2024年3月15日發(fā)(作者:詩情畫意)

1
英語專業(yè)跨文化交際課程論文
A Study of Social Pragmatic Failures in Cross-cultural
Communication
Abstract: Pragmatic failure is one of the main sources that give ri to cross-cultural communication
breakdowns. Due to the different interpretations of politeness between Chine and English cultures,
pragmatic failures often exist in cross-cultural communications, resulting in communication breakdowns.
This paper focus on a study of politeness in its manifestations in Chine and English cultures. It
provides basic theories of politeness, cross-cultural communication and cross-cultural pragmatic failure,
and points out the differences in interpretation of politeness between Chine and English cultures, with the
purpo of exploring the resources of tho differences, so as to avoid pragmatic failures of politeness and
effect successful cross-cultural communications. In brief, the findings of this paper support the view that
pragmatic failures do exist in greeting, accepting gifts, table manner and many other aspects of daily
communication becau of people’s different interpretations of politeness between Chine and English
cultures. Therefore, it is of great necessity to understand cultural differences, so as to avoid
misunderstandings and miscommunications.
Key Word: politeness; cross-cultural pragmatic failure; cultural differences
摘要:語用失誤是造成跨文化交際障礙的主要原因之一。由于中西方對于禮貌這一概念的理解不同,
在日常的跨文化交際中,語用失誤時有發(fā)生,進(jìn)而影響了交際效果。本文闡述了禮貌、跨文化交際、
跨文化交際語用失誤等基本概念,列舉中英不同文化背景下,人們對禮貌這一概念的不同解讀,并
進(jìn)一步探索了這些差異的根源,以期能使人們在跨文化交際中盡量避免禮貌語用失誤,順利實現(xiàn)有
效的跨文化交際。總的來說,本文的研究證實了在中西方的日常交際中,由于對禮貌解讀的不同,
雙方在會晤、接受禮物、餐桌禮儀等諸多方面存在語用失誤現(xiàn)象,因此,人們有必要了解認(rèn)識文化
間的差異,有效地避免跨文化交際中的誤解或障礙。
關(guān)鍵詞:禮貌;跨文化交際語用失誤;文化差異
第 1 頁 共 11 頁
2
英語專業(yè)跨文化交際課程論文
1. Introduction
Recently, there is a wave of globalization due to factors including mass access to internet,
globalization of industry, and expansion of educational exchanges and so on. New
technologies, growth of the world’s population, and shift in the global economic area have all
contributed to the increa in cross-cultural communication. Therefore, cross-cultural
communication has become indispensable today.
Language ud by human beings is the most basic tool for communication, which plays a
crucial role in the process of human historical development. We u words to persuade, to
exchange ideas, to express views, to ek information, and to express feelings. We made
cultural choices when we are using human language to communicate with other people.
Culture shapes our ideas and plays a crucial role on influencing our way of using language. At
the same time, language can also be considered as a window to the culture. They are cloly
connected with each other and can never be parated. Therefore, we should not only learn
linguistic skills well but also know much knowledge about foreign cultures if we want to
conquer a foreign language and become an effective communicator.
But the fact is that many people didn’t pay much attention to the cultural backgrounds
and ud words to communicate with others in an inappropriate way and inappropriate
occasion. In this way, the social pragmatic failures often occur during the cross-cultural
communication.
Becau of the fierce conflicts between the popularity of cross-cultural communication
and the frequently happening communication barriers, the factors affecting communication
are drawing much more attention from the rearchers. In the past two decades, there has been
an increasing interest in the study of pragmatic failures in cross-cultural communication.
Cross-cultural social pragmatic failures have been an important area of pragmatics and
cross-cultural communication studies. The social pragmatic failures are mainly caud by
cultural differences and lack of awareness about this issue. Hence, we have to figure out some
solutions to deal with it, such as strengthen cultural awareness, avoid negative stereotype and
第 2 頁 共 11 頁
本文發(fā)布于:2024-03-15 08:33:44,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710462824161407.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:跨文化交際中的語言失誤(英語專業(yè)畢業(yè)論文_跨文化交際方向).doc
本文 PDF 下載地址:跨文化交際中的語言失誤(英語專業(yè)畢業(yè)論文_跨文化交際方向).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |