Bread這個單詞怎么讀?“面包”的英文是:bread 讀音:英 [bred] 美 [br?d] “bread”意思是:1、n. 面包;餅;生計2、vt. 在…上灑面包屑 相關短語: 1、slice of bread 面包片 2、french bread 法式長條面包3、garlic bread 蒜蓉面包;香蒜面包4、bread maker 面包機 例句:Or, if you like, we have a special on bread today. 譯文:或者,如果您愿意的話。
我們今天有特價面包。
用戶3865500857936135Bread這個單詞怎么讀?bread[英] [bred][美] [br?d]n.面包; 食物; 營養,營養物; 生計;vt.在…上撒面包屑;[例句]There is more fibre in wholemeal bread than in white bread.全麥面包纖維含量比白面包高。
芊芊和你說教育面包英語怎樣讀?“面包”的英文是:bread 讀音:英 [bred] 美 [br?d] “bread”意思是: 1、n. 面包;餅;生計 2、vt. 在…上灑面包屑 相關短語: 1、slice of bread 面包片 2、french bread 法式長條面包 3、garlic bread 蒜蓉面包;香蒜面包 4、bread maker 面包機 例句:Or, if you like, we have a special on bread today. 譯文:或者,如果您愿意的話。
我們今天有特價面包。
夜璇宸您好,
bread英文發音音標為:英 [bred];美 [br?d]漢字貼近的音為: [不瑞的]
意思:n. 面包; 食物; 營養,營養物; 生計vt. 在…上撒面包屑
過去式: breaded過去分詞: breaded現在分詞: breading第三人稱單數: breads例句:There is more fibre in wholemealbreadthan in whitebread.全麥面包纖維含量比白面包高。
Peoplewere existingonahundredgramsofbreadaday.人一天靠100克面包就能繼續存活。
Shepackedherhusbandsomebreadandcheeforhislunch.她為丈夫備好面包和乳酪作為午餐。
姓呂的呂公子bread[英][bred] [美][br?d]生詞本簡明釋義n.面包;食物;營養,營養物;生計vt.在…上撒面包屑第三人稱單數:breads過去式:breaded過去分詞:breaded現在分詞:breading
以下結果由 金山詞霸 提供柯林斯高階英漢詞典 網絡釋義 短語詞組1.N-MASS面包Bread is a very common food made from flour, water, and yeast.
...a loaf of bread...一條面包...bread and butter...抹黃油的面包
manbu737bread如何快速拆分記憶?bread快速拆分記憶方法聯想方式:b:男孩;read:讀記憶方法:男孩邊讀書邊吃面包。
n.面包;錢;vt.在…上撒面包屑;變形現在分詞breading過去式breaded過去分詞breaded第三人稱單數breads例句Could you stop by the store on the way home for some bread?回家時你能不能順路進那家店里買點面包?
Agony元氣滿滿1、bread英[bred];美[brd]。
2、名詞n.面;食物;,營養物;生計。
例:Forbreakfast,theyhaddrybreadandtea。
他們早餐吃了油的面包,還喝了茶。
3、動詞vt.在?上撒面包。
例:Itisimportantthatfoodbebreadedjustminutesbeforefrying。
把食物抹上面包屑后過幾分鐘就炸,這一點很重要。
ABC生活攻略Mutton Soup with Bread怎么讀,求音?馬滕 素譜 未絲 補熱愛的 中文諧音也許不準 建議用google翻譯聽下發音哦
本文發布于:2023-02-28 06:26:13,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167753677418997.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:Mutton Soup with Bread怎么讀,求音?.doc
本文 PDF 下載地址:Mutton Soup with Bread怎么讀,求音?.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |