• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            只身孤影

            更新時(shí)間:2023-03-18 13:54:25 閱讀: 評論:0

            非常幸運(yùn)-簡愛結(jié)局

            只身孤影
            2023年3月18日發(fā)(作者:關(guān)于幸運(yùn)的作文)

            《雜詩十二首其二》陶淵明古詩賞析

            【作品介紹】

            《雜詩十二首其二》是由陶淵明寫得十二首雜詩中的一首。

            陶淵明共有《雜詩》十二首,系組詩,約作于義熙十年(141),

            大都感慨時(shí)光流逝,壯志難酬的情懷。此詩為其中第十二首,寫長夜

            難眠,抒發(fā)了時(shí)光流逝,有志難酬的悲哀和實(shí)物知音的寂寞。

            【原文】

            雜詩十二首其二

            白日淪西河(阿)①,素月出東嶺②。

            遙遙萬里暉,[1]蕩蕩空中景③。

            風(fēng)來入房戶④,夜中枕席冷。

            氣變悟時(shí)易,不眠知夕永⑤。

            欲言無予和⑥,揮杯勸孤影。

            日月擲人去,有志不獲騁⑦。

            念此懷悲凄,終曉不能靜⑧。

            【注釋】

            ①淪:落下。阿:山嶺。西阿:西山。

            ②素月:白月。

            ③萬里輝:指月光。蕩蕩:廣闊的樣子。景:同影,指月輪。這

            兩句是說萬里光輝,高空清影。

            ④房戶:房門。這句和下句是說風(fēng)吹入戶,枕席生涼。

            ⑤時(shí)易:季節(jié)變化。夕永:夜長。這兩句是說氣候變化了,因此

            領(lǐng)悟到季節(jié)也變了,睡不著覺,才了解到夜是如此之長。

            ⑥無予和:沒有人和我答話。和,去聲。這句和下句是說想傾吐

            隱衷,卻無人和我談?wù)摚荒芘e杯對著只身孤影飲酒。

            ⑦日月擲人去,有志不獲騁:時(shí)光飛快流逝,我空有壯志卻不能

            得到伸展。擲,拋開。騁,馳騁。這里指大展宏圖。

            ⑧終曉:直到天亮。

            【白話譯文】中國的英語單詞

            太陽從西山落下,白王者韓信圖片 月從東嶺升起。

            月亮遙遙萬里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。

            風(fēng)吹入戶,在夜間枕席生涼。

            氣候變化了,因此領(lǐng)悟到季節(jié)也變了,睡不著覺,才了解到夜是

            如此之長。

            我要傾吐心中的愁思,卻沒有人應(yīng)和,只好一個(gè)人舉杯和自己的

            影子對酌。

            時(shí)光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。

            想起這件事滿懷悲凄,心里通宵不能平靜。

            【賞析】

            陶淵明的詩歌,往往能揭示出一種深刻的人生體驗(yàn)。這種體驗(yàn),

            是對生命本身之深刻省察。對于人類生活來說,其意義乃是長青的。

            《雜詩》第二首與第五首,所寫光陰流逝、自己對生命已感到有限,

            而志業(yè)無成、生命之價(jià)值尚未能實(shí)現(xiàn)之憂患意識,就具有此種意義。

            ①“白日淪西阿,素月出東嶺。遙遙萬里輝,蕩蕩空中景。”阿

            者,山丘。素者,白也。蕩蕩者,廣大貌。景通影,輝與景,皆指月

            光。起筆四句,展現(xiàn)開一幅無限擴(kuò)大光明之境界。日落月出,晝?nèi)ヒ?/p>

            來,正是光陰流逝。西阿東嶺,萬里空中,極寫四方上下。往古來今

            謂之宙,四方上下謂之宇。此一幅境界,即為一宇宙。而蕩蕩輝景,

            光明澄澈,此幅廓大光明之境界,實(shí)為淵明襟懷之體現(xiàn)。由此四句詩,

            亦可見淵明筆力之巨。日落月出,并為下文“日月擲人去”之悲慨,

            設(shè)文的成語 下一伏筆。西阿不曰西山,素月不曰明月,取其古樸素淡。不妨比

            較李白的《關(guān)山月》:“明月出天山,蒼茫云海間。長風(fēng)幾萬里,吹度

            玉門關(guān)。”雖然境界相似,風(fēng)格則是唐音。那“明月”二字,便換不

            得“素月”。

            ②“風(fēng)來入房戶,夜中枕席冷。氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。”上

            四句,乃是從晝?nèi)ヒ箒碇惶囟〞r(shí)分,來暗示“日月擲人去”之意,

            此四句,則是從夏去秋來之一特定時(shí)節(jié),暗示此意,深化此意。夜半

            涼風(fēng)吹進(jìn)窗戶,枕席已是寒意可感。因氣候之淄博好玩的地方 變易,遂領(lǐng)悟到季節(jié)之

            改移。以不能夠成眠,才體認(rèn)到黑夜之漫長。種種敏銳感覺,皆暗示

            著詩人之一種深深悲懷。

            ③“欲言無予和,揮杯勸孤影。”和念去聲,此指交談。揮杯,

            搖動(dòng)酒杯。孤影,即月光下自蘿卜干炒肉 己之身影。欲將悲懷傾訴出來,可是無

            人與我交談。只有揮杯勸影,自勸進(jìn)酒而已。借酒澆愁,孤獨(dú)寂寞,

            皆意在言外。李白《月下獨(dú)酌》:“花間一壺酒,獨(dú)酌無相親。舉杯邀

            明月,對影成三人。”大約即是從陶詩化出。不過,陶詩澹蕩而深沉,

            李詩飄逸而豪放(詩長不具引),風(fēng)味不同。

            ④“日月擲水稻病蟲害 人去,有志不獲騁。”此二句,直抒悲懷,為全詩之

            核心。光陰流逝不舍晝夜,并不為人停息片刻,生命漸漸感到有限,

            有志卻得不到施展。本題第五首云:“憶我少壯時(shí),無樂自欣豫。猛

            志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。”《飲酒》第十六首云:“少年罕人事,游

            好在六經(jīng)。”可見淵明平生志事,在于兼濟(jì)天下,其根源乃是傳統(tǒng)文

            化。志,乃是志士仁人之生命。生命之價(jià)值不能夠?qū)崿F(xiàn),此實(shí)為古往

            今來志士仁帶正的成語 人所共喻之悲慨。詩中擲之一字,騁之一字,皆極具力度

            感。唯騁字,能見出志向之遠(yuǎn)大;唯擲字,能寫出日月之飛逝。日月擲

            人去愈迅速,則有志不獲騁之悲慨,愈加沉痛迫切。

            ⑤“念此懷悲凄,終曉不能靜。”終曉,謂從夜間直到天亮。念

            及有志而不獲騁,不禁滿懷蒼涼悲慨,心情徹夜不能平靜。上言中夜

            枕席冷,又言不眠知夜永,此言終曉不能靜,志士悲懷,深沉激烈,

            一篇之中,三致意焉。一結(jié)蒼涼無盡。

            淵明此詩,將素月輝景蕩蕩萬里之奇境,與日月擲人有志未騁之

            悲慨,打成一片。素月萬里之境界,實(shí)為淵明襟懷之呈露。有志未騁

            之悲慨,亦是心靈中之一境界。所以詩的全幅境界,自然融為一境。

            詩中光風(fēng)霽月般的志士襟懷,光陰流逝志業(yè)未成、生命價(jià)值未能實(shí)現(xiàn)

            之憂患意識,其陶冶人類心靈,感召、激勵(lì)人類心靈之意義,乃是長

            青的,不會過時(shí)的。淵明此詩深受古往今來眾多讀者之喜愛,根源即

            在于此。

            【作者介紹】

            陶淵明(約365年—427年),字元亮

            ,號五柳先生,世稱靖節(jié)先生,入劉宋后改名潛。東晉末期南朝

            宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。東晉潯陽柴桑(今江西省九江

            市)人。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明

            詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》《歸園田居》《桃花源記》《五柳先

            生傳》《歸去來兮辭》《桃花源詩》等。

            本文發(fā)布于:2023-03-18 13:54:24,感謝您對本站的認(rèn)可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167911886535207.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:只身孤影.doc

            本文 PDF 下載地址:只身孤影.pdf

            上一篇:朋友祝福你
            下一篇:返回列表
            標(biāo)簽:只身孤影
            相關(guān)文章
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗(yàn)證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實(shí)用文體寫作網(wǎng)旗下知識大全大全欄目是一個(gè)全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 九九热在线精品视频免费| 97视频精品全国免费观看| 五月丁香综合缴情六月小说| 精品熟女亚洲av在线观看| 在线а√天堂中文官网| 专区亚洲欧洲日产国码AV| 亚洲熟妇激情视频99| 国产精品国产自产拍在线| 不卡乱辈伦在线看中文字幕 | 扒开双腿猛进入喷水高潮叫声| 久久国语对白| 亚洲 欧洲 自拍 另类 校园| 久草国产手机视频在线观看| 国产熟女50岁一区二区| 99精品热在线在线观看视| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 三级黄色片一区二区三区| 天堂网亚洲综合在线| 亚洲国产精品区一区二区| 亚洲免费成人av一区| 国模av在线| 人妻丰满熟妇无码区免费| 亚洲中文字幕一二区日韩| 久久人妻无码一区二区| 国产在线自在拍91精品黑人| 国产永久免费高清在线观看| 国产美女高潮流白浆视频| 国产精品熟女孕妇一区二区| 激情综合五月网| 国产精品区一区第一页| 日本丰满少妇高潮呻吟| 96精品国产高清在线看入口| 综合色天天久久| 最新亚洲人成网站在线影院| 亚洲欧美中文字幕日韩一区二区| 公天天吃我奶躁我的在线观看| 国产短视频精品一区二区| 亚洲欧美国产日韩天堂区| 成人无号精品一区二区三区| 亚洲夫妻性生活视频网站| 国产伦一区二区三区精品|