival 清明節(4月5日)
ational labour day 國際勞動節(5月1日)
e youth day 中國青年節(5月4日)
festival 護士節(5月12日)
boat festival 端午節(農歷五月初五)
ational childrens day 國際兒童節(6月1日)
partys brithday 中國共產黨成立紀念日(7月1日)
armys day 建軍節(8月1日)
-autumn (moon)festival 中秋節(農歷八月十五)
rs day 教師節(9月10日)
-ninth day 重陽節(農歷九月九日)
al day 國慶節(10月1日)
years eve 除夕(農歷十二月三十日)
中國常見傳統活動中英對照
過年 celebrate the spring festival
春聯 spring festival couplets
剪紙 paper-cuts
年畫 new year paintings
買年貨 do shopping for the spring festival;do spring festival
shopping
敬酒 propo a toast
燈籠 lantern
煙花 fireworks
爆竹 firecrackers (people scare off evil spirits and ghosts with
the loud pop.)
舞獅 lion dance (the lion is believed to be able to dispel evil
and bring good luck.)
舞龍 dragon dance (to expect good weather and good harvests)
戲曲 traditional opera
雜耍 variety show
燈謎 riddles written on lanterns
燈會 exhibit of lanterns
守歲 staying-up
拜年 pay new years call;give new years greetings;pay new
years visit
禁忌 taboo
去晦氣 get rid of the ill- fortune
祭祖宗 offer sacrifices to ones ancestors
壓歲錢 gift money;money given to children as a lunar new
year gift culture note;in the old days, new years money was
given in the form of one hundred copper coins strung together
on a red string and symbolized the hope that one would live to
be a hundred years old. today, money is placed inside red
envelopes in denominations considered auspicious and given
to reprent luck and wealth
辭舊歲 bid farewell to the old year
掃房 spring cleaning; general hou-cleaning
年糕 nian-gao; ri cake; new year cake
團圓飯 family reunion dinner
年夜飯 the dinner on new years eve
餃子 jiao-zi/dumpling; chine meat ravioli
粽子 rice dumpling
打春
(每年的第一個節氣就是“立春”,人們通常叫“打春”。為什么這么叫呢?我國歷史上有這樣一種風俗,每年立春這一天,人們穿上節日的服裝,抬著一頭紙糊的大耕
牛,載歌載舞上街游行。游行后,把紙糊的耕牛抬到縣衙的公堂上,由縣官親自執鞭打三下,意思是:大地回春,趕緊耕種。因此,人們就把立春叫做“打春”。)
元旦
一月一日
(“元旦”一詞最早出自南朝梁人蕭子云《介雅》詩:“四氣新元旦,萬壽初今朝”。元是開始,第一的意思;旦是會意字,上面的“日”表示太陽,下面的“一”表示地平線。太陽從地平線上升起,象征一天的開始。元旦,就是一年的第一天。
公歷1月1日,是當今世界公認的元旦節。我國歷代的元旦,日期并不一致。如夏代是正月初一;商代在十二月初一;周代在十一月初一,等等。1949年9月27日,中國人民政治協會第一屆全體會議通過使用“公元紀年法”,將公歷1月1日定為元旦。)
元宵節
農歷正月十五
(又稱“上元節”,即陰歷正月十五日。是我國一個重要的傳統節日。在古書中,這一天稱為“上元”,其夜稱“元夜”、“元夕”或“元宵”。元宵這一名稱一直沿用至今。由于元宵有張燈、看燈的習俗,民間又習稱為“燈節”。此外還有吃元宵、踩高蹺、猜燈謎等風俗。我國古代歷法和月相有密切的關系,每月十五,人們迎來了一年之中第一個月滿之夜,這一天理所當然地被看作是吉日。早在漢代,正月十五已被用作祭祀天帝、祈求福佑的日子。后來古人把正月十五稱“上元”,七月十五稱“中元”,十月十五稱“下元”。最遲在南北朝早期,三元已是要舉行大典的日子。三元中,上元最受重視。到后來,中元、下元的慶典逐漸廢除,而上元經久不衰。)
本文發布于:2024-03-03 11:49:27,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1709437767276520.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:中國的國慶節英文翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:中國的國慶節英文翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |