拼音:喊游tòng,聲母t,韻母ong,音調(diào)去聲。
基本信息:部首:忄,總筆畫:9,部首外:698五筆:nfce,86五筆:nfcl,鄭碼:ubzy統(tǒng)一碼:6078,倉頡:pmis基本解釋:極悲哀,大哭:慟哭,大慟。
擴(kuò)展資料:相關(guān)組詞:1、悲慟猛胡[bēi tòng]非枝滲攔常悲哀。
2、哀慟[āi tòng]極為悲痛。
3、慟哭[tòng kū]放聲痛哭,號(hào)哭聽見青年和老人抽泣和慟哭宮中皆慟哭。
4、傷慟[shāng tòng]極度悲傷。
5、慟悼[tòng dào]悲痛傷悼。
言吾行為之慟倒的意思?為某事悲痛的幾乎倒下。
聽到黛玉的“一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知”,寶玉不禁慟倒在山坡之上。
這是第28回,黛玉第二次葬花。
年輕時(shí)讀到這里,總被黛玉葬花的優(yōu)美與哀傷所打動(dòng),對(duì)寶玉不甚留意。
后來,讀得多了,年齡漸長,卻越來越能理解他的深意。
他的愛與孤獨(dú),他的生命哲學(xué),正從這里開始。
他想黛玉的花顏月貌,將來也有無可尋覓之時(shí),不由心碎腸斷。
再深想下去,像寶釵、香菱、襲人等,也將有無處尋覓之日,到那時(shí),自己又會(huì)在何處呢? 而斯園、斯花、斯柳,又將屬誰? 如此一而二,二而三,反復(fù)推想,竟不知此時(shí)此刻之“我”又是何等蠢物! 杳無所知,逃大造,出塵網(wǎng),能解釋此等悲傷嗎?
雙子蘭國政我不會(huì)會(huì)拼音,請(qǐng)放語語音
本文發(fā)布于:2023-02-28 05:00:33,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167753163315490.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:為之慟倒的意思?.doc
本文 PDF 下載地址:為之慟倒的意思?.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |
|