
1
古詩隨園后記翻譯賞析
文言文《隨園后記》選自高中文言文大全,其古詩原文如下:
【前言】《隨園后記》是清代作家袁枚的一篇散文。袁枚,杭州
人,清代著名的文學家、詩人。【原文】余居隨園三年,捧
檄入陜,歲未周,仍賦歸來。所植花皆萎,瓦斜墮梅,灰脫于梁,勢
不能無改作,則率夫役芟石留,覓土脈,增高明之麗。治之有年,費
千全而功不竟。客或曰:以子之費,易子之居,胡華屋之不獲,
而俯順荒余何耶?余答之曰:夫物雖佳,不手致者不愛也;味雖
美,不親嘗者不甘也。子不見高陽池管、蘭亭、梓澤乎?蒼然古跡,
憑吊生悲,覺與吾之精神不相屬者,何也?其中無我故也。公卿富豪,
未始不召梓人營池囿,程巧致功,千力萬氣,落成,主人張目受賀而
已,問某樹某名而不知也,何也?其中亦未嘗有我故也。惟夫文士之
一水一石,一亭一臺,皆得之于好學深思之余,有得則謀,不善則改。
其蒔如養民,其刈如除惡;吞其創建似開府,其浚渠簣山如區土宇版
章。默而識之,神而明之。惜費,故無妄作;獨斷,故有定謀。及其
成功也,不特便于己,快于意,而吾度材之功苦,構思之巧拙,皆于
是征焉。今園之功雖未成,園之費雖不資,然或缺而待周,或損而待
修,固未嘗有迫以期之者也;孰若余昔年之腰笏磬折,里魁喧呶乎?
伐惡草、剪虬枝,惟吾所為,未嘗有制而掣肘者也;孰若余昔時之仰
息崇轅,請命大胥者乎?五代時,傉檀宴宣德堂,嘆曰:“作者
不居,居者不作?!庇嘟衲瓴萌耍肷街径?,作之居之,或未可
2
量也。乃歌以矢之曰:前年離園,人勞園荒;今年來園,花密人康;
我不離園,離之者官。而今改過,永勿矢諼!癸酉七月記?!痉?/p>
譯】我在隨園住了三年,帶著任命的文書去了陜西,不滿一年,
又告退歸來。園內種植的花卉都已枯萎,房屋傾側壓著梅樹,天花板
上的石灰掉在房梁上,形勢不能不翻修改建,便率領工匠仆役清除亂
石,察看地勢,增加高敞明亮的建筑。整治它已經有一年多了,耗費
千金還沒有完工。賓朋中有人說:用您這么些費用,換取您的住
宅,什么樣高大的房屋得不到,卻遷就這荒涼偏僻的地方干什么呢?
我回答他說:東西雖好,不是自己親自動手得來的不愛惜;味道雖美,
不是親口品嘗過的不會感到香甜。您沒看見高陽池館、蘭亭、梓澤那
些著名的園林嗎?蒼涼的古跡,憑吊時產生悲愁,但總覺得和自己的
思想沒有牽連,為什么呢?因為那地方和自己沒有關系啊。王公卿相、
富室豪門也常常召集工匠修造池塘花園,設計精巧,全力趕建,費勁
無窮力氣,一旦落成了,主人只是張大眼睛接受賓朋的祝賀罷了,問
起某棵樹叫啥名字卻不知道,為什么呢?因為那地方也是和自已沒有
關系啊。所以只有文人學士的一水一石,一亭一臺,都是通過好學深
思之后體會到的,有此體會就動手,不好的地方就改進;他們種植花
木如同撫養百姓,刈割雜草如同鋤誅惡人;他們的設施規劃好似命官
設職,疏鑿溝渠、堆土造山好比劃土分疆;心中有領悟,事事合自然;
珍惜物力,所以沒有胡干的事;獨自決斷,所以能不改變主意。等到
大功告成了,不但對自己合宜,心中感到快慰,而且自己考慮材料的
施用,設計得是否適當,都從中得到驗證了。如今園子的工程雖然沒
3
有完成,修園的費用雖然很龐大,即便有短缺的需要補全,有損壞的
還待修復,卻并沒有迫切地需要限期進行的,那像我往年帶著手板低
頭哈腰,聽鄉長、里正喧鬧折騰呢?鋤除惡草,修剪枝條,順乎我的
心意去做,并沒有誰拖住我的胳膊肘妨礙我的,那像熱往時仰上級衙
門的鼻息,等待大官作決定???五代時,傉檀在宣德堂擺宴,嘆
息說:“建造的人不居住,居住的人不建造?!蔽医衲瓴湃藲q,歸
隱的志向已經下定,既建造又居住,也許是可以做到的了。于是作歌
表決心說:前年離別隨園,人操勞園荒蕪。今年重返隨園,花茂密人
健康。我今不再離園,永遠告別做官。從此改過回頭,終生不忘。乾
隆十八年七月記。
---來源網絡整理,僅供參考
本文發布于:2023-03-04 04:12:49,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/16778743699710.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:表決心的詩句.doc
本文 PDF 下載地址:表決心的詩句.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |