
古詩自題金山畫像翻譯賞析
《自題金山畫像》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下: 心
似已灰之木,身如不系之舟。 問汝平生功業,黃州惠州儋州。
【前言】 《自題金山畫像》以自嘲的口吻,抒寫平生到處漂泊,
功業只是連續遭貶。詩人面對當年自己的畫像,撫今追昔,感慨萬千,
既有對目前垂垂老矣的描述,也有對自己一生的總結,多重感情交織
在一起。造語蒼涼,寓莊于諧,言有盡而意無窮。 【注釋】 (1)
金山畫像:指金山寺蘇軾畫像,李公麟所作。《金山志》:“李龍眠(公
麟)畫東坡像留金山寺,后東坡過金山寺,自題。” (2)心似已
灰:即心如死灰。《莊子·齊物論》:形固可以使如槁木,而心固可使
如死灰乎 (3)黃州惠州儋州:作者反對王安石新法,以作詩“旁
訕朝庭”罪貶謫黃州,后又貶謫惠州、儋州。在這三個地方,作者度
過了長期的貶謫生活。 【翻譯】 心靈已然寂靜無欲了,不會
再為外物所動。這一生漂泊不定,好似無法拴系的小船。有人問我平
生的功業在何方,那就是黃州、惠州和儋州。 【賞析】 蘇軾
詩清新豪健,在藝術表現方面獨具一格。本詩更是出語驚人,開端便
說自己心如死灰,乍看似與詩人一向曠達豪爽的性格很不相附,然了
解了詩人的經歷、心情后,就不能不對作者這種心死之哀寄予深切的
同情:蘇軾“有大才氣,真力量,所以沾濡涵泳,無昕往而不可,無
所往而不能”(莊尉心《宋詩研究》)。 作此詩時,是蘇軾去世前
兩個月,作者已年逾花甲,堪堪走到了生命的盡頭。回首自己的一生,
1
幾起幾落,失意坎坷,縱然有忠義填骨髓的浩瀚之氣,也不得不化為
壯志未酬的長長嘆息。作者只能慷慨悲歌,自嘆飄零。接下來的“身
如不系之舟”指自己晚年生活的飄泊不定,抒寫羈旅漂泊的憂傷情懷。
如果僅限于“入乎其內。的抒寫人生的苦悶,蘇軾也就不成為令人發
出會心微笑的“東坡老”。他不會,也不屑在哀愁中沉淪。且看后兩
句“問汝平生功業,黃州惠州儋州:”一反憂傷情調,以久慣世路的
曠達來取代人生失意的哀愁,自我解脫力是驚人的。蘇軾認為自己一
生的功業,不在做禮部尚書或祠部員外郎時,更不在閥州、徐州、密
州(作者曾在此三地作過知府)。恰恰在被貶謫的三州。真是“滿紙
荒唐言”,然而這位“東坡看”最能夠“白首忘機”。失意也罷,坎坷
也罷,他卻絲毫不減豪放本色,真是不可救藥的浪漫。末兩句,語帶
詼諧,有自我調侃的意味,卻也深刻地傳達了作者此刻的微妙心情。
整首詩莊中含諧,直中有曲。表現了東坡其人其詩特有的風格。讀之
使人擊節可嘆,極易受感染。
---來源網絡整理,僅供參考
2

本文發布于:2023-05-27 22:58:30,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1685199511181808.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:古詩自題金山畫像翻譯賞析.doc
本文 PDF 下載地址:古詩自題金山畫像翻譯賞析.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |