
二年級李白的詩全集
二年級學過李白的詩一
望廬山瀑布唐代:李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
譯文
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
注釋
1.香爐:指香爐峰。紫煙:指日光透過云霧,遠望如紫色的煙云。孟浩然《彭蠡湖中
望廬山》:“香爐初上日,瀑布噴成虹。”“日照”二句:一作“廬山上與星斗連,日照
香爐生紫煙”。
2.遙看:從遠處看。掛:懸掛。前川:一作“長川”。川:河流,這里指瀑布。
3.直:筆直。三千尺:形容山高。這里是夸張的說法,不是實指。
4.疑:懷疑。銀河:古人指銀河系構成的帶狀星群。九天:一作“半天”。古人認為
天有九重,九天是天的最高層,九重天,即天空最高處。此句極言瀑布落差之大。
二年級學過李白的詩二
贈汪倫唐代:李白
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
譯文
李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上傳來告別的歌聲。
即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪倫送別我的一片情深。
注釋
①踏歌:民間的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳踏地打拍子,可以邊走邊唱。
②桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里?!兑唤y志》謂其深不可測。
③深千尺:詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了夸張的手法潭深千尺不是
實有其事寫深情厚誼,十分動人。
④不及:不如。
⑤汪倫:李白的朋友。李白游涇jīng縣在今安徽省桃花潭時,附近賈村的汪倫經常
用自己釀的美酒款待李白,兩人便由此結下深厚的友誼。歷代出版的《李白集》、《唐詩
三百首》、《全唐詩》注解,都認定汪倫是李白游歷涇縣時遇到的一個普通村民,這個觀
點一直延續至今,今人安徽學者汪光澤和李子龍先后研讀了涇縣《汪氏宗譜》、《汪漸公
譜》、《汪氏續修支譜》,確知“汪倫又名鳳林,為唐時知名士”,與李白、王維等人關
系很好,經常以詩文往來贈答。開元天寶年間,汪倫為涇縣令,李白“往候之,款洽不忍
別”詳見《李白學刊》第二輯李子龍《關于汪倫其人》。按此詩或為汪倫已閑居桃花潭時,
李白來訪所作。李白于公元754年天寶十三載自廣陵、金陵至宣城,則此詩當不早于此前。
二年級學過李白的詩三
靜夜思唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
直譯
明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。
我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
韻譯
皎潔月光灑滿床,恰似朦朧一片霜。
仰首只見月一輪,低頭教人倍思鄉。
注釋
⑴靜夜思:靜靜的夜里,產生的思緒。
⑵床:今傳五種說法。
一指井臺。已經有學者撰文考證過。中國教育家協會理事程實將考證結果寫成論文發
表在刊物上,還和好友創作了《詩意圖》。
二指井欄。從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。古代井欄有數米高,成
方框形圍住井口,防止人跌入井內,這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄
又叫銀床,說明井和床有關系,其關系的發生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類
同。古代井欄專門有一個字來指稱,即“韓”字?!墩f文》釋“韓”為“井垣也”,即井
墻之意。
三“床”即“窗”的通假字。本詩中的‘床’字,是爭論和異議的焦點。我們可以做
一下基本推理。本詩的寫作背景是在一個明月夜,很可能是月圓前后,作者由看到月光,
再看到明月,又引起思鄉之情。
既然作者抬頭看到了明月,那么作者不可能身處室內,在室內隨便一抬頭,是看不到
月亮的。因此我們斷定,‘床’是室外的一件物什,至于具體是什么,很難考證。從意義
上講,‘床’可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版
本,‘舉頭望山月’,便可證實作者所言乃是室外的月亮。從時間上講,宋代版本比明代
版本在對作者原意的忠誠度上,更加可靠。
四取本義,即坐臥的器具,《詩經·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王
犢注》亦有“在下而安者也?!敝f,講得即是臥具。
五馬未都等認為,床應解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古
時一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的
布或類似物,兩邊腿可合起來。現代人常為古代文獻中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。
至遲在唐時,“床”仍然是“胡床”即馬扎,一種坐具。
⑶疑:好像。
⑷舉頭:抬頭。
感謝您的閱讀,祝您生活愉快。
本文發布于:2023-03-07 09:06:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167815116116163.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:李白詩詞全集.doc
本文 PDF 下載地址:李白詩詞全集.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |