
石灰吟原文、翻譯及賞析
石灰吟原文、翻譯及賞析1
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等范仲淹的簡介 閑。
粉身碎骨全不怕,要留清白在人間。
(一作:千錘萬擊出深山/千?m萬擊出深山)
(一作:粉骨碎身全不惜/粉身碎骨渾不怕/粉骨碎身全不怕)
譯文
(石頭)只有經(jīng)過多次撞擊才能從山上開采出來。它把烈火焚燒看成平平
常常的事,即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
賞析:
作者:佚名
這是一首托物言志詩。作者以石灰作比喻,表達自己為國盡忠,不怕犧牲
的意愿和堅守高潔情操的決心。
作為詠物詩,若只是事物的機械實錄而不寄寓作者的深意,那就沒有多大
價值。這首詩的價值就在于處處以石灰自喻,詠石灰即是詠自己磊落的襟懷和崇高
的人格。
首句“千錘萬鑿出深山”是形容開采石灰石很不容易。次句“烈火焚燒若
等閑”。“烈火焚燒”,當然是指燒煉石灰石。加“若等閑”三字,又使人感到不
僅是在寫燒煉石灰石,它還象征著志士仁人無論面臨著怎樣嚴峻的考驗,都從容不
迫,視若等閑。第三句“粉身碎骨渾不怕”。“粉身碎骨”極形象地寫出將石灰石
燒成石灰粉,而“渾不怕”三字又使我們聯(lián)想到其中可能寓有不怕犧牲的精神。至
于最后一句“要留清白在人間”更是作者在直抒情懷,立志要做純潔清白的人。
于謙為官廉潔正直,曾平反冤獄,救災(zāi)賑荒,深受百姓愛戴。明英宗時,
瓦剌入侵,明英宗被俘。于謙議立明景帝,親自率兵固守北京,擊退瓦剌,使人民
免遭蒙古貴族再次野蠻統(tǒng)治。但英宗復(fù)辟后卻以“謀逆罪”誣殺了這位民族英雄。
這首《石灰吟》可以說是于謙生平和人格的真實寫照。
石灰吟原文、翻譯及賞成長造句 析2
《石灰吟》
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。
粉骨碎身全不怕,要留清白在人間。
譯文
(石灰石)只有經(jīng)過千萬次錘打才能從深山里開采出來,它把熊熊烈火的
焚燒當作很平常的一件事。
即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
注釋
1.石灰吟:贊頌石灰。吟:吟頌。指古代詩歌體裁的一種名稱(古代詩歌
的一種形式)。
2.千錘萬鑿:無數(shù)次的錘擊開鑿,形容開采石灰非常艱難。千、萬:虛
詞,形容很多。錘:錘打。鑿:開鑿。
3.若等閑:好像很平常的事情。若:好像、好似;等閑:平常,輕松。
4.渾:全。
5.清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節(jié)操。人間:人世間。
鑒賞
這是一首托物言志詩。作者以石灰作比喻,表達自己為國盡忠,不怕犧牲
的意健康快樂 愿和堅守高潔情操的決心。
作為詠物詩,若只是事物的機械實錄而不寄寓作者的深意,那就沒有多大
價值。這首詩的價值就在于處處以石灰自喻,詠石灰即是詠自己磊落的襟懷和崇高
的人格。
首句“千錘萬鑿出深山”是形容開采石灰石很不容易。次句“烈火焚燒若
等閑”。“烈火焚燒”,當然是指燒煉石灰石。加“若等閑”三字,又使人感到不
僅是在寫燒煉石灰石,它還象征著志士仁人無論面臨著怎樣嚴峻的考驗,都從容不
迫,視若等閑。第三句“粉身碎骨渾不怕ceive詞根 ”。“粉身碎骨”極形象地寫出將石灰石
燒成石灰粉,而“渾不怕”三字又使我們聯(lián)想到其中可能寓有不怕犧牲的精神。至
于最后一句“要留清白在人間”更是作者在直抒情懷,立志要做純潔清白的人。
于謙為官廉潔正直,曾平反冤獄,救災(zāi)賑荒,深受百姓愛戴。明英宗時,
瓦剌入侵,明英宗被俘。于謙議立明景帝,親自率兵固守北京,擊退瓦剌,使人民
免遭蒙古貴族再次野蠻統(tǒng)治。但英宗復(fù)辟后卻以“謀逆罪”誣殺了這位民族英雄。
這首《石灰吟》可以說是于謙生平和人格的真實寫照。
石灰吟原文、翻譯及賞析3
石灰吟
明代:于謙
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。(萬鑿一作:萬擊)
粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。(渾不怕一作:全不怕)
譯文及注釋
千錘(chu)萬鑿(zo)出深山,烈火焚燒若等閑。
石灰石經(jīng)過千錘萬鑿從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當作很平常
的一件事。
千錘萬鑿:無數(shù)次的錘擊開鑿,形容開采石灰非常艱難。千、萬:虛詞,
形容很多。錘:錘打。鑿:開鑿。若等閑:好像很平常的事情。若:好像、好似;
等閑:平常,輕松。
粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。(渾不怕一作:全不怕)
即使粉身碎骨也毫不懼怕,只要把高尚氣節(jié)留在人世間。
清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節(jié)操。人間:人世間。
譯文及注釋
譯文
石灰石經(jīng)過千錘萬鑿從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當作很平常
的一件事。
即使粉身碎骨也毫不懼怕,只要把高尚氣節(jié)留在人世間。
注釋
石灰吟:贊頌石灰。吟:吟頌。指古代詩歌體裁的一教師見習報告范文 種名稱(古代詩歌的
一種形式)。
千錘萬鑿:無數(shù)次的錘擊開鑿,形容開采石灰非常艱難。
千、萬:虛詞,形容很多。
錘:錘打。
鑿:開鑿。
若等閑:好像很平常的事情。
若:好像、好似。
等閑:平常,輕松。
渾:全。
清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節(jié)操。
人間:人世間。
創(chuàng)作背景
相傳有一天,于謙走到一座石灰窯前,觀看師傅吟煅燒石灰。只見一堆堆
青黑色的'山石,經(jīng)過烈火焚燒之后,都變成了白色的石灰。于謙深有感觸,便吟
出了《石灰吟》這首膾炙人口的詩篇。據(jù)說此時于謙的才十二歲,他寫下這首詩不
只是石灰形象的寫照,更是他日后的人生追求。
賞析
這是一首托物言志詩。作者以石灰作比喻,表達自己為國盡忠,不怕犧牲
的意愿和堅守高潔情操的決心。
作為詠物詩,若只是事物的機械實錄而不寄寓作者的深意,那就沒有多大
價值。這首詩的價值就在于處處以石灰自喻,詠石灰即是詠自己磊落的襟懷和崇高
的人格。
首句“千錘萬鑿出深山”是形容開采石灰石很不容易。次句“烈火焚燒若
等閑”。“烈火焚燒”,當然是指燒煉石灰石。加“若等閑”三字,又使人感到不
僅是在寫燒煉石灰石,它似乎還象征著志士仁人無論面臨著怎樣嚴峻的考驗,都從
容不迫,視若等閑。第三句“粉骨碎身渾不怕”。“粉身碎骨”極形象地寫出將石
灰石燒成石灰粉,而“全不怕”三字又使我股票術(shù)語 們聯(lián)想到其中可能寓有不怕犧牲的精
神。至于最后一句“要留清白在人間”,更是作者在直抒情懷,立志要做純潔清白
的人。
于謙為官廉潔正直,曾平反冤獄,救災(zāi)賑荒,深受百姓愛戴。明英宗時,
瓦剌入侵,明英宗被俘。于謙議立明景帝,親自率兵固守北京,擊退瓦剌,使人民
免遭蒙古貴族再次野蠻統(tǒng)治。但英宗復(fù)辟后卻以“謀逆罪”誣殺了這位民族英雄。
這首《石灰吟》可以說是于謙生平和人格的真實寫照。
本文發(fā)布于:2023-03-19 13:09:06,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167920254637135.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:石灰吟.doc
本文 PDF 下載地址:石灰吟.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |