2024年3月21日發(fā)(作者:舞蹈編排)

《蜀語》的“某仝(同)”考析
賈杰雯
【摘 要】通過對《蜀語》中28條“某仝”的具體使用進(jìn)行全面考察,發(fā)現(xiàn)除了異
體字、假借字以外,其中還有一些特殊用例,如音近義近字、同義換讀字和疑似訛誤
字,是一種兼具形、音、義的注釋方式.此外,由于“仝”與“同”是古今字,文中便對
蜀語中為何使用“仝”,而不用“同”進(jìn)行了簡單的討論.
【期刊名稱】《四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報》
【年(卷),期】2018(028)004
【總頁數(shù)】5頁(P83-87)
【關(guān)鍵詞】《蜀語》;某仝;訓(xùn)詁術(shù)語
【作 者】賈杰雯
【作者單位】寧夏大學(xué)人文學(xué)院,銀川 750000
【正文語種】中 文
【中圖分類】H13
《蜀語》是我們現(xiàn)存的第一部“斷域為書”的方言詞匯著作,其記錄的內(nèi)容旁征博
引,所包含的內(nèi)容十分豐富,對于研究當(dāng)時的四川方言和四川地區(qū)的文化風(fēng)俗都是
很重要的文獻(xiàn)資料。同時,此書記音記義的方式和訓(xùn)詁術(shù)語的使用也都極具特色。
如今對其的研究都各有角度,但難免也還有不盡全面之處,本文則是對此書的“某
仝”這一訓(xùn)詁術(shù)語進(jìn)行考察分析。
“仝”的讀音見《廣韻·東韻》:“徒紅切,平東,定”,而“同”的讀音也見
《廣韻·東韻》:“徒紅切,平東,定”,二者讀音相同,再據(jù)《廣韻·東韻》記:
“仝,同古文,出《道書》”,明確注明“仝”是“同”的古字,在文獻(xiàn)中,我們
也能看到表示“同”義時字形用“仝”的記載,如唐·盧全《與馬異結(jié)交詩》:
“昨日仝不仝,異不異,是謂大仝而小異。”綜合來看,二者確實是古今字的關(guān)系。
古書中我們常見的訓(xùn)詁術(shù)語“某同”。一般認(rèn)為是說明假借字和異體字的,但是在
不同的文獻(xiàn)中,其具體使用還是有各自不同的特點。由此,我們可說《蜀語》中的
“某仝”這一術(shù)語就是“某同”,但是在具體討論中,我們還是發(fā)現(xiàn)了一些不盡相
同之處,在《蜀語》中的這一術(shù)語的形式稍微有點不同,其所訓(xùn)釋的內(nèi)容也有一些
特殊用例。
《蜀語》全書共收錄詞條563條,使用“某仝(同)”這一術(shù)語的共28條,在對
這28條用例進(jìn)行具體考釋以后,本文將這一術(shù)語在此書中的具體使用分為五種,
常見的兩種是異體字和假借字,另外還有三種特殊用例,本文將其歸類為同義換讀
字、音近義近字和疑似訛誤字。
一、異體字
在這些詞條中,說明異體字的有17條,是占比最大的一部分。異體字即字音字義
相同,而字形不同,在任何情況下都能完全替換的字。這17條詞條均為形聲字,
但在此基礎(chǔ)上還可分為幾類,分別是形符不同、聲符不同、聲形符均不同。
(一)形符不同
此類共有7條,例如:
(1)通水槽曰筧,筧音簡,梘仝。(見《蜀語》第10頁)
據(jù)《廣韻》:“筧,古典切,上銑見”,其意義見于《玉篇·竹部》:“筧,以竹
通水也”,還有《正字通·竹部》:“筧,以竹空其中通水也。”又據(jù)《集韻》:
“梘,吉典切,上銑見”,見《集韻·銑韻》:“筧,通水器,或從木”,《正字
通·木部》:“梘,同筧。或以竹,或合木為之,皆以通水也。”
由上可知,筧、梘均指通水的管子,二者音義俱同,是變換了形符的異體字。
(2)織荊條為囤以貯糧食曰篅,篅音船,圌仝。(見《蜀語》第11頁)
篅、圌在《廣韻》中記錄的音都是“市緣切,平仙禪。又是為切。”二者均是指用
竹編織的圓形盛谷器。“篅”見于《說文·竹部》:“篅,以判竹,環(huán)以盛谷也。”
而“圌”見于《釋名·釋宮室》:“圌,以草作之,團(tuán)團(tuán)然也。”畢沅疏證:
“《說文》:‘篅,以判竹,環(huán)以盛谷也。’此作圌,亦俗字。”又見《玉篇·囗
部》:“圌,或作篅。”兩字音義俱同,前字因其性狀取“”為形符,后字因其圓
形、環(huán)繞的特征取“囗”為形符,二者是異體字的關(guān)系。
(3)小兒手據(jù)地形曰,音蒲,匍仝。(見《蜀語》第31頁)
“”的讀音見于《廣韻》:“博孤切,平模幫”,“匍”的讀音見于《廣韻》:
“薄胡切,平模並”,二者讀音是一樣的。“ ”即是匍匐、伏地而行的意思,見
于《玉篇·走部》:“,匍匐也。”“匍”見于《說文·勹部》:“匍,手形也。”
《玉篇·勹部》:“匍匐,手行。”即二者均是“匍匐”之義,前字取“行走”之
義,以“走”為形符,后字是指手行時,人身體的形狀,取“勹”的象人曲形的特
征為形符。由此可得,此二字為異體字。
(二)聲符不同
此類共有9條,例如:
(1)竹篾曰條,音迷,仝。(見《蜀語》第10頁)
、二字義同,都是竹篾的意思,均可見于《玉篇·竹部》。同時,“”見于《說
文·竹部》:“,筡也。從竹,臱聲。”而“”見于《集韻·支韻》:“
,《說文》:‘筡也。’筡,竹篾也。或作。”顯然二字音義俱同,且都屬竹部,
但前字以“臱”為聲符,后字以“彌”為聲符,屬變換聲符的異體字。
(2)去汁曰潷,潷音必仝。(見《蜀語》第16頁)
潷、同音義,二者均是濾出液體的意思。“潷”見于《廣雅·釋詁二》:“潷也。”
王念孫疏證:“潷之言逼,謂逼取其汁也。”又見于《玉篇》:“潷,笮去汁
也。”“”見于《集韻·質(zhì)韻》:“潷,或從皀。”前字取聲符“筆”,而后字取
聲符“皀”,二者是異體字的關(guān)系,而聲符不同。
(3)面漿曰糨,凡表背漿衣裳皆曰糨,糨音絳,糡仝。(見《蜀語》第29頁)
“糨”指用面粉等做成的可以粘貼物品的東西,見《篇海類編·食貨類·米部》:
“糨,音糡,義同。”而“糡”也見于《篇海類編·食貨類·米部》:“糡,《碎金》
云:‘漿糡’,同糨。”二者音義同,但變換了聲符,分別為“強”和“竟”。
(三)聲符形符均不同
此類僅有1條,如下:
寒熱結(jié)瘣曰瘍子,音幸,臖仝,瘍音羊。(見《蜀語》第9頁)
據(jù)《集韻·焮韻》:“《說文》:‘創(chuàng)肉反出也。’一曰脪,熱氣箸膚中,或作。”
可知“”、“”二字均為“脪”的異體,則這二者也互為異體字。同時,又見《字
匯補·肉部》:“ ,同臖。”顯然可得“”和“臖”二字為改變了偏旁位置的異體
字。類推得出“”和“臖”二字為聲形符均不同的異體字。以上,詳細(xì)列出了7
條使用“某仝”術(shù)語的異體字,下列兩個表格說明17條異體字詞條具體用字:
聲符不同的異體字(共9條):
形符不同的異體字(共7條):
聲、形符均不同的異體字(共1條):
二、假借字
說明假借字的詞條有1條,關(guān)于假借,我們分為“本有其字”和“本無其字”的
假借,《蜀語》中“某仝”術(shù)語下表示假借的這一條用例是屬于“本有其字”的用
字假借,即借用音同或音近的字來代替本字使用,如下:
桃李核曰覈,覈音忽,核仝,亦音忽。(見《蜀語》第16頁)
“覈”的讀音見《廣韻》:“下革切,入屑匣”,“核”的讀音也見《廣韻》:
“下革切,入麥匣”,二者讀音相近。同時,“核”的意思見《說文》:“核,蠻
夷以木皮為篋,狀如籢尊。從木,亥聲。”段玉裁注:“今字果實中曰核,本義廢
矣。”可見“核”作此書中“桃李核”之義并非本義,而是假借之義。而“覈”作
“桃李核”之義可見朱駿聲的《說文通訓(xùn)定聲·小部》:“覈,凡物包覈其外,堅
實其中曰覈,故艸木之果曰覈。”又見《周禮·地官·大司徒》:“三曰丘陵,其動
物宜羽物,其植物宜覈物。”鄭玄注:“核物,李梅之屬。”孫詒讓正義:“丁晏
云:‘經(jīng)文作覈,注作核。是果實之字當(dāng)用覈。鄭君作核,從今文假借字也。’”
由此,可知此“某仝”術(shù)語下二字的關(guān)系為假借字,應(yīng)為“核”字假借作“果實核”
之義已久,也成為其較常使用的意義之一。
三、音近義近字
此類字共有5條,在《蜀語》中使用“某仝”術(shù)語的詞條下,這5個詞條在使用
這一術(shù)語時表示的關(guān)系是音同音近字,在區(qū)別這一類字和異體字時,本文采用的是
狹義異體字范疇,而不是廣義的部分異體字,所以列出了5條音近義近字,具體
如下:
(1)心動曰,音徹,同。(見《蜀語》第9頁)
“”和“”二字均有幾個意思,在作“心動”義時,“”的讀音見《集韻》:“尺
列切,入薛昌”,“”的讀音見《廣韻》:“丑輒切,入葉徹”,二者讀音相近。
其義各見《類篇·心部》:“,心動。”和《玉篇·心部》:“,心動皃。”二者屬
音近義近字。
(2)汙穢曰涴,涴音餓,汙仝。(見《蜀語》第19頁)
“涴”和“汙”作為音近義近字時,是作“污染,弄臟”的意思,“涴”的讀音見
《廣韻》:“烏臥切,去過影”,“汙”的讀音見《集韻》:“汪胡切,平模影”,
又《廣韻》:“烏路切,魚部”,二者讀音相近。“涴”見于《廣韻·過韻》:
“涴,泥著物也。亦作污。”也見于詩詞中,如(唐)杜甫的《虢國夫人》:“卻
嫌脂粉涴顏色,淡掃峨眉朝至尊。”而“汙”作此義就更為常見了,但仍從狹義異
體字的角度來區(qū)分,此二者仍各有其義,所以分為音同音近字。
(3)竹屑以塞舟漏曰筎,筎音如,袽仝,木桶盆亦曰筎。(見《蜀語》第25頁)
“筎”見《集韻》:“人余切,平魚日。”指刮取竹皮而成的竹屑,見《玉篇·竹
部》:“筎,竹筎,以塞舟。”而“袽”則見《廣韻》:“女余切,平魚娘,”指
破衣敗絮,見《易·既濟(jì)》:“繻有衣袽。”王弼注:“繻亦曰濡,衣袽所以塞舟
漏也。”可知,由“娘日二紐歸泥說”可推斷二者音近,而其義通則都引申出“塞
舟漏”之義,屬音近義近字。
(4)窰器光曰釉,釉音宥,銅銕矢有光亦曰釉,油讀作去聲,音義亦仝。(見《蜀
語》第27頁)
“釉”見《集韻》:“余救切,去宥以”,此書中指窯器、銅鐵矢的光澤,這一意
義可見《集韻·宥韻》:“釉,物有光也,通作油。”而“油”作此義時見《史
記·宋微子世家》:“麥秀漸漸兮,禾黍油油。”司馬貞索隱:“油油者,禾黍之
苗光悅貌。”后逐漸泛指一切事物的光澤。而作時的讀音應(yīng)為平聲,見《廣韻》:
“以周切,平尤以”,而在此書中讀作去聲,實際二者應(yīng)為音近義近字。
(5)分麻曰,音派,仝,凡枲麻字從此,此從禾也,又音髕,吳語也。(見《蜀語》
第35頁)
“”是剝?nèi)犌o之皮的意思,讀音見《廣韻》:“匹刃切,去震滂。又匹卦切。”
其義見《說文·部》:“,分枲莖皮也”,有“麻片”之義。而“”讀音見《廣
韻》:“匹卦切,去卦滂”,是麻纻的意思,見《廣韻·卦韻》:“,麻纻”,又見
段玉裁的《說文解字注部》:“,治葩枲之總名。下文云,人所治也’,可證。”
可見,二字音近,而又義近,二字均有加工麻的意思,屬音近義近字。
四、同義換讀字
此類字共有4條,同義換讀字也屬于特殊用例,指兩個字的形體和讀音不同,但
是字義相同或相近,所以在文獻(xiàn)中相互訓(xùn)釋或取代。在《蜀語》“某仝”術(shù)語下則
體現(xiàn)為兩字互相訓(xùn)釋,改換音讀。如下:
(1)物小曰穛,穛音醮,癄仝。(見《蜀語》第11頁)
“穛”作“物小”義時,音見《廣韻》:“側(cè)角切,入覺莊”,其義見《龍龕手
鑒·禾部》:“穛,物縮小也”,從而引申為“物小”義。而“癄”讀音見《廣
韻》:“側(cè)教切,去效莊”,義見《廣雅·釋詁三》:“癄,縮也。”又見《玉
篇·疒部》:“癄,物縮也。”《廣韻·效韻》:“癄,縮也;小也。”二者義近,
但讀音完全不同,此處注明“穛音醮”,即將“穛”改音讀為“醮”,與“癄”音
近。
(2)蒸食曰饋蒸,饋音分,饙仝,詩曰:可以饙饎。(見《蜀語》第33頁)
“饋”音見《廣韻》:“求位切,去至群”,義見《說文》:“饋,餉也。從食,
貴聲。”由此“饋蒸”則有“蒸食”之義。而“饙”音見《廣韻》:“府文切,平
文非”,是蒸飯的意思,其義見《說文》:“,滫飯也。從食聲。饙,或從賁。”
二者義近,改“饋”音讀為“分”,音近“饙”。
(3)鹵水曰醶,醶音減仝。(見《蜀語》第38頁)
“醶”作“鹵、鹵味”義是,音見《集韻》:“虛咸切,平咸曉。”義見《集
韻·咸韻》:“醶,鹵味”,《五音集韻·咸韻》:“醶,鹵也。”而“”見《俗書
刊誤·俗用雜字》:“,鹵水曰鹻。又作、鹹、醎。”所以變“醶”音讀為“減”。
(4)兩手相摩切曰挼,挼音磋,搓仝。(見《蜀語》第41頁)
“挼”和“搓”都有兩手揉搓之義,但二者讀音明顯不同,“挼”音見《集韻》:
“奴禾切,平戈泥。”義見《集韻·戈韻》:“捼:《說文》:‘推也,一曰兩手
相摩切也。’或作挼。”改“挼”音讀為“磋”,與“搓”音近。
五、疑似訛誤字
在“某仝”術(shù)語中,有1條疑似訛誤字。如下:(1)槍戟柄底鋭鐡曰,音纉,鐏
仝。(見《蜀語》第22頁)
“”是小矛的意思,見《廣雅·釋器》:“謂之鋋。”王念孫疏證:“《說文》:
‘鋋,小矛也。’《眾經(jīng)音義》卷十一云:‘,小矛也。’”可知“”是小矛的意
思,而此書中則稱為“槍戟柄底鋭鐡”。而“鐏”是戈柄下端圓錐形的金屬套,矛
戟柄末的金屬套,見《說文》:“鐏,柲下銅也。從金,尊聲。”可見“鐏”才是
“槍戟柄底鋭鐡”之義,此處疑似訛誤為“”字。
從以上分析來看,《蜀語》中的“某仝”術(shù)語下的28條詞條除了普遍用例以外,
還有一些此書特有的特殊用例,由此,我們可以具體看到這一術(shù)語在此書中的使用
情況,最主要的還是用于表示異體字。總體來看,此書中的“某仝”和“某同”這
一術(shù)語所描述的主要情況是一致的,不過在一些特殊情況的表示有一些不同,但考
慮到“某同”這一術(shù)語本身在實際使用中就有一些形式上的區(qū)別,例如還可用作
“某同某”、“與某同”等,而內(nèi)容上,在不同時期和不同的作品中,也都或多或
少有一些特殊用例的差異。再加之我們也并沒有找出明確的證據(jù)來說明這一術(shù)語與
“某同”有什么本質(zhì)上的區(qū)別,所以我們還是將“仝”當(dāng)作“同”的古今字來處理,
這也說明了“某仝(同)”這一訓(xùn)詁術(shù)語并非只表示假借或異體情況,而是在實際
使用時,根據(jù)具體時代和作者的不同而有各自不同的使用特點。
【相關(guān)文獻(xiàn)】
[1][清]李實.蜀語[M].黃仁壽,等,校注.成都:巴蜀書社,1990.
[2][清]李調(diào)元.方言藻蜀語(叢書集成1182)[M].北京中華書局,1985.
[3]漢語大字典[K].武漢:湖北辭書出版社,成都:四川辭書出版社,2010.
[4]甄尚靈,張一舟.《蜀語》詞語的記錄方式[J].方言,1992(1).
[5]黎新第.《蜀語》——“斷域為書”的方言詞典[J].辭書研究,1987(5).
[6]胡繼明,韋利鋒.唐代訓(xùn)詁術(shù)語“與某同”探析[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版),2009
(11).
本文發(fā)布于:2024-03-21 02:01:36,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710957696258185.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:《蜀語》的“某仝(同)”考析.doc
本文 PDF 下載地址:《蜀語》的“某仝(同)”考析.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |