2024年4月2日發(作者:亙古的意思)

沁園春長沙注音
《沁園春·長沙》
毛澤東〔近現代〕
獨立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。
看萬山紅遍,層林盡染;漫江碧透,百舸爭流。
鷹擊長空,魚翔淺底,萬類霜天競自由。
chànɡliáokuò
yīnɡjīchánɡkōnɡyúxiánɡqiǎndǐwànlèishuānɡtiānjìnɡzìyóu
kànwànshānhónɡbiàncénɡlínjìnrǎnmànjiānɡbìtòubǎiɡězhēnɡliú
dúlìhánqiūxiānɡjiānɡběiqùjúzǐzhōutóu
máozédōnɡjìnxiàndài
qìnyuánchūnchánɡshā
悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉浮?
wèncānɡmánɡdàdìshuízhǔchénfú
攜來百侶曾游,憶往昔崢嶸歲月稠。
恰同學少年,風華正茂;書生意氣,揮斥方遒。
指點江山,激揚文字,糞土當年萬戶侯。
cénɡjì
zhǐdiǎnjiānɡshānjīyánɡwénzìfèntǔdānɡniánwànhùhóu
qiàtónɡxuéshàoniánfēnɡhuázhènɡmàoshūshēnɡyìqìhuīchìfānɡqiú
xiéláibǎilǚcénɡyóuyìwǎnɡxīzhēnɡrónɡsuìyuèchóu
曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟?
fǒudàozhōnɡliújīshuǐlànɡèfēizhōu
譯文:
深秋季節,我獨自站立在橘子洲頭,望著滔滔的湘水向北奔流。
萬千山峰全都變成了紅色,層層樹林好像染過顏色一樣;江水清澈澄碧,
一艘艘大船乘風破浪,爭先恐后。
鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游,萬物都在秋光中爭著過自由自
在的生活。
面對廣闊的宇宙惆悵感慨:這曠遠蒼茫大地的盛衰沉浮,該由誰來主宰呢?
曾經我和我的同學,經常攜手結伴來到這里漫游。在一起商討國家大事,
那無數不平凡的歲月至今還縈繞在我的心頭。
同學們正值青春年少,風華正茂;大家意氣奔放,勁頭正足。
評論國家大事,寫出這些激濁揚清的文章,把當時那些軍閥官僚看得如同
糞土。
可曾還記得,那時的我們橫渡大江,到江中間水深流急的地方游泳,那激
起的浪花幾乎擋住了疾馳而來的行船?
本文發布于:2024-04-02 11:01:52,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1712026913180677.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:沁園春長沙注音和譯文.doc
本文 PDF 下載地址:沁園春長沙注音和譯文.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |