
一、 定義
文學:文學是指以語言文字為工具借助各種修辭以及表現(xiàn)手法形象化地反映客觀現(xiàn)實的藝術(shù),
包括戲劇、詩歌、小說、散文等,是文化的重要表現(xiàn)形式,以不同的形式(稱作體裁)表現(xiàn)
內(nèi)心情感和再現(xiàn)一定時期或者一定地域的社會生活。
網(wǎng)絡(luò)文學:廣義的網(wǎng)絡(luò)文學是指通過計算機網(wǎng)絡(luò)傳播的一切文學作品,包括在網(wǎng)上的原創(chuàng)作
品和在其他載體已經(jīng)發(fā)表的作品,狹義的網(wǎng)絡(luò)文學是指在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表的原創(chuàng)作品
根據(jù)國際電子文學組織所下的定義,它包括如下類型:超文本小說與詩歌(萬維網(wǎng)內(nèi)外),出
現(xiàn)于Flash(或運用其他平臺)的動態(tài)詩歌,要求觀者加以閱讀(或具有文學性)的計算機藝術(shù)裝
置,對話性人物(以“聊天蟲”知名),交互性小說,取電子郵件、短信或博客形式的小說,
由計算機(通過交互或基于開始時賦予的參數(shù))生成的詩歌與小說。允許讀者向作品文本投稿
的合作性寫作項目,開發(fā)新寫作方式的文學表演,等等。
超文本小說:也稱超文本文學,超鏈接小說。是九十年代后期美國先鋒小說界提出的一個概
念,指將文字、圖片、影音片斷及多路徑進入的結(jié)構(gòu)組成的電子文本。同傳統(tǒng)的印刷小說文
本概念相比,超文本小說事實上已超出了文學范疇,超文本小說是一種集文學、視覺藝術(shù)、
音樂、電子媒體和互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)于一體的新媒體藝術(shù)。
【con: 為了使隨機選擇后的文本具有連續(xù)可讀性,創(chuàng)作者可能在文字上就要玩弄模糊、虛
無、兩可的技法,但這樣做必然導致文本意義表達的喪失。】
網(wǎng)絡(luò)的自由隨意性、多媒體性、交互性的特點,使得網(wǎng)絡(luò)時代的文學潛移默化的受到這種特
性的滲透和改變。
二、 正方觀點
1. 文學的形式變得更豐富
許多作品被搬上網(wǎng)后 , 且不說界面被多體化 , 加上了二維或三維、靜止或運動的生動
的圖畫 , 有的還配上了相適應(yīng)的各種形式的音樂或配上朗讀使它同時訴諸聽覺
Con: 改變其內(nèi)涵。文學是一種產(chǎn)品,豐富的形式必然改變其審美效果。
【人們界定某種審美對象時 , 一般從三個方面來探討 , 一是它所使用的材料 , 二是它
所借助的介 , 三是它的接受方式。】
Con: 這些新形式的文學對當今的文學界又有多大影響?能夠形成特定的流派與潮流
嗎?
2. 提供了更多的素材,創(chuàng)作中的互動
以網(wǎng)絡(luò)為背景,更貼近生活
3. 更利于文學的傳播,擴大讀者的范圍——文學大眾化
網(wǎng)絡(luò)文學產(chǎn)業(yè)
Con: 網(wǎng)民的謾罵?
為了在信息爆炸時代求得一席之地,許多以“自由撰稿人”自居的作家,必須想方設(shè)法克服
出版困難和印數(shù)局限,否則,一經(jīng)問世就注定要被文字垃圾和圖像泡沫毫不留情地掩埋或淘
汰。因此,暢銷,便成了市場語境下經(jīng)典問世的必要前提。
4. 作者更容易進行出版,擴大文學作者范圍*
網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)作手段既簡便 (對于熟練掌握了電腦寫作的人來說是這樣) 又多樣化 , 使創(chuàng)作速
度空前提高 , 單位時間產(chǎn)量激增 , 創(chuàng)作效果豐富多樣。
網(wǎng)絡(luò)發(fā)表不需要經(jīng)過一系列的出版等復(fù)雜的程序,繞過了編輯人,讓更多的作者可以表
達自己的觀念。
給了作家自由呼吸的空間
三、 反方觀點:弊很大,利很小甚至可以規(guī)避
1. 從創(chuàng)作者角度:
a. 網(wǎng)絡(luò)發(fā)展——信息直接化——減少語言文字的美感
文學審美表現(xiàn)符號既多媒體化 , 又充分簡化 ,即便是文字符號也表現(xiàn)出網(wǎng)絡(luò)所特有的簡
化形式。網(wǎng)上的時間每分每秒都是金錢 , 因而人們在網(wǎng)上交流時 , 為了縮短時間 , 常常發(fā)
明一些簡化表達式 ,很快這些簡化表達式便成了一種網(wǎng)上公用語言。
表現(xiàn)的簡易性反過來又使網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)作非常隨意 , 可長可短 , 自由揮灑 , 不事修飾 , 粗放
草率。就大多數(shù)網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)作品來說 , 我們可以用一個詞來概括 , 叫“心情故事” 。它主要
不是供發(fā)表的 , 而是供發(fā)泄的 , 是寫著玩兒的。
b. 網(wǎng)絡(luò)文學的泛濫,迎合快餐文化需求,文學質(zhì)量下降
網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展加速了快餐文化垃圾文化的傳播。
網(wǎng)絡(luò)寫手在自由的空間里逍遙恣肆,以短平快的文字游弋于虛擬的快樂世界,不追求經(jīng)
典性與精致性,他們要做的只是如何更充分地展示自己和被他人欣賞,他所訴求的是自
況而非自律,他追求的是‘當下’和直觀,而不是經(jīng)典的深度與意義。”
從技術(shù)層面上說,網(wǎng)絡(luò)上信息的生產(chǎn)、傳播和接受都是最快的。
而且網(wǎng)絡(luò)上的大量信息都有可復(fù)制性。一張圖片、一篇文章可以無數(shù)次地粘貼、復(fù)制,
而不會造成絲毫信息的損失。從文學創(chuàng)作來說,有了《第一次親密接觸》的暢銷,隨即
就有《第二次親密接觸》、 《第三次親密接觸》《第N次親密接觸》等相似的作品出現(xiàn)。
還有當《誰動了我的奶酪》走紅時,市場上馬上就有《我能動誰的奶酪》、 《誰也動不
了我的奶酪》、《我動了誰的奶酪》等“奶酪”系列圖書。讀這些作品就像到快餐店吃飯
一樣,每個進去的人所享受到的都是大致相同或相似的食糧。
而作為高科技產(chǎn)品的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),更是給復(fù)制技術(shù)打開了方便之門。互聯(lián)網(wǎng)的便捷性、
自由性和可復(fù)制性使得網(wǎng)絡(luò)時代的文學創(chuàng)作變得隨心所欲。
c. 經(jīng)典文學被誤讀
娛樂化功能和商品化屬性空前膨脹
2. 從讀者角度
a. 心態(tài)浮躁,無法仔細研讀
因而當他們閱讀文學作品時,就很少想到接受文學的審美享受,不是把審美性放在第一
位,而看重的是娛樂、休閑。這種閱讀心態(tài)正好契合了網(wǎng)絡(luò)中情感型和搞笑型作品的基
調(diào)。
阿諾德·豪澤爾指出:“從社會學角度看,無人閱讀的書是不能算存在的,不予演奏或
無人聽的音樂不能算音樂。”固在網(wǎng)絡(luò)時代是讀者生產(chǎn)了作者。
四、 例子
·網(wǎng)絡(luò)作家
邢育森說: “說實在的 , 在沒有上網(wǎng)之前 , 我生命中很多東西都被壓抑在社會角色和日常
生活之中。是網(wǎng)絡(luò) , 是在網(wǎng)絡(luò)上的交流 , 讓我感受了自己本身一些很純粹的東西 , 解脫釋
放了出來成為了我生命的主體。
“網(wǎng)絡(luò)寫作其實很注重簡潔明快的風格 , 不光是武俠。因為人們在網(wǎng)上看東西 , 一是信息
太豐富太多了看不過來往往是匆匆瀏覽幾眼 , 二是這幾眼一定要把讀者留住 , 拖沓累贅十
分的要不得。所以網(wǎng)文大都簡潔明快 , 十分吸引人。 ”
寧財神說:“以前我們哥幾個曾經(jīng)探討過這個問題 , 就是說咱們是為了什么而寫 , 最后得出
結(jié)論: 為了滿足自己的表現(xiàn)欲而寫、為寫而寫、為了練打字而寫、為了騙取美眉的歡心而寫 ,
當然 , 最可心兒的目的 , 是為了那些個在網(wǎng)上度過的美麗而綿長的夜晚而寫 ,只是該換個
名字 , 叫記錄。”
中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展狀況統(tǒng)計報告
3. 網(wǎng)絡(luò)文學
科幻科教題材最受歡迎。 從用戶喜愛的網(wǎng)絡(luò)文學題材來看,選擇科幻科教題材的用戶比
例最大,為 41.3%;喜好寫實類文學的用戶比例居第二位,比例為39%;勵志、奇幻、武俠、
言情幾類的用戶喜愛度相差不大,比例在30%-35%左右。
截至 2011 年 6 月底,中國網(wǎng)絡(luò)文學用戶規(guī)模為 1.95 億,與 2010 年底持平,滲透率有
所下降,從2010年12 月的42.6%降至 40.2%。 自 2008 年以來,網(wǎng)絡(luò)文學用戶規(guī)模的增
長態(tài)勢逐漸放緩,這和網(wǎng)民結(jié)構(gòu)、網(wǎng)絡(luò)文學作品內(nèi)容等因素有關(guān)。網(wǎng)絡(luò)文學用戶以青少年群
體為主,而近年來網(wǎng)民中青少年群體的比例呈下降趨勢,在一定程度上拉低了網(wǎng)絡(luò)文學的整
體使用率。此外,網(wǎng)絡(luò)文學市場存在的文學內(nèi)容同質(zhì)化問題,也是導致網(wǎng)絡(luò)文學使用率下降
的重要因素。為迎合讀者喜好而進行的類型化、流水線式創(chuàng)作,會導致情節(jié)雷同、類型單一
的文學作品泛濫,從而影響到讀者的閱讀體驗和使用意愿。這也提醒文學網(wǎng)站和文學作者以
長遠目光看待網(wǎng)絡(luò)文學市場,通過創(chuàng)新來實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展
羊羔體
2010年10月19日晚上7點,“魯迅文學獎”獲獎名單公布,其中車延高的詩歌《向往溫暖》
位列詩歌類獲獎名單之中。然而在當天夜里11點16分,一位名叫“陳維建”的人便在其新
浪微博中發(fā)表一則名為《“梨花體”后“羊羔體[1][2]”?》的短信。
銀鐲體
“銀鐲”一詞源于網(wǎng)絡(luò)作家安妮寶貝的作品。安妮寶貝的作品由于其表現(xiàn)的所謂“小資情調(diào)”
(如“無病呻吟”、故作“淡然”)、反復(fù)的主題與詞句(“誦經(jīng)。參禪。”、“又靜又好”、稱呼
男性、女性時都模仿佛經(jīng)的語言作“男子”、“女子”)、刻意錯用的詞語(如形容人時用“凜
冽”一詞,而“凜冽”在 新華詞典、臺灣國語詞典中均作“寒冷刺骨”解)、以及不恰當?shù)?/span> 引用術(shù)語及經(jīng)典、模仿法國女作家杜拉斯痕跡嚴重而沒有獲得神韻不能作為成熟的作品等等 問題為一部分人所詬病。不過安妮寶貝如同黃曉明等藝人一樣在大陸擁有大批的支持者,這 其中主要以12~50的女性為主體。

本文發(fā)布于:2023-10-27 14:27:26,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1698388046198165.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:網(wǎng)絡(luò)對文學的發(fā)展弊大于利還是利大于弊.doc
本文 PDF 下載地址:網(wǎng)絡(luò)對文學的發(fā)展弊大于利還是利大于弊.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |