• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            漢翻譯英

            更新時(shí)間:2023-03-05 10:50:47 閱讀: 評(píng)論:0

            電腦ppt-引對(duì)

            漢翻譯英
            2023年3月5日發(fā)(作者:熬茄子的家常做法)

            1

            I漢英翻譯(Translation)

            ⅰ原文(SourceText):

            英國(guó)的學(xué)前教育

            按照法律規(guī)定,在英格蘭、蘇格蘭和威爾士,家長(zhǎng)一定要使自己

            的孩子在5歲至16歲期間在學(xué)校或其它地方接受全日制教育,在北愛(ài)

            爾蘭則為4歲至16歲。大約93%的學(xué)生享受公家提供經(jīng)費(fèi)的免費(fèi)教育,

            其他學(xué)生上獨(dú)立學(xué)校,這種學(xué)校靠學(xué)生家長(zhǎng)繳費(fèi)來(lái)籌措經(jīng)費(fèi)。

            在英格蘭和威爾士,政府從1998年9月開(kāi)始為所有4歲的孩子提

            供免費(fèi)幼兒教育,如果他們的父母需要的話(huà)。政府還承諾,隨后要分

            階段實(shí)現(xiàn)為三歲的孩子提供免費(fèi)幼兒教育的目標(biāo)。為達(dá)到這些目標(biāo),

            地方教育當(dāng)局與民間志愿辦學(xué)者合作,已制定出“早期教育發(fā)展計(jì)劃”。

            制訂這類(lèi)計(jì)劃意在表明民辦幼兒園、游戲小組和學(xué)校可以怎樣通過(guò)合

            作來(lái)最好地為孩子和家長(zhǎng)服務(wù)。從1999年4月起,早期教育發(fā)展組織

            和發(fā)展計(jì)劃將擴(kuò)大范圍,以提供與早期教育相結(jié)合的優(yōu)良的兒童保健。

            此外,政府還在英格蘭與地方當(dāng)局以及其它部門(mén)合作建立“優(yōu)秀早期教

            育中心”,以展示教育與兒童保健方面的好的做法。

            在蘇格蘭,地方教育當(dāng)局一直領(lǐng)導(dǎo)這方面的工作。1998年8月以

            來(lái),他們與民間志愿辦學(xué)者合作,進(jìn)行規(guī)劃,協(xié)調(diào)學(xué)前教育,提供更

            多名額。政府計(jì)劃在1998年冬季前使所有的兒童在上學(xué)前一年享受到

            良好的非全日制教育。

            2

            北愛(ài)爾蘭義務(wù)教育入學(xué)年齡較低,為4歲,每年9月學(xué)生按統(tǒng)一

            日期入學(xué)。一項(xiàng)由教育局與圖書(shū)館管理局、其它法定辦學(xué)單位和民間

            志愿辦學(xué)者聯(lián)合執(zhí)行的學(xué)前教育發(fā)展計(jì)劃已經(jīng)增加了學(xué)前教育學(xué)生的

            名額。

            3

            ⅱ譯文(TranslationText):

            ThePreschoolEducationofEngland

            Accordingtothelaw,InEngland,ScotlandandWales,parentsmust

            havetheirchildrenreceivefull-timeeducationbetweentheagesof5and

            hernIreland,thechildrenarefrom4to

            93%ofthestudentsreceivefreeeducationfrompublicfunds,

            whileotherstudentsattendindependentschoolswithfeespaidbyparent.

            InEnglandandWales,thegovernmentbegantoprovidefreepreschool

            educationforallof4yearsoldchildrenfromSeptember1998,ifthe

            children’ernmentalsopromidthatthey

            shouldtrytofulfillthegoalofprovidingfreepreschooleducationfor3

            rtoachievethegoals,Local

            educationauthoritieshavecooperatedwithnon-governmentalvoluntary

            scholarandworkedout“EarlyEducationDevelopmentPlans”.Theplans

            showedthathowtheprivatekindergartens,playgroupsandschoolscan

            governmentwillexpanditsscopetoprovidechildrenwithexcellenthealth

            carewhichwascombinedwithearlyeducationdevelopmentfromApril

            tion,thegovernmentisstillcooperatingwithlocalauthorities

            andotherdepartmentstoestablish“acenterofexcellentearlyeducation”in

            4

            England,whichistoshowgoodpracticeineducationandhealthcare.

            InScotland,Localeducationauthoritieshavebeenaleadingrolein

            vecooperatedwithnon-governmentalvoluntary

            operators,inplanning,coordinatingpreschooleducation,providingmore

            ernmentplanedtomakeallthechildren

            inthepre-schoolyeartoreceivegoodpart-timeeducationbeforethewinter

            of1998.

            NorthernIrelandhasalowercompulsoryschoolageof4,andthe

            hooleducation

            developmentplan,undertakenthroughcooperationbetweentheEducation

            andLibraryAuthority,otherstatutoryprovidersandnon-governmental

            voluntaryoperators,hasincreadthequotaofpreschooleducation

            students.

            5

            ⅲ翻譯技巧解析(Analyzingskillsoftranslation):

            1.增詞法(Amplification)是指根據(jù)英漢兩種語(yǔ)言不同的思維方式、語(yǔ)

            言習(xí)慣和表達(dá)方式,在翻譯時(shí)增添一些詞、短句或句子,以便更準(zhǔn)確

            地表達(dá)出原文所包含的意義。如:

            (1)原文:在北愛(ài)爾蘭則為4歲至16歲。

            譯文:InNorthernIreland,thechildrenarefrom4to16.

            (原文中的句子沒(méi)有主語(yǔ),譯文增加了“thechildren”作主語(yǔ),使

            句子結(jié)構(gòu)更完整,表意更明確。)

            (2)原文:從1999年4月起,早期教育發(fā)展組織和發(fā)展計(jì)劃將擴(kuò)大

            范圍,以提供與早期教育相結(jié)合的優(yōu)良的兒童保健。

            譯文:Thegovernmentwillexpanditsscopetoprovidechildrenwith

            excellenthealthcarewhichwascombinedwithearlyeducation

            developmentfromApril1999.

            (在譯文中增加了主語(yǔ)“Thegovernment”,使譯文語(yǔ)法結(jié)構(gòu)完整,

            句子的邏輯性更強(qiáng),符合英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。)

            2.合并法(Combination)是把若干個(gè)短句合并成一個(gè)長(zhǎng)句,漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)

            意合,結(jié)構(gòu)較松散,因此簡(jiǎn)單句較多;英語(yǔ)強(qiáng)調(diào)形合,結(jié)構(gòu)較嚴(yán)密,

            因此長(zhǎng)句較多,所以漢譯英時(shí)要根據(jù)需要注意利用連詞、分詞、介詞、

            不定式、定語(yǔ)從句、獨(dú)立結(jié)構(gòu)等把漢語(yǔ)短句連成長(zhǎng)句。如:

            原文:其他學(xué)生上獨(dú)立學(xué)校,這種學(xué)校靠學(xué)生家長(zhǎng)繳費(fèi)來(lái)籌措經(jīng)

            6

            費(fèi)。

            譯文:Whileotherstudentsattendindependentschoolswithfeespaid

            byparents.

            (考慮英語(yǔ)的行為習(xí)慣,在原文中“其他學(xué)生上獨(dú)立學(xué)校,這種學(xué)

            校靠學(xué)生家長(zhǎng)繳費(fèi)來(lái)籌措經(jīng)費(fèi)。”是兩個(gè)句子,而譯文則將其合并為了

            一個(gè)句子,使句子更加簡(jiǎn)潔明了。)

            3.換序法(Translationofchangingorder)指在進(jìn)行漢譯英時(shí),為了使

            譯文流暢和更符合漢語(yǔ)敘事論理的習(xí)慣,在捋清中文長(zhǎng)句的結(jié)構(gòu)、弄

            懂中文原意的基礎(chǔ)上,徹底擺脫原文語(yǔ)序和句子形式,對(duì)句子進(jìn)行重

            新組合。如:

            (1)原文:政府還承諾,隨后要分階段實(shí)現(xiàn)為三歲的孩子提供免費(fèi)幼

            兒教育的目標(biāo)。

            譯文:Thegovernmentalsopromidthattheyshouldtrytofulfill

            thegoalofprovidingfreepreschooleducationfor3yearsoldchildren

            thereafter.

            (此句運(yùn)用了定語(yǔ)后置。“提供免費(fèi)幼兒教育”在原文中作定語(yǔ),

            修飾“目標(biāo)”,譯文則將其放在所修飾詞后面,使表達(dá)方式多樣化。)

            (2)原文:制訂這類(lèi)計(jì)劃意在表明民辦幼兒園、游戲小組和學(xué)校可以

            怎樣通過(guò)合作來(lái)最好地為孩子和家長(zhǎng)服務(wù)。

            譯文:Theplansshowedthathowtheprivatekindergartens,play

            groupsandschoolscanprovidebestrvicesforchildrenandparents

            7

            throughcooperation.(此句用到了方式狀語(yǔ)后置。)

            (3)原文:政府計(jì)劃在1998年冬季前使所有的兒童在上學(xué)前一年享

            受到良好的非全日制教育。

            譯文:Thegovernmentplanedtomakeallthechildreninthe

            pre-schoolyeartoreceivegoodpart-timeeducationbeforethewinterof

            1998.

            (此句運(yùn)用了時(shí)間狀語(yǔ)后置。根據(jù)英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,在譯文中把

            “beforethewinterof1998.”放在了句尾。)

            (4)原文:一項(xiàng)由教育局與圖書(shū)館管理局、其它法定辦學(xué)單位和民間

            志愿辦學(xué)者聯(lián)合執(zhí)行的學(xué)前教育發(fā)展計(jì)劃已經(jīng)增加了學(xué)前教育學(xué)生的

            名額。

            譯文:Apreschooleducationdevelopmentplan,undertakenthrough

            cooperationamongtheEducationandLibraryAuthority,otherstatutory

            providersandnon-governmentalvoluntaryoperators,hasincreadthe

            quotaofpreschooleducationstudents.

            (此句運(yùn)用了定語(yǔ)后置。打破了原有的詞語(yǔ)順序,使句子結(jié)構(gòu)更

            加清晰。)

            4.轉(zhuǎn)換法(Conversion)指翻譯過(guò)程中為了使譯文符合目標(biāo)語(yǔ)的表述方

            式、方法和習(xí)慣而對(duì)原句中的詞類(lèi)、句型和語(yǔ)態(tài)等進(jìn)行轉(zhuǎn)換。如:

            原文:政府還在英格蘭與地方當(dāng)局以及其它部門(mén)合作建立“優(yōu)秀早

            期教育中心”,以展示教育與兒童保健方面的好的做法。

            8

            譯文:thegovernmentisstillcooperatingwithlocalauthoritiesand

            otherdepartmentstoestablish“acenterofexcellentearlyeducation”in

            England,whichwastoshowgoodpracticeineducationandhealthcare.

            (“教育與兒童保健”在原文中作定語(yǔ),而在譯文中作句子的狀語(yǔ),

            使譯文更符合英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。)

            9

            ⅣAcknowledgement

            Acknowledgement

            Mycollegelifewillbeover,lookingbackthethreeyears’

            Ihavelearnedmuch,SuchasIhavegainedsomeexperiencefromsocial

            e

            helpofmyprofessionalteachers,Ihavelearnedhowtoekthebest

            methodtolearnBusinessEnglishwell.

            Firstofall,Iwouldliketoextendmysinceregratitudetoprofessional

            teachers,thanksforyourdirectandindirecthelponme,thankyoufor

            guidingusconstantly,liketo

            especiallyexpressmythankstotheteacherHaiYuanwhohascorrectedmy

            instructiveandufulsuggestions

            onmythesis,Ihavemadegreatprogress.

            Finally,mygratitudealsoextendstomyfamilywhohavebeen

            assisting,liketothank

            myfriendsandfellowclassmateswhogavemetheirhelpandhelpedme

            workoutmyproblemsduringthecourofthethesis.

            本文發(fā)布于:2023-03-05 10:50:47,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167798464712337.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:漢翻譯英.doc

            本文 PDF 下載地址:漢翻譯英.pdf

            上一篇:名人演講
            下一篇:返回列表
            標(biāo)簽:漢翻譯英
            相關(guān)文章
            留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論)
               
            驗(yàn)證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實(shí)用文體寫(xiě)作網(wǎng)旗下知識(shí)大全大全欄目是一個(gè)全百科類(lèi)寶庫(kù)! 優(yōu)秀范文|法律文書(shū)|專(zhuān)利查詢(xún)|
            主站蜘蛛池模板: 国产一区二区三区内射高清| 久久精品免费无码区| 高潮毛片无遮挡高清视频播放 | 最新精品国偷自产在线美女足| 国产视频一区二区在线看| 男人又大又硬又粗视频| 麻豆最新国产AV原创精品| 亚洲国产综合精品 在线 一区| 亚洲国产欧美另类va在线观看| 精品人妻中文av一区二区三区 | 亚洲国产精品久久久天堂麻豆宅男| 亚洲中文字幕一区二区| 看全色黄大黄大色免费久久| 国产精品成人午夜福利| 青青草无码免费一二三区 | 国产高清自产拍AV在线| 性XXXX视频播放免费直播| 婷婷色中文字幕综合在线| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 国产亚洲无线码一区二区| 日韩有码av中文字幕| 久久婷婷国产精品香蕉| 亚洲精品日本久久一区二区三区| 欧美日本精品一本二本三区| gogogo高清在线播放免费观看免费| 欧美人与动牲猛交A欧美精品| 亚洲av无一区二区三区| 久久99热只有频精品8| 亚洲精品韩国一区二区| 精品日韩亚洲av无码| 99热在线只有精品| 日韩中文无码av超清| 中文字幕精品1在线| 国产熟女丝袜av一二区| 玩弄漂亮少妇高潮白浆| 亚洲精品在线少妇内射| 五月一区二区久久综合天堂| 亚洲色图视频一区中文字幕| 免费国产va在线观看| 国产成人精品a视频| 中文字幕网红自拍偷拍视频|