
端午節的習俗英文介紹:掛荷包和拴五色絲線
應劭《風俗通》記載:“五月五日,以五彩絲系臂,名長命縷,一名續命
縷,一命辟兵繒,一名五色縷,一名朱索,辟兵及鬼,命人不病瘟”。
Shao “customs pass“ records: “in May 5th, with colorful silk
ries arm, a long thread, a life-prolonging wisp, a life turned
soldier Zeng, a colored thread, a juuso, provision of soldiers and
ghost, ordered the people not to blast dia“.
中國古代崇拜五色,以五色為吉利色。因而,節日早晨,各家大人起
床后第一件大事便是在孩子手腕、腳腕、脖子上拴五色線。系線時,禁忌
兒童開口說 話。五色線不行任意折斷或丟棄,只能在夏季第一場大雨或
第一次洗澡時,拋到河里。據說,戴五色線的兒童可以避開蛇蝎類毒蟲的
損害;扔到河里,意味著讓河水 將瘟疫、疾病沖走,兒童由此可以保安康。
Chine ancient worship five colors, on behalf of the
auspicious color. Therefore, the festival early, adults get up
after the first thing is to colored lines around the child”s wrist,
ankle, neck. Line, and children speak. Colored lines can not be
arbitrarily broken or discarded in the summer, only the first heavy
rain or the first time take a shower, thrown into the river.
Reportedly, the children wear colored lines can avoid the harm of
complete poisonous; thrown into the river, the river will plague,
means the dia swept away, which can protect children in Ankang.
孟元老的《東京夢華錄》卷八記載:端午節物,百索、艾花、銀樣鼓
兒,花花巧畫扇,香糖果子、粽小,白團。紫蘇、菖蒲、木瓜、并皆茸切,
以香藥相 和,用梅紅匣子盛裹。自五月一日及端午前一日,賣桃、柳、
葵花、蒲葉、佛道艾。次日家家鋪陳于門首,與五色水團、茶酒供給。又
釘艾人于門上,士庶遞相宴 賞。
Meng patriarch “Tokyo menghualu“ recorded in volume eight:
the Dragon Boat Festival, Basso, AI, silver flower drum, flower Qiao
fan painting, sweet sugar fruit, rice dumplings, white mission.
Perilla, calamus, papaya, and velvet cutting, to sweet medicine
pha and, with Mei Hong box wrapped. Since the day before May 1st
and the Dragon Boat Festival, lling peach, willow, sunflower, Po
ye, and ai. The family prented on the door, and colored water,
tea and wine offerings. And nail AI on the door, Shishu relay
appreciation banquet.
陳示靚的《歲時廣記》引《歲時雜記》提及一種“端五以赤白彩造如
囊,以彩線貫之,搐使如花形,或帶或釘門上,以禳赤口白舌,又謂之搐
錢”。以及 另一種“蚌粉鈴”:“端五日以蚌粉納帛中,綴之以綿,若數珠。
令小兒帶之以吸汗也。”這些隨身攜帶的袋囊內容物幾經變化,從吸汗的
蚌粉、驅邪的靈符、銅 錢,辟蟲的雄黃粉,進展成裝有香料的香囊,制
作也日趨精巧,成為端午節特有的民間藝品。
Showing the beautiful “when Guang Ji“ lead “miscellanies
“ when referred to a “terminal five in red and white Caizao if
capsule, with the color line through the long, make flower shape,
or a belt or a nail on the door, to let tawdry to squabble over
nothing, and that the amount of money“. And another “musl powder
bell“: “end of the five day to clam powder, silk, decorated with
soft, if the beads. The children took to absorb sweat also.“ The
carry the bag contents changed veral times, from the musl powder,
to absorb sweat charm, copper money, monarch of the inct realgar,
developed into a spice sachet, production has become more and more
delicate, become the Dragon Boat Festival special folk art.
類似還有飲雄黃酒:此種習俗,在長江流域地區的人家很盛行。游百
病:此種習俗,盛行于貴州地區的端午習俗。
A similar male yellow wine and drinks: such practices, people
in the Yangtze River region is very popular. Travel dias: such
practices, popular in the Guizhou area of the Dragon Boat Festival
customs.
7、躲五
7, five.
農歷五月,酷暑將臨,瘟疫毒蟲滋生,古時稱五月為“惡月“。并認
為五月初五日是不吉利的日子。這一天父母要將未滿周歲的兒童帶到外婆
家隱藏,以避不吉。
May in Chine lunar calendar, the heat will be temporary,
plague poisonous inct breeding, in ancient times known as “bad
moon in May“. And that in May on the 5th is unlucky day. This day,
parents will not one year old children to grandmother”s hou to
hide, to avoid the ominous.
8、送時
8, nd
中原地區端陽節到來之際,凡新嫁姑娘之娘家,在節前或節日里要給
男方送草帽、雨散扇子、涼席等物以備防熱防雨,故端陽節又稱做“送季
節”。
The Central Plains area of the Dragon Boat Festival is
approaching, every new married the girl home, before the festival
to the man or nd hat, scattered rain fan, mat and so on to preparing
heat and rain, so the Dragon Boat Festival is called “nd ason
“.
9、驅五毒
9, drive the
五毒是指蝎子、蜈蚣、毒蛇、蝦螈、壁虎五種毒蟲。“端陽節,天氣
熱;五毒醒、擔心寧。“所以到端陽節這天人們便在門上貼上紙剪的五毒圖
象,以避其毒。有些地方還要把五毒圖的頭上再扎上一根針,表示要把它
們釘死除掉。驅五毒反映了人們除害防病的良好愿望。
Wudu scorpion, centipede, refers to the rpent, shrimp, five
kinds of poisonous inct hou lizard. “Dragon Boat Festival, the
weather is hot; Wudu wake up, not peace. “So to the Dragon Boat
Festival this day people will stick the paper cut the image on the
door, to avoid the poison. In some places, but also to the figure”
s head and then tie a needle, express to want to nail them died away.
Flooding the reflects the good wish of people quarantine dia.
10、滾吃雞鴨鵝蛋
10, eat duck and goo egg roll
全國各地均為流行。端午早晨,東北一帶是由長者將煮熟的雞鴨鵝蛋
放在兒童的肚皮上滾動,然后剝皮讓兒童吃下,據說這樣做可免去兒童的
肚子疼,實 則為節日的一種嬉兒嬉戲。其它地區均以煮食為主,據說原
為投入河水中飼喂魚蝦而挽救屈原,以免其尸骨被魚蝦所害,后演化為煮
食紀念。
All parts of the country are popular. The Dragon Boat Festival
morning, northeast area is compod of the elderly will be cooked
egg rolled on children”s belly, and then to let children eat, it
is said to do not go to the children”s stomach, it is a sport game
festival. Other areas were dominated by cooking, it was put into
the river feeding fish and save the Qu Yuan, lest its bones and harm,
after the evolution of cook memorial.

本文發布于:2023-11-28 05:00:36,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1701118836228691.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:端午節的習俗英文介紹掛荷包和拴五色絲線.doc
本文 PDF 下載地址:端午節的習俗英文介紹掛荷包和拴五色絲線.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |