在北方多地的方言中,表示骯臟之意的口語詞多是從“褦襶”轉(zhuǎn)音而來的,如“賴戴”“賴歹”“賴怠”“癩怠”等。黃縣話則寫作“賴呆”,比如:他身上光是灰,賴呆死嘍;他家最賴呆;你真是個賴呆臭兒。除了“賴呆”外,黃縣話里還有個詞也可作骯臟講,比如:你多大小嘍,還不知干凈lǎsi。“干凈”與“l(fā)ǎsi”對舉,其義不言自明。“l(fā)ǎsi”亦可作不整潔、不利索講,與“邋遢”同義,比如:他夠兒lǎsi嘍;他是個lǎsi人;你看你乜個lǎsi樣兒。但這兩個字怎么寫,一直不得其解。
后來在寫一篇文章時,偶然查到明代方以智《通雅》卷六:“拉沓,一作邋遢,猶拉雜也。拉雜,一作拉颯。”在方以智看來,這幾個詞雖寫法不同,但表示的意思卻是相同的。清紀(jì)昀《閱微草堂筆記》卷七《如是我聞(一)》:“……圓光對映,靈府洞然:有拗捩者,有偏倚者,有黑如漆者,有曲如鉤者,有拉雜如糞壤者,有溷濁如泥滓者。……”“拉雜”用來形容糞壤,顯然有骯臟義。
奧灶面
在吳語中,“拉颯”寫作“拉閘”,明馮夢龍《山歌》卷七《私情雜體·吃櫻桃》:“吃櫻桃,話櫻桃,嫌奴奴拉閘手鏖糟,小阿奴奴金盆洗子銀盆里過,白羅帕子轉(zhuǎn)三遭。”這里“拉閘”和“鏖糟”并舉,都有骯臟義(明田汝成《委巷叢談》:“杭人言不潔曰鏖糟。”吳語里也是這個用法。江蘇昆山特色美食“奧灶面”原來叫“鏖糟面”,過去的小面館都是做的窮苦人的生意,廚房里不太講究衛(wèi)生,有些“鏖糟”,故得此名。現(xiàn)在嫌不好聽,改成“奧灶面”,釋為“奧妙在灶頭里”,這純屬胡扯),且“拉閘”“拉雜”讀音相近,顯見是一脈相承的。與“邋遢”“拉雜”(“拉閘”)相比,“拉颯”出現(xiàn)較早,《晉書·五行志》:“孝武帝太元末,京口謠曰:‘黃雌雞,莫作雄父啼。一旦去毛衣,衣被拉颯棲。’尋而王恭起兵誅王國寶,旋為劉牢之所敗,故言‘拉颯棲’也。”金元好問《游龍山》詩:“惡木拉颯棲,直干比指稠。”清翟灝《通俗編·狀貌》:“拉颯,言穢雜也。”他還認(rèn)為:“(拉颯)二字所出最先,當(dāng)以為正,他皆后變字也。”“拉颯”由表示穢雜、破亂的意思發(fā)展出表示邋里邋遢、不修邊幅、又臟又亂之意也是很自然的。
晉時“拉颯”也作“拉答”,《晉書·文苑傳·王沈》:“拉答者有沉重之譽(yù),嗛閃者得清剿之聲。”宋代作“辣阘”,宋項安世《釣臺》:“辣阘山頭破草亭,只須此地了生平。”此外“拉颯”還有寫作“拉叉”“拉絲”“拉灑”“拉撒”“拉塔”“剌塔”“剌塌”“瘌灑”(還有很多古代的寫法電腦輸入法打不出來,有興趣的話可以翻翻字書)的,所有的這些寫法劃拉在一起,沒有一百也差不多,可以說是漢語里記寫形式最繁雜的一個詞了。而這些寫法之音義,映射的當(dāng)為同一詞,因為時代和地域之異,讀音也各異,故以不同的音同(近)字寫出。這是因為“拉颯”為疊韻聯(lián)綿詞,聯(lián)綿詞詞義與用以記錄該詞的字義無關(guān),字只負(fù)責(zé)記音,故前人認(rèn)為“連綿字無定形”,王力先生也說過:“連綿字中的兩個字僅僅代表單純復(fù)音詞的兩個音節(jié),古代注釋家有時把這種連綿字拆成兩個詞,當(dāng)做詞組加以解釋,那是絕大的錯誤。”這也造成了同一個聯(lián)綿詞,可能有好多種寫法,例如“猶豫”為雙聲聯(lián)綿詞,還寫作“猶與”“猶予”“猶預(yù)”“由豫”“由與”等。“徜徉”為疊韻聯(lián)綿詞,又寫作“尚徉”“尚羊”“常羊”“相佯”等,所以“拉颯”有這么多種寫法也就不奇怪了。
現(xiàn)在“拉颯”們多存在于方言中,普通話的規(guī)范寫法則是“邋遢”,這也是讓人很奇怪的事情,“邋遢”的部首“辶”代表與行走有關(guān),《廣韻·盍韻》:“邋,邋遢,行貌。”這才是“邋遢”的本義,元王子一《誤入桃源》:“眼見得路迢遙,芒鞋邋遢,抵多少古道西風(fēng)鞭瘦馬。”也有不謹(jǐn)事的意思,《廣韻·盍韻》:“遢,邋遢,不謹(jǐn)事。”明郎瑛《七修類稿·辯證類·諺語解》:“邋遢,借為人鄙猥糊涂意也。”又引申為不整潔,宋釋適之《金壺字考》:“邋遢,不整貌。”民國李鑒堂《俗語考原》引《敬止錄》:“邋遢,俗謂不潔曰邋遢。”《明史·方伎傳》載張三豐“以其不飾邊幅,又號張邋遢”,可為佐證。漢字在流傳的過程中因為時間、空間的轉(zhuǎn)換而出現(xiàn)音轉(zhuǎn)、音變、音訛等現(xiàn)象,不同地方會選擇讀音相同或相近的字詞來代替,如上面提到的“褦襶”轉(zhuǎn)寫為“賴歹”“賴呆”等,但一般的規(guī)則都是由繁復(fù)變?yōu)楹唵危瘛袄S”這樣在流傳的過程中轉(zhuǎn)寫為筆畫更復(fù)雜的“邋遢”,則是極為少見的,值得好好研究。
在黃縣話中,“拉颯”的“颯”輕聲變韻,“a”讀作“i”,所以“拉颯”讀作lǎsi 。類似的變韻讀法還有不少,比如:看把你挓挲成什么樣嘍;吃魚嘞時候好好咂煞魚刺;你咂煞咂煞什么味?你滿哪扭扎什么?血流嘞都舞扎不住嘍;遍地都是磚頭瓦碴。
本文發(fā)布于:2023-02-28 20:01:00,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167764944674032.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:奧灶面(奧灶面的正宗做法).doc
本文 PDF 下載地址:奧灶面(奧灶面的正宗做法).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |