2024年3月25日發(作者:斂聲屏氣)
古詩《古朗月行》(節選) 唐·李白翻譯及讀后感
《古朗月行》(節選)是唐代詩人李白的作品,以下是這首詩的原文、
翻譯和讀后感。
原文:
小時不識月,呼作白玉盤。
又疑瑤臺鏡,飛在青云端。
仙人垂兩足,桂樹何團團。
白兔搗藥成,問言與誰餐。
蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。
翻譯:
小時候不認識月亮,稱它為白玉盤。
又像是瑤臺的鏡子,飛在青云的盡頭。
仙人垂下兩足,桂樹是何等的繁茂。
白兔搗藥而成,問它和誰一同用餐。
蟾蜍啃食著圓影,大明的夜晚已經逐漸消逝。
讀后感:
這是唐代李白的《古朗月行》的節選,描繪了小時候對月亮的陌生與
想象,以及對自然景象的獨特解讀。
首句“小時不識月,呼作白玉盤”展現了詩人小時候對月亮的無知,將
其比作白玉盤,突顯了童年時對未知事物的好奇和想象。接著,“又疑
瑤臺鏡,飛在青云端”將月亮比作瑤臺上的鏡子,飄浮在高懸的青云
之上,營造了一種神秘的仙境感。
詩中描繪的“仙人垂兩足”和“桂樹何團團”則通過神話色彩的表達,增
添了詩意的意境。而“白兔搗藥成,問言與誰餐”則引出了對月亮形狀
的一種幻想,給整個詩篇增加了趣味和神秘感。
最后兩句則表達了時間的流逝,用“蟾蜍蝕圓影”描繪月食的景象,表
達了時間的匆匆流逝,而“大明夜已殘”則暗示了夜晚的結束,新的一
天即將到來。
整首詩通過童真的視角,以想象豐富的語言描繪了對自然的獨特感悟,
給人一種清新、神秘的感覺,喚起讀者對自然之美的思考。
本文發布于:2024-03-25 08:15:31,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/88/60053.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:古詩《古朗月行》翻譯及讀后感.doc
本文 PDF 下載地址:古詩《古朗月行》翻譯及讀后感.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |