
表達友誼的英語詞匯
關于fair-weatherfriendandacquaintance之間的區(qū)別。
如果你對這兩個表達的意思還不是很確定,那么下面的兩個例子應
該能幫到你:
IudtospendalotoftimewithMalcolm:weoften
wentoutforme黨的思想?yún)R報 alsordrinksandevenwewentonholiday
nIgotillandhadtostopworking
h口罩的簡筆畫 ewasjustafair-weatherfriend.
ThepartywasfullofpeopleIhadmetthroughworkbut
didn'eren'tanyclofriends
there,justacquaintances.
afair-weatherfriend就是我們常說的只可共安樂而難共患
難的朋友,俗稱酒肉朋友。Acquaintance指的是認識的人,但了解
交往不深,俗稱泛泛之交。借友誼這個話題再多學一些表示“朋
友”的單詞:
Buddy,bud,mate,pal,chum中國十大美女明星
Mate這個詞在英式英語中使用頻率很高。不過英語里有些表示
朋友的單詞最初外來語,比方嬰兒睡姿 說:
Amigoorpadre
這兩個詞于西班牙語。
Hiamigo!
How'sithangingpadre?
還有幾種對關系好的男性朋名人詩句 友的稱呼于單詞brother:
Bro,bruv
Alrightbro?
I'mcoolbruv!
對關系好的、親密的女性朋友可以稱為sis,單詞sister.
Sis
Howareyousis?
還有一種對很親密、很近的朋友的幽默稱呼,像這樣:
He'smybrotherfromanothermother
How'sitgoing,sisterfromanothermother?
關系好的女性朋友可能會互相稱之為sweetie或lovely:
Howareyousweetie?
I'mgreatthankslovely!
下面給大家介紹幾個可以用來稱呼朋友的俚語表達。請注意這
些說法通常僅用于男性朋友之間。
Geezer,fella,myoldmucker
What'supgeezer?
Notbadfella!
Howareyoumyoldmucker?
十幾歲的年青人通常會用下面這個表達來描述他們的好友:
We'rebesties公共衛(wèi)生間設計 .
Bestie是bestfriend的簡稱。
Yes,you'remyBFF
它的意思就是bestfriendforever永遠的最好的朋友。
本文發(fā)布于:2023-03-20 04:30:45,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1679257846151108.html
版權聲明:本站內容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:朋友英語怎么說.doc
本文 PDF 下載地址:朋友英語怎么說.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |