
《與朱元思書》注釋、翻譯【部編版八上第12課】
【原文】
風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山
異水,天下獨絕。
水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。
夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百吃什么對肝臟好 成峰。泉水激
石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天
者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時
見日。
【課下注釋】
1、選自《吳均集校注》(浙江古籍出版社2005年版)。吳均(469-520),字叔庠,
吳興故鄣(今浙江安吉)人,南朝梁文學家。
2、【共色】同樣的顏色。
3、【從流飄蕩】(乘船)隨著江流漂蕩。、【從】,跟、隨。
4、【任意東西】任憑船隨意向東或向西漂流。【東西】,向東或向西。
5、護士單詞 【許】表示約數。
6、【縹碧】青白色。
7、【甚箭】即“甚于箭”,比箭還快。【甚】,超過。
8、【寒樹】這里形容樹密而綠,讓人心生寒意。
9、【負勢竟上】山巒憑借(高峻的)地勢,爭著向上。
10、【互相軒邈】意思是這些山巒仿佛都在爭著往高處遠處伸展。【軒】,高。【邈】,
遠。這里均作動詞用。
11、【直指】筆直地向上,直插云天。
12、【千百成峰】形成千百座山峰。
13、【激】沖擊、撞擊。
14、【泠泠】擬聲詞,形容水聲清曾敏杰 越。
15、【嚶醫生的圖片卡通 嚶成韻】鳴聲嚶嚶,和諧動聽。【嚶嚶】,鳥鳴聲。
16、【千轉】長久不斷地叫。【千】,表示多。【火影忍者素描 轉】同“囀”,鳥鳴,這里指蟬鳴。
17、【鳶飛戾天】語出《詩經大雅旱麓》:“鳶飛戾天,魚躍于淵。”意為鳶鳥
飛到天上,這里比喻極力追求名利。【鳶】,俗稱老鷹,兇猛而善高飛。【戾】,至、
到達。
18、【息心】指平息名利之心。
19、【經綸世務】治理國家大事。【經綸】,籌劃、治理。
20、【反】同“返”,返回。
21、【橫柯】橫斜的樹枝。【柯】,樹木的枝干。
22、【交映】互相掩映。
【翻譯】
沒有一絲風煙也完全消散了,天和山是一樣純凈燕窩 的顏色。(我乘船)隨著江流飄
蕩,時內而向東時而向西容。從富陽到桐廬的一百多里地中,奇異的山水,是天
下獨一無二的。
江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游動的魚兒和細碎的沙石,
也可以看得清清楚楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,迅猛的浪濤像奔騰的駿
馬。
江兩岸的高山上,全都生長著使人看了有寒意的樹;山巒憑借著(高峻的)地
勢,爭著向上,仿佛都在相互爭著往高處和遠處伸展,筆直地向上,直插云天,
形成了無數的山峰。(山間的)泉水沖擊著巖石,發出泠泠的響聲;美麗的百鳥
互相和鳴,鳴聲嚶嚶,和張三豐活了多少歲 諧動聽。蟬兒和猿猴也長時間地叫個不斷。極力追求名
利的人,看到這些雄奇的高峰,就會平息熱衷于功名利祿的心;治理政務的人,
看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使
是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時還可以(從枝葉的空
隙中)見到琵琶獨奏 陽光。
本文發布于:2023-03-20 13:27:23,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1679290043151828.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:嚶嚶成韻.doc
本文 PDF 下載地址:嚶嚶成韻.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |