
《嫦娥》李商隱唐詩譯文和鑒賞精選七篇
篇1:《嫦娥》李商隱唐詩譯文和鑒賞
《嫦娥》李商隱唐詩譯文和鑒賞
【原文】
常娥
云母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
【注釋】
⑴常娥:原作“姮娥”,今作“嫦娥”,神話中的月亮女神,傳說是夏
代東夷首領后羿的妻子。
⑵云母屏風:以云母石制作的屏風。云母,一種礦物,板狀,晶
體透明有光澤,古代常用來裝飾窗戶、屏風等物。深:暗淡。
⑶長河:銀河。曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時出現在東方。
⑷靈藥:指長生不死藥。《淮南子·覽冥訓》載,后羿在西王母處
求得不死的靈藥,姮娥偷服后奔入月宮中。
⑸碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的
天。碧海,形容藍天蒼碧如同大海。夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤
單。
【譯文】
云母屏風透出殘燭幽深的光影,銀河逐漸斜落晨星也隱沒低沉。
嫦娥想必悔恨當初偷吃不死藥,如今空對碧海青天而夜夜寒心。
【賞析】
就內容而論,這是一首詠嫦娥的詩。然而各家看法不一。有人以
為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以
為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學道求仙,有人以
為應當作“無題”來看。茲且當作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以
此而論,著實寫得貼情貼理。語言含蘊,情調感傷。
前兩句描繪主人公的環境和永夜不寐的情景。室內,燭光越來越
黯淡,云母屏風上籠罩著一層深深的暗影,越發顯出居室的空寂清冷,
透露出主人公在長夜獨坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,
牛郎、織女隔河遙望,本來也許可以給獨處孤室的不寐者帶來一些遐
想,而這一派銀河即將消失。那點綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默
默無言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,此時連這最后的伴
侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動態,
主人公的心也好像正在逐漸沉下去。“燭影深”“長河落”“曉星沉”,表明
時間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時間的推移流逝。索寞
中的主人公,面對冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個不眠之夜。盡
管這里沒有對主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環境氛
圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎
可以觸摸到。
在寂寥的`長夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。
看到明月,也自然會聯想起神話傳說中的月宮仙子──嫦娥。據說她原
是后羿的妻子,因為偷吃了西王母送給后羿的不死藥,飛奔到月宮,
成了仙子。“嫦娥孤棲與誰鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、
寂寞無伴的嫦娥,其處境和心情不正和自身相似嗎?于是,不禁從心底
涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,
幽居月宮,面對碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應悔”是揣度
之詞,這揣度正表現出一種同病相憐、同心相應的感情。由于有前兩
句的描繪渲染,這“應”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句
與其說是對嫦娥處境心情的深情體貼,不如說是主人公寂寞的心靈獨
白。
至于這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰,詩中并無明確
交待。詩人在《送宮人入道》詩中,曾把女冠比作“月娥孀獨”,在
《月夜重寄宋華陽姊妹》詩中,又以“竊藥”喻指女子學道求仙。因此,
說這首詩是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無稽之談。
唐代道教盛行,女子入道成為風氣,入道后方體驗到宗教清規對正常
愛情生活的束縛而產生精神苦悶,三.四兩句,正是對她們處境與心情
的真實寫照。
但,詩中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,
卻融入了詩人獨特的現實人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊。在黑
暗污濁的現實包圍中,詩人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,
而追求的結果往往使自身陷于更孤獨的境地。清高與孤獨的孿生,以
及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞
的煎熬這種微妙復雜的心理,在這里被詩人用精微而富于含蘊的語言
成功地表現出來了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時代的清高文
士中容易引起廣泛的共鳴。詩的典型意義也正在這里。
孤棲無伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨的詩人,盡管仙
凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點上卻靈犀暗
通。詩人把握住了這一點,塑造了三位一體的藝術形象。這種藝術概
括的技巧,是李商隱的特長。
篇2:李商隱《嫦娥》唐詩鑒賞
李商隱《嫦娥》唐詩鑒賞
《嫦娥》由李商隱創作,被選入《唐詩三百首》。這是一首詠嫦
娥的詩。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為
是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有
人以為是歌詠女子學道求仙,有人以為應當作“無題”來看。我們姑且
當作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實寫得貼情貼理。
語言含蘊,情調感傷。
《嫦娥》一詩,極有特色。撇開那種朦朧多義的思想內涵不論,
他明確提出了‘朝廷究竟應追求什么?’的大問題。我們追求的真幸福是
什么?我們追求的真愛是什么?我們為人處事能光顧自身,內心安嗎,
處境安全嗎?子曰:“放利而行,斯為禍《易》”。
歡迎閱讀yjbys文學網本人為您整理的李商隱《嫦娥》唐詩鑒賞,
希望你喜歡!
嫦娥
云母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
【注解】
1.深:暗。
2.長河:銀河。
3.碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。
4.夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。
【譯文】
云母屏風染上一層濃濃的燭影,
銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨當初偷吃不死藥,
如今獨處碧海青天而夜夜寒心。
【賞析】
就內容而論,這是一首詠嫦娥的詩。然而各家看法不一。有人以
為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以
為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學道求仙,有人以
為應當作“無題”來看。茲且當作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以
此而論,著實寫得貼情貼理。語言含蘊,情調感傷。
前兩句描繪主人公的環境和永夜不寐的情景。室內,燭光越來越
黯淡,云母屏風上籠罩著一層深深的暗影,越發顯出居室的空寂清冷,
透露出主人公在長夜獨坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,
牛郎、織女隔河遙望,本來也許可以給獨處孤室的不寐者帶來一些遐
想,而這一派銀河即將消失。那點綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默
默無言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,此時連這最后的伴
侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動態,
主人公的心也好像正在逐漸沉下去。“燭影深”“長河落”“曉星沉”,表明
時間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時間的推移流逝。索寞
中的主人公,面對冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個不眠之夜。盡
管這里沒有對主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環境氛
圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎
可以觸摸到。
在寂寥的長夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。
看到明月,也自然會聯想起神話傳說中的月宮仙子──嫦娥。據說她原
是后羿的妻子,因為偷吃了西王母送給后羿的不死藥,飛奔到月宮,
成了仙子。“嫦娥孤棲與誰鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、
寂寞無伴的嫦娥,其處境和心情不正和自身相似嗎?于是,不禁從心底
涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,
幽居月宮,面對碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應悔”是揣度
之詞,這揣度正表現出一種同病相憐、同心相應的感情。由于有前兩
句的'描繪渲染,這“應”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句
與其說是對嫦娥處境心情的深情體貼,不如說是主人公寂寞的心靈獨
白。
至于這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰,詩中并無明確
交待。詩人在《送宮人入道》詩中,曾把女冠比作“月娥孀獨”,在
《月夜重寄宋華陽姊妹》詩中,又以“竊藥”喻指女子學道求仙。因此,
說這首詩是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無稽之談。
唐代道教盛行,女子入道成為風氣,入道后方體驗到宗教清規對正常
愛情生活的束縛而產生精神苦悶,三.四兩句,正是對她們處境與心情
的真實寫照。
但,詩中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,
卻融入了詩人獨特的現實人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊。在黑
暗污濁的現實包圍中,詩人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,
而追求的結果往往使自身陷于更孤獨的境地。清高與孤獨的孿生,以
及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞
的煎熬這種微妙復雜的心理,在這里被詩人用精微而富于含蘊的語言
成功地表現出來了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時代的清高文
士中容易引起廣泛的共鳴。詩的典型意義也正在這里。
孤棲無伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨的詩人,盡管仙
凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點上卻靈犀暗
通。詩人把握住了這一點,塑造了三位一體的藝術形象。這種藝術概
括的技巧,是李商隱的特長。
篇3:《嫦娥》李商隱唐詩鑒賞
嫦娥
李商隱
云母屏風燭影深,
長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,
碧海青天夜夜心。
篇4:《嫦娥》李商隱唐詩鑒賞
《嫦娥》這首詩不是吟詠嫦娥的。它寫了詩人的一種情緒,一種
對人,或者對事思憶深切,悵惆悲涼的情緒。詩的前兩句表現了作者
獨處居室,面對燭影,徹夜不眠的情景。這里詩人沒有著意刻畫縈懷
心中的那種情緒如何悲痛,如何理還亂剪不斷,他只寫了屏風、燭影、
長河、曉星。然而這四樣事物通過用“深”、“漸落”、“沉”三個詞一串聯,
就顯明地蒙上了詩人的主觀色彩,使我們感受到了在這種特定環境中
的主人公的思想感情,觸摸到了詩人孤清凄冷,不堪忍受的寂寞情懷。
詩的后兩句借用嫦娥偷吃靈藥奔月的典故,進一步深化了詩人寂
寞的心情。嫦娥是傳說中的月中仙子。
她原是后羿的妻子,因偷吃了后羿從西王母那里得到的不死藥后
奔向月宮,成為月中仙子。這兩句詩的意思是,嫦娥想必懊悔偷吃了
不死藥,以致面對碧海青天獨守月宮,那孤寂的心情一樣難以遣除吧。
嫦娥奔月是神話傳說,她在月宮中的情景誰也不知道。詩人徹夜思憶,
孤寂難耐,仰望天空看到明月,自然認為月宮中的嫦娥此時一定有著
和自身一樣的心境。這是詩人把自身的情感外射到客觀事物上去的結
果。因此說,寫嫦娥年年夜夜幽居月宮難解寂寥清冷之情,實際上還
是表達自身此時此地的.心際。
讀罷《嫦娥》,我們只覺得李商隱把一種無可捉摸的,在誰都會
有的一種情緒表現得靈活可感,淋漓盡致,引起讀者的共鳴。至于說
作者詩中的這種情緒究竟是什么,是因為思念別離的妻子,才永夜不
眠;是因為懷才不遇,自悲身世,才難耐寂寞;或者還是代為那此入道的
女子抒發思凡而又不能的精神苦悶。
這些也許都是,也許都不是。因為我們已經從詩中欣賞到了一種
濃郁的傷感美,就沒有多少必要再為尋找詩的微言大義而苦苦思索了。
篇5:李商隱:嫦娥唐詩賞析
李商隱:嫦娥唐詩賞析
《嫦娥》
作者:李商隱
云母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
【注解】:
1.深:暗。
2.長河:銀河。
3.碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的.
天。
4.夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。
【韻譯】:
云母屏風染上一層濃濃的燭影,
銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨當初偷吃不死藥,
如今獨處碧海青天而夜夜寒心。
【評析】:
就內容而論,這是一首詠嫦娥的詩。然而各家看法不一。有人以
為歌詠意中人的
私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦
娥另外有所寄托,有
人以為是歌詠女子學道求仙,有人以為應當作無題來看。我們姑
且當作歌詠幽居
寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實寫得貼情貼理。語言含
蘊,情調感傷。
篇6:李商隱《嫦娥》譯文及注釋
李商隱《嫦娥》譯文及注釋
《嫦娥》
朝代:唐代
作者:李商隱
原文:
云母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
韻譯
云母屏風染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨當初偷吃下靈藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。
注釋
1.嫦娥:古代神話中的.月中仙女,XX人。《淮南子·覽冥訓》:
“羿請不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。”恒又作姮。
2.云母屏風:嵌著云母石的屏風。此言嫦娥在月宮居室中獨處,夜
晚,唯燭影和屏風相伴。
3.長河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個孤獨的夜過
去了。
4.碧海:《十洲記》:“扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬
里,東復有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。”
篇7:李商隱《嫦娥》譯文及賞析
李商隱《嫦娥》譯文及賞析
嫦娥
朝代:唐代
作者:李商隱
原文:
云母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
譯文及注釋
譯文
透過裝飾著云母的屏風,燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消
失,晨星沉沒在黎明的曙光里。
月宮的嫦娥恐怕后悔偷了后羿的長生不老藥,現在只有那青天碧
海夜夜陪伴著她一顆孤獨的心。
韻譯
云母屏風染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨當初偷吃下靈藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。
注釋
1.嫦娥:古代神話中的月中仙女,XX人。《淮南子·覽冥訓》:
“羿請不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。”恒又作姮。
2.云母屏風:嵌著云母石的屏風。此言嫦娥在月宮居室中獨處,夜
晚,唯燭影和屏風相伴。
3.長河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個孤獨的夜過
去了。
4.碧海:《十洲記》:“扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬
里,東復有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。”
賞析
就內容而論,這是一首詠嫦娥的詩。然而各家看法不一。有人以
為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以
為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學道求仙,有人以
為應當作“無題”來看。茲且當作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以
此而論,著實寫得貼情貼理。語言含蘊,情調感傷。
前兩句描繪主人公的環境和永夜不寐的情景。室內,燭光越來越
黯淡,云母屏風上籠罩著一層深深的暗影,越發顯出居室的空寂清冷,
透露出主人公在長夜獨坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,
牛郎、織女隔河遙望,本來也許可以給獨處孤室的不寐者帶來一些遐
想,而這一派銀河即將消失。那點綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默
默無言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,此時連這最后的伴
侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動態,
主人公的心也好像正在逐漸沉下去。“燭影深”“長河落”“曉星沉”,表明
時間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時間的推移流逝。索寞
中的主人公,面對冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個不眠之夜。盡
管這里沒有對主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環境氛
圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎
可以觸摸到。
在寂寥的長夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。
看到明月,也自然會聯想起神話傳說中的月宮仙子──嫦娥。據說她原
是后羿的妻子,因為偷吃了西王母送給后羿的不死藥,飛奔到月宮,
成了仙子。“嫦娥孤棲與誰鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、
寂寞無伴的嫦娥,其處境和心情不正和自身相似嗎?于是,不禁從心底
涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,
幽居月宮,面對碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應悔”是揣度
之詞,這揣度正表現出一種同病相憐、同心相應的感情。由于有前兩
句的描繪渲染,這“應”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句
與其說是對嫦娥處境心情的深情體貼,不如說是主人公寂寞的心靈獨
白。
至于這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰,詩中并無明確
交待。詩人在《送宮人入道》詩中,曾把女冠比作“月娥孀獨”,在
《月夜重寄宋華陽姊妹》詩中,又以“竊藥”喻指女子學道求仙。因此,
說這首詩是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無稽之談。
唐代道教盛行,女子入道成為風氣,入道后方體驗到宗教清規對正常
愛情生活的束縛而產生精神苦悶,三.四兩句,正是對她們處境與心情
的`真實寫照。
但,詩中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,
卻融入了詩人獨特的現實人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊。在黑
暗污濁的現實包圍中,詩人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,
而追求的結果往往使自身陷于更孤獨的境地。清高與孤獨的孿生,以
及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞
的煎熬這種微妙復雜的心理,在這里被詩人用精微而富于含蘊的語言
成功地表現出來了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時代的清高文
士中容易引起廣泛的共鳴。詩的典型意義也正在這里。
孤棲無伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨的詩人,盡管仙
凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點上卻靈犀暗
通。詩人把握住了這一點,塑造了三位一體的藝術形象。這種藝術概
括的技巧,是李商隱的特長。
本文發布于:2023-03-04 23:43:28,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1677944608124001.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:李商隱的嫦娥.doc
本文 PDF 下載地址:李商隱的嫦娥.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |