
1
登岳陽樓-古詩-賞析
昔聞洞庭水,今上岳陽樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無一字,老病有孤舟。
戎馬關山北,憑軒涕泗手切辣椒火辣辣的怎么才能消除 流。
【注釋】:
吳楚:指今江蘇、浙江、湖南、湖北等鴅省一帶。
【簡析】:
大歷三年(768)春,杜甫由夔州出峽,因兵亂漂流在江陵、
公安等地。這年冬天,杜甫從公安到了岳陽,這首詩就是登岳陽樓后
所作。詩人寫出了洞庭浩翰汪洋的不凡氣勢,亦觸景傷情,寫自己身
世的凄涼孤寂,反映出詩人對時局的憂慮和關心。全詩對仗工整用韻
謹嚴,前后映襯,渾然一體。
[注釋](1)岳陽樓:游覽勝地。在湖南省岳陽市,下臨洞庭湖。
(2)坼[音“撤”]:裂開,分開。(3)乾坤:天地。(4)戎馬:比
喻戰事。(5)涕泗:眼淚。
[譯文]過去早就聞說洞庭湖,今天終于登上了岳陽樓。吳國和楚
國從湖的東南分開,天地好像日日臺兒莊戰役 夜夜在湖上浮動。親戚朋友沒有一
封信給我,年老多病只有一條孤舟。北方的邊關正在鏖戰,我*著岳
陽小吃種類 樓的欄桿老淚縱橫流。
2
----------------------------------
這首詩的意境是十分寬闊宏偉的。
詩的頷聯“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”,是說廣闊無邊的洞庭湖
水,劃淘寶觸屏版 分開吳國和楚國的疆界,日月星辰都象是整個地飄浮在湖水之
中一般。只用了十個字,就把洞庭湖水勢浩瀚無邊無際的巨大形象特
別逼真地描畫出來了。
杜甫到了晚年,已經是“漂泊西南天地間”,沒有一個定居之所,
只好“以舟為家”了。所以下邊接著寫:“親朋無一字,老病有孤舟。”
親戚朋友們這時連音信都沒有了,只有年老多病的詩人泛著一葉扁舟
到處飄流!從這里就可以領會到開頭的兩句“昔聞洞庭水,今上岳陽
樓”,本來含有一中秋節有哪些習俗 個什么樣的意境了。
這兩句詩,從表面上看來,意境象是很簡單:詩人說他在若干
年前就聽得人家說洞庭湖的名勝,今天居然能夠登上岳陽樓,親眼看
到這一片山色湖光的美景。因此清人仇兆鰲就認為:“‘昔聞’、‘今上’,
喜初登也。”(《杜詩詳注》)但僅這樣理解,就把杜詩原來的意境領會
得太淺了。這里并不是寫登臨的喜悅;而是在這平平的敘述中,寄寓
著漂泊天涯,懷才不遇,桑田滄海,壯氣蒿萊……許許多多的感觸,
才寫出這么兩句:過去只是耳朵里聽到有這么一片洞庭水,哪想到遲
暮之年真個就上了這岳陽樓?本來是沉郁之感,不該是喜悅之情;若
是喜悅之情,就和結句的“憑軒涕泗流”連不到一起了。我們知道,
杜甫在當時的政治生活是坎坷的,不得意的,然而他從來沒有放棄“致
君堯舜上,再使風俗淳”的抱負。哪里想到一事無成,昔日的抱負,
3
今朝都成了泡影!詩里的“今”、“昔”兩個字有深深的含意。因此在
這一首詩的結句才寫出:“戎馬關山北,憑軒涕泗流”,眼望著萬里關
山,天下到處還動蕩在兵荒馬亂里,詩人倚定了闌干,北望長安,不
禁涕泗滂沱,聲淚俱下了。
這首詩,以其意境的開闊宏麗為人稱道,而這意境是從詩人的
抱負中來,是從詩人的生活思想中來,也有時代背景的作用。清初黃
生對這一首詩有一段議論,大意說:這首詩的前四句寫景,寫得那么
寬闊廣大,五、六兩句敘述自己的身世,又是寫得這么凄涼落寞,詩
的意境由廣闊到狹窄,忽然來了一個極大的轉變;這樣,七、八兩句
就很難安排了。哪想到詩人忽然把筆力一轉,寫出“戎馬關山北”五
個字,這樣的胸襟,和上面“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”一聯寫自然
界宏奇偉麗的氣象,就能夠很好地上下襯托起來,斤兩相稱。這樣創
造的天才,當然就壓倒了后人,誰也不敢再寫岳陽樓的詩了。
黃生這一段話是從作詩的方法去論杜詩的,把杜詩的意境說成
是詩筆一縱一收炸熱狗 的產物,說意境的結構是從創作手法的變換中來。這
不是探本求源的說法。我們說,詩的意境是詩人的生活思想從各方面
凝結而成的,至于創作方法和藝術加工,煉字煉句等等,只能更準確
地把意境表達出來,并不能以這些形式上的條件為基礎從而醞釀成詩
詞的意境。昔人探討創作問題,偏偏不從生活實踐這方面去考慮,當
然就不免倒果為因了。
4
本文發布于:2023-03-21 14:57:11,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1679381832153925.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:戎馬關山.doc
本文 PDF 下載地址:戎馬關山.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |