2023年12月7日發(fā)(作者:創(chuàng)業(yè)流程)

伯夷列傳
西漢·司馬遷
①孔子曰:“伯夷、叔齊,不念舊惡,怨是用希⑴.”“求仁得仁,又何怨乎 ”余悲伯夷之意,睹軼詩可異焉⑵.其傳曰:
②伯夷、叔齊,孤竹君之二子也.父欲立叔齊,及父卒,叔齊讓伯夷.伯夷曰:“父命也.”遂逃去.叔齊亦不肯立而逃之.國人立其中子⑶.于是伯夷、叔齊聞西伯昌善養(yǎng)老,盍往歸焉⑷.及至,西伯卒,武王載木主⑸,號為文王⑹,東伐紂.伯夷、叔齊叩馬而諫曰⑺:“父死不葬,爰及干戈⑻,可謂孝乎
以臣弒君⑼,可謂仁乎 ”左右欲兵之.太公曰:“此義人也.”扶而去之.武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽山,采薇而食之⑽.及餓且死,作歌.其辭曰:“登彼西山兮,采其薇矣.以暴易暴兮⑾,不知其非矣.神農(nóng)、虞、夏忽焉沒兮,我安適歸矣 于嗟徂兮⑿,命之衰矣”遂餓死于首陽山.
③由此觀之,怨邪非邪
④或曰:“天道無親⒀,常與善人.”若伯夷、叔齊,可謂善人者非邪 積仁潔行如此而餓死且七十子之徒⒁,仲尼獨(dú)薦顏淵為好學(xué).然回也屢空⒂.糟糠不厭,而卒蚤夭⒃.天之報(bào)施善人,其何如哉
盜跖日殺不辜,肝人之肉,暴戾恣睢⒄,聚黨數(shù)千人橫行天下,竟以壽終.是遵何德哉 此其尤大彰明較著者也.若至近世,操行不軌,專犯忌諱,而終身逸樂,富厚累世不絕.或擇地而蹈之⒄,時(shí)然后出言,行不由徑⒅,非公正不發(fā)憤,而遇禍災(zāi)者,不可勝數(shù)也.余甚惑焉,倘所謂天道,是邪非邪
⑤子曰⒆:“道不同,不相為謀.”亦各從其志也.故曰:“富貴如可求,雖執(zhí)鞭之士,吾亦為之.如不可求,從吾所好.”“歲寒,然后知松柏之后凋.”舉世混濁,清士乃見.豈以其重若彼,其輕若此哉⒇
題解
本文節(jié)選自史記·伯夷列傳.伯夷列傳是伯夷和叔齊(de)合傳,冠史記列傳之首.在這篇列傳中,作者以“考信于六藝,折衷于孔子”(de)史料處理原則,于大量論贊之中,夾敘了伯夷、叔齊(de)簡短事跡.作者極力頌揚(yáng)他們積仁潔行、清風(fēng)高節(jié)(de)崇高品格,抒發(fā)了作者(de)諸多感慨.在史記·太史公自序中,作者闡述其創(chuàng)作意圖時(shí)說:“末世爭利,維彼奔義;讓國餓死,天下稱之.作伯夷列傳第一.”
注釋
⑴怨是用希:即“怨用是希”.怨恨因此就少了.用,因.希同稀:稀少.⑵軼詩:指下文引用(de)采薇詩,未收入詩經(jīng),故為軼詩.軼通逸、佚:散失.⑶國人:指居住在國都,享有一定參預(yù)議論國事權(quán)力(de)人.中子:古代兄弟排行按伯仲叔季(de)次序,伯夷排行第一,叔齊排行第三.中子,就是次子.⑷盍(hé):何不.⑸木主:象征死者(de)木制牌位.⑹號:追謚(de)尊號.⑺叩馬:勒緊馬韁繩.叩通扣,拉住.⑻干戈:古代常用兵器.引申為戰(zhàn)爭.⑼弒(shì士):古代下殺上稱之為弒.⑽薇:野豌豆,蕨類植物,草本,其葉與果可食.⑾暴:前暴指暴臣,后暴指暴君.⑿于(ū虛)嗟:嘆詞,表示驚異.徂(cú):通殂,死亡.⒀天道:指左右人類命運(yùn)(de)天神意志.無親:沒有私心,沒有親疏厚薄之分.⒁七十子:孔子徒弟三千,通六藝者七十二人.七十,是舉整數(shù)而言.⒂空:空乏、窮困.⒃糟糠:粗劣(de)食物.糟:釀酒剩(de)陳渣.糠:糧食之皮.厭通饜:滿足.蚤通早.相傳顏淵32歲死去.⒃肝人之肉:挖人肝臟當(dāng)動物肉吃.暴戾(lì):粗暴兇惡.恣(zì)睢(suī):任意胡為.⒄擇地而蹈之:選好地方才肯邁步.⒅行不由徑:不從小路行走.徑,小路.引申為邪路.⒆以下所引三句皆出自論語.⒇彼:指上文“操行不軌”(de)人.此:指上文“擇地而蹈”之士.
練習(xí)
1、解釋加點(diǎn)字(de)意思
父死不葬,爰及干戈( ) 我安適歸矣 ( )
..天道無親,常與善人( ) 此其尤大彰明較著者也( )
..2、對下列加點(diǎn)字(de)用法和意思判斷正確(de)一項(xiàng)是( )
①不念舊惡,怨是用希 ②倘所謂天道,是邪非邪
..③及餓且死,作歌 ④且七十子之徒
..A、①②相同 ③④相同 B、①②相同 ③④不同
C、①②不同 ③④相同 D、①②不同 ③④不同
3、下列加點(diǎn)字不屬于通假字(de)一項(xiàng)是( )
A、睹軼詩可異焉 B、盍往歸焉
..C、于嗟徂兮,命之衰矣 D、糟糠不厭,而卒蚤夭
..4、翻譯句子
⑴父死不葬,爰及干戈,可謂孝乎 以臣弒君,可謂仁乎
_______________________________________________________________________________
⑵或擇地而蹈之,時(shí)然后出言,行不由徑,非公正不發(fā)憤,而遇禍災(zāi)者,不可勝數(shù)也.
_______________________________________________________________________________
5、在第②段中,可以看出伯夷、叔齊反對武王伐紂(de)理由是__________________________
_______________________________________________________________________________
6、在第②段中,作者引用伯夷和叔齊臨死時(shí)所作詩歌采薇,其用意是______________
_______________________________________________________________________________
7、在第④段中,作者援引顏回和盜跖(de)事例,其用意是______________________________
_______________________________________________________________________________
8、清代學(xué)者林云銘評論本文道:“夫子(孔子)言伯夷無怨,而世俗所傳采薇軼詩有‘命衰’之詞,又稍涉于怨,與夫子所言不合,似世俗所傳之詩亦未必真也.”結(jié)合這段評論思考,文中所引軼詩采薇是否為后人偽作,說說你(de)理由.
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
9、清代學(xué)者余誠評論本文道:“以夫子之言為斷,是其立傳本意.通篇合傳贊為一篇,結(jié)構(gòu)最精.前幅先引孔子之言,虛論一段(第①段);次引舊傳之詞(軼詩采薇),備詳其實(shí).……后幅引回、跖證天道及末段推說(第④-⑤段),固是發(fā)明傳意,回抱前文,究無非自慨也.” 結(jié)合這段評論思考,本文前后多次引用孔子之言,其用意何在
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
探究
1、根據(jù)以下兩則評論,思考司馬遷把伯夷列傳置于七十篇列傳之首,有什么深意.
⑴春秋首隱公,史記世家首吳泰伯,列傳首伯夷,貴讓也.(明·楊慎)
⑵世家以吳泰伯為首,列傳以伯夷為首.二人皆護(hù)國者,史公之寓意甚深.(清·謝有煇)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
2、根據(jù)以下三則材料,思考“列傳”這種體例在“紀(jì)傳體”史書史記中(de)作用.
⑴扶義俶儻(倜儻),不令己失時(shí),立功名于天下,作七十列傳.(司馬遷太史公自序)
⑵夫紀(jì)傳之興,肇于史漢.蓋紀(jì)者,編年也.傳者,列事也.編年者,歷帝王之歲月,猶春秋之經(jīng).列事者,錄人臣之行狀,猶春秋之傳.春秋則傳以解經(jīng),史漢則傳以釋經(jīng).(唐·劉知幾史通·列傳)
⑶列者,陳也.列傳,即眾多之傳.傳,本為注經(jīng)之書名,司馬遷借以傳人,記功臣賢人之言行以注本紀(jì),表示人臣拱衛(wèi)主上.(張大可史記論贊輯釋)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
譯文
孔子說:“伯夷、叔齊不記以往(de)仇恨,因而怨恨也就少了.”“他們追求仁德,就得到了仁德,又有什么怨恨呢 ”我對伯夷(de)意志深表同情,看到他們未被經(jīng)書載錄(de)遺詩,又感到很詫異.他們(de)傳記上說:
伯夷、叔齊是孤竹君(de)兩個(gè)兒子.父親想要立叔齊為國君,等到父親死了,叔齊要把君位讓給伯夷.伯夷說:“這是父親(de)遺命啊”于是逃走了.叔齊也不肯繼承君位逃走了.國人只好擁立孤竹君(de)次子.這時(shí),伯夷、叔齊聽說西伯昌能夠很好地贍養(yǎng)老人,就想何不去投奔他呢可是到了那里,西伯昌已經(jīng)死了,他(de)兒子武王追尊西伯昌為文王,并把他(de)木制靈牌載在兵車上,向東方進(jìn)兵去討伐殷紂.伯夷、叔齊勒住武王(de)馬韁諫諍說:“父親死了不葬,就發(fā)動戰(zhàn)爭,能說是孝順嗎 作為臣子去殺害君主,能說是仁義嗎 ”武王身邊(de)隨從人員要?dú)⒌羲麄?太公呂尚說:“這是有節(jié)義(de)人啊.”于是攙扶著他們離去.等到武王平定了商紂(de)暴亂,天下都?xì)w順了周朝,可是伯夷、叔齊卻認(rèn)為這是恥辱(de)事情,他們堅(jiān)持仁義,不吃周朝(de)糧食,隱居在首陽山上,靠采摘野菜充饑.到了快要餓死(de)時(shí)候,作了一首歌,那歌辭是:“登上那西山啊,采摘那里(de)薇菜.以暴臣換暴君啊,竟認(rèn)識不到那是錯(cuò)誤.神農(nóng)、虞、夏(de)太平盛世轉(zhuǎn)眼消失了,哪里才是我們(de)歸宿 唉呀,只有死啊,命運(yùn)是這樣(de)不濟(jì)”于是餓死在首陽山.
從這首詩看來,他們是怨恨還是不怨恨呢
有人說:“天道是沒有偏私(de),總是經(jīng)常幫助好人.”像伯夷、叔齊應(yīng)該說是好人呢,還是不該說是好人呢
他們?nèi)绱说胤e累仁德,保持高潔(de)品行,卻終于餓死再說,孔子七十名得意(de)學(xué)生里,只有顏淵被推重為好學(xué),然而顏淵總是窮困纏身,連粗劣(de)食物都吃不飽,終于過早地死去了.天道對好人(de)報(bào)償又是怎樣(de)呢 盜跖成天殺無辜(de)人,烤人(de)心肝當(dāng)肉吃,兇殘放縱,聚集黨徒幾千人在天下橫行,竟然長壽而終.這是遵循(de)什么道德呢 這是極大而又顯著(de)事啊.至于說到近代,那些不走正路、專門違法犯禁(de)人,卻能終生安逸享樂,過著富裕優(yōu)厚(de)生活,世世代代都不斷絕.而有(de)人,選好地方才肯邁步,適宜(de)機(jī)會才肯說話,走路,不敢經(jīng)由小路,不是公正(de)事決不發(fā)憤去做,像這樣小心審慎而遭禍災(zāi)(de)人,數(shù)都數(shù)不過來.我深感困惑不解.倘若有所謂天道,那么這是天道呢,不是天道呢
孔子說過,“道德見解不同是不能共同謀劃事情(de)”,也只能各自依照自己(de)意愿行事罷了.所以他說,“富貴如能追求到手,那么,即使讓我執(zhí)鞭為馬夫,我也愿意干.如果不能追求,還是按照我所喜好(de)去做吧.”歲月到了寒冷(de)季節(jié),才知道松柏是最后凋落(de)”.整個(gè)世道都渾濁(de)時(shí)候,品行高潔(de)人才顯現(xiàn)出來.難道是因?yàn)樗麄儼训赖驴吹锰?或?qū)⒏毁F看得太輕嗎
安,哪里
出自史記卷六十一·伯夷列傳第一,作者.該篇是伯夷和(de)合傳,冠列傳之首.在這篇列傳中,作者以“考信于六藝,折衷于”(de)史料處理原則,于大量論贊之中,夾敘了伯夷、叔齊(de)簡短事跡.他們先是拒絕接受,讓國出逃;(de)時(shí)候,又以仁義;等到天下宗周之后,又恥食,而食,作歌明志,于是餓死在上.作者極力頌揚(yáng)他們積仁、清風(fēng)高節(jié)(de)崇高品格,抒發(fā)了作者(de)諸多感慨.伯夷列傳實(shí)開史家之先河,亦為、、列傳之僅有.
史記是中國(de)一部.由西漢武帝時(shí)期(de)司馬遷花了18年(de)時(shí)間所寫成(de).全書共一百三十卷,五十二萬字,有十二、十表、八書、三十、七十,共約五十二萬六千五百字,記載了上起中國中(de)黃帝時(shí)代(約公元前3000年)下至漢武帝元狩元年()共三千多年(de)歷史.它包羅萬象,而又融會貫通,脈絡(luò)清晰,“王跡所興,,見盛觀衰,論考之行”(自序),所謂“究天人之際,通古今之變”,詳實(shí)地記錄了舉凡政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化等各個(gè)方面(de)發(fā)展?fàn)顩r.
孔子說:“、,不是老記著人家以前(de)過錯(cuò),因此怨恨他們(de)人就少.”“追求仁德而得到仁德,又有什么可怨恨(de)呢 ”我對兄弟(de)用意深感悲痛,但看到那些逸又感到詫異.他們(de)傳記說道:
、是君(de)兩個(gè)兒子.父親想把王位傳給,到了父親去世以后,要讓位給.說:“這是父親(de)遺命啊”于是便逃走了.也不肯即位而逃走.國人只好立君(de)第二個(gè)兒子為王.這時(shí),、聽說能關(guān)心老人,撫養(yǎng)老人,便商量著說:我們何不去投奔他呢 等到達(dá)那里,西伯已去世了.武王用車載著西伯(de)神主,追謚為文王,率軍東進(jìn)去商紂.、拉住武王(de)馬而諫阻道:“父親死了卻不安葬,大動干戈去打仗,這難道是孝(de)行為嗎 身為臣子,卻要去殺害國君,這難道可以算做仁德嗎 ”周王左右(de)人準(zhǔn)備殺掉他們,太公說:“他們是義人啊”扶著他們離開了.武王摧毀了殷商(de)暴虐統(tǒng)治,天下都?xì)w附了周朝,而、卻認(rèn)為這是很可恥(de)事,為了表示對殷商(de)忠義,不肯再吃周朝(de)糧食,隱居在中,靠著采食充饑.到了由于饑餓而將死(de)時(shí)候,作了一首歌,歌辭說:“登上那啊,采些菜呀用暴力來取代暴力,不知道這是錯(cuò)誤(de).神農(nóng)、和夏禹,授政仁人相禪讓,圣人倏忽辭世去,我輩今日向何方 啊,別啦,永別啦命運(yùn)衰薄令人哀傷”終于餓死在中.從這些記載來看,、是怨呢,還是不怨呢 有人說:“天道并不對誰特別偏愛,但通常是幫助善良人(de).”像、,總可以算得上是善良(de)人了吧難道不是嗎 他們行善積仁,修養(yǎng)品行,這樣(de)好人竟然給餓死了再說孔子(de)七十二位賢弟子這批人吧,仲尼特別贊揚(yáng)好學(xué).然而常常為貧窮所困擾,連酒糟一類(de)食物都吃不飽,終于過早地去世了.上天對于好人(de),到底是怎樣(de)呢 盜跖天天在屠殺無辜(de)人,割人肝,吃人肉,兇暴殘忍,胡作非為,聚集黨徒數(shù)千人,,竟然能夠長壽而終.他又究竟積了什么德,行了什么善呢 這幾個(gè)例子是最典型,最能說明問題(de)了.若要說到近代,那種品行不遵循法度,專門違法亂紀(jì)(de)人,反倒能終身安逸享樂,富貴優(yōu)裕,一代一代地傳下去;而有(de)人(誠如孔子教誨(de)那樣,)居住(de)地方要精心地加以選擇;說話要待到合適(de)時(shí)機(jī)才啟唇;走路只走大路,不抄小道;不是為了主持公正,就不表露憤懣,結(jié)果反倒遭遇災(zāi)禍.這種情形多得簡直數(shù)也數(shù)不清.我深感.倘若有所謂天道,那么這是天道呢,不是天道呢 孔子說“主義不同(de)人,不互相商議謀劃”,都各自按照自己(de)意志去做事.孔子又說:“富貴如果能夠求得,就是要干手拿鞭子(de)卑賤(de)職務(wù),我也愿意去干;如果不能求得,那還是按照我自己(de)喜好去干吧”“天氣寒冷以后,才知道松樹、柏樹是最后落葉(de).”世間到處混濁齷齪,那清白(de)人就顯得格外突出.這豈不是因?yàn)樗麄兪侨绱酥匾暤赖潞推沸?又是那樣富貴與啊“君子感到痛心(de)是到死而名聲不被大家所稱頌.”說:“貪得無厭(de)人為追求錢財(cái)而不惜一死,胸懷大志(de)人為追求名節(jié)而不惜一死,作威作福(de)人為追求權(quán)勢而不惜一死,蕓蕓眾生只自己(de)生命.”“同是明燈,方能相互輝照;同是一類,方能相互親近.”“飛龍騰空而起,總有相隨;猛虎,總有狂風(fēng)相隨;圣人一出現(xiàn),萬物(de)本來面目便都被揭示得清清楚楚.”、雖然賢明,由于得到了孔子(de)贊揚(yáng),名聲才更加響亮;雖然好學(xué),由于追隨孔子,品德(de)高尚才更加明顯.那些居住在深山洞穴之中(de)隱士們,他們出仕與退隱也都很注重原則,有一定(de)時(shí)機(jī),而他們(de)名字(由于沒有圣人(de)表彰),就大都被埋沒了,不被人們所傳頌,真可悲啊一個(gè)下層(de)平民,要想磨練品行,成名成家,如果不依靠德高望重(de)賢人,怎么可能讓自己(de)名聲流傳于后世呢
司馬遷(約公元前145或前135年— )偉大(de)、.字子長,(今韓城)人,父,學(xué)問廣博.即位,談為.元封元年(),在臨終時(shí)囑咐司馬遷繼續(xù)自己(de)事業(yè),撰寫史書.3年后,司馬遷繼父任,開始在國家藏書處“金匱石室”,整理歷史資料.20歲時(shí),游歷中下游和、等地,并到和會稽考察傳說中(de)“”等,經(jīng)和流域,憑吊沉水(de),在,參觀了(de)“廟堂車服禮器”.回后任郎中.35歲時(shí)二次出游,廣泛地接近下層人民.武帝天漢三年(),孤軍深入匈奴,敗降,而司馬遷極言降敵出于無奈,意在待機(jī)報(bào)答,因此觸怒武帝,致罪下獄,受.司馬遷為完成,隱忍茍活.出獄后任,繼續(xù),終于完成了我國最早(de)一部史記,人稱.
是和(de)合傳,冠史記之首.在這篇中,作者以“考信于,折衷于”(de)史料處理原則,于大量論贊之中,夾敘了、(de)簡短事跡.他們先是拒絕接受,讓國出逃;(de)時(shí)候,又以仁義;等到天下宗周之后,又恥食,而食,作歌明志,于是餓死在上.作者極力頌揚(yáng)他們積仁、清風(fēng)高節(jié)(de)崇高品格,抒發(fā)了作者(de)諸多感慨.
文章借助夷、齊善行,和所謂暴戾兇殘、(de)做比照;以不軌,違法犯禁(de)人和審慎小心、有崇高正義感(de)人做比照,指出惡者安逸享樂,富裕優(yōu)厚,累世不絕;而善者遭遇(de)災(zāi)禍卻不可勝數(shù).從而抒發(fā)了天道與人事相違背(de)現(xiàn)實(shí),有力地抨擊了“,常與善人”(de)謊言,對天道賞善罰惡(de)報(bào)應(yīng)論,提出了大膽(de)懷疑,充分表現(xiàn)了作者(de)觀點(diǎn).
但是,商朝末年,(de)統(tǒng)治已瀕于崩潰,武王伐暴是“順乎天而應(yīng)乎人”(de),是不可逆轉(zhuǎn)(de),而夷、齊(de)諫阻和恥食周粟是背轉(zhuǎn)歷史大潮(de).所以,在一文中指出,歷史上歌頌這兩個(gè)人物,那是頌錯(cuò)了,他們不值得歌頌.而作者對篤守遺訓(xùn)、不能變通(de)行為加以歌頌,無疑是有所偏頗(de).
本文寫作獨(dú)具特色.縱觀史記、、之篇末,冷焊均有(de)贊語,唯則無.滿紙、詠嘆夾以敘事.名為傳紀(jì),實(shí)則傳論.史家(de)通例是憑借翔實(shí)(de)史料說話,而或于敘述之中雜以作者(de)意見,就算變例了.所以,本文實(shí)開史家之先河,亦為、、之僅有.
本文雖多贊論,但縱橫捭闔,彼此呼應(yīng),回環(huán)跌宕,起伏相間.、(de)事實(shí),只在中間一頓即過,“如,前后風(fēng)濤重疊,而中有澄湖數(shù)頃,波平若黛,正以相間出奇.”史記論文第五冊時(shí)有鮮明比照,一目豁然;時(shí)有含蓄設(shè)問,卻問題尖銳又耐人尋味.潑墨之中,可略見其筆力之一斑.
①怨是用希:即“怨用是希”.意思是怨恨因此就少了.用,因.是,此.希,同“稀”.稀少.②悲:此處引申為悲憐、嘆服、同情.軼詩:指下文采薇詩,該詩未收入詩經(jīng),所以稱之為軼詩.軼,通“逸”、“佚”,散失.可異焉:著實(shí)奇怪.因?yàn)榍拔恼撜Z·述而說過“求仁得仁,又何怨乎 ”而歌辭中又有“于嗟徂兮,命之衰矣”這種表示怨氣(de)話,所以感到著實(shí)奇怪.④其傳:索隱按其傳,蓋指韓詩外傳及呂氏春秋.⑤國人:指居住在國都,享有一定參預(yù)議論國事權(quán)力(de)人.中(zhōng,仲)子:古代兄弟排行按伯仲叔季(de)次序,伯夷排行第一,叔齊排行第三.中子,就是次子.⑥盍:何不.⑦木主:象征死者(de)木制牌位.⑧號:追謚(de)尊號.⑨叩馬:勒緊馬韁繩.叩,通“扣”,拉住,牽住.⑩爰:于是就.干戈:古代常用兵器.干,盾.戈,戟.此處引申為戰(zhàn)爭.(11)弒(shì,士):古代下殺上稱之為弒.如子女殺死父母,臣?xì)⑺谰?(12)左右:身旁(de)隨從人員.兵之:用武器殺掉他們.(13)宗周:以周王室為宗主.(14)恥之:以之為恥.認(rèn)為武王平暴,天下宗周是恥辱(de)事情.(15)義:堅(jiān)持仁義、氣節(jié).(16)薇:野豌豆,蕨類植物,草本,其葉與果可食.(17)暴:前一“暴”指暴臣,后一“暴”指暴君.易:換.(18)適:往.到……去.(19)于(ū,虛)嗟:嘆詞,表示驚異.徂(cú,陽平,“粗”):通“殂”,死亡.
① 或:有人,有(de)人.②天道:指左右人類命運(yùn)(de)天神意志.無親:沒有私心,沒有親疏、厚薄之分.③積仁潔行:積累仁德,使行為高潔.④七十子:孔子受徒三千,通六藝者七十二人.七十,是舉整數(shù)而言.⑤空:空乏、窮困.⑥糟糠:借指粗劣(de)食物.糟,釀酒剩(de)陳渣.糠,糧食之皮.不厭:吃不飽.厭,寫作“饜”.飽.⑦卒蚤夭:終于早死.蚤,通“早”.夭,過早地死.相傳顏淵二十九歲白發(fā),三十二歲死去.⑧肝人之肉:挖人肝臟當(dāng)動物(de)肉吃.按“盜跖”云云,均系當(dāng)時(shí)對這位奴隸起義領(lǐng)袖(de)誣稱.⑨暴戾(lì,力):粗暴乖張,殘酷兇惡.恣(zì,字)睢(suī,隨):任意胡為.⑩彰明較著:形容非常明顯,容易看清楚.彰、明、較、著,都是明顯、顯著(de)意思.(11)近世:實(shí)則當(dāng)世,這是避免招致災(zāi)禍(de)措詞.(12)擇地而蹈之:選好地方才肯邁步.不敢輕舉妄動.(13)行不由徑:不從小路行走,比喻光明正大.徑,小路.引申為邪路.①這二句(de)意思是說,主張不同,彼此不相商議、合作.語見論語·衛(wèi)靈公.為,與.②語見論語·述而,原文作:富而可求也”.③語見論語·子罕,原文“凋”,作“雕”.句未有“也”字.比喻只有經(jīng)過嚴(yán)峻(de)考驗(yàn),才能看出一個(gè)人(de)品質(zhì).④見:同“現(xiàn)”.顯露.⑤這兩句歷來解釋不一.索隱認(rèn)為伯夷讓德之重若彼,而采薇餓死之輕若此;又一說是操行不軌,富厚累代,是其重若彼,公正發(fā)憤而遇災(zāi)禍,是其輕若此.正義認(rèn)為重為盜跖等,輕謂夷、齊、由、光等.顧炎武則認(rèn)為其重若彼,謂俗人之重富貴;其輕若此,謂清士之輕富貴.而顧氏更貼近本文原意.
①語見論語·衛(wèi)靈公.疾,痛恨.稱,稱頌,贊許.②徇財(cái):為了達(dá)到獲得財(cái)物(de)目(de)而犧牲性命.徇,通“殉”.為某種目(de)而死.③烈士:有志于功業(yè)(de)人.④夸者:矜夸(de)人.死權(quán):為權(quán)勢而死.⑤眾庶:泛指百姓.馮(píng,平):通“憑”,依靠,依據(jù).⑥“同明相照”五句,語見易·乾·文言,原文作“同聲相應(yīng),同氣相求,水流濕,火就燥,云從龍,風(fēng)從虎,圣人作而萬物睹.”說(de)是同類事物互相感應(yīng).作,起,出現(xiàn),著述.睹,顯露,昭著.⑦附驥尾:蒼蠅附驥尾而行千里;比喻追隨名人、受到名人(de)稱揚(yáng)之后而成名.驥,千里馬.⑧巖穴之士:在山野隱居(de)人.⑨趣:趨向,向前,取.舍:隱退.⑩堙滅:埋沒.(11)砥:磨刀石.引申為磨勵(lì),鍛煉.(12)青云之士:德隆望尊、地位顯赫(de)人.(13)惡:怎,怎么,哪.施(yī,衣):延續(xù)、留傳.
本文發(fā)布于:2023-12-07 16:35:50,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1701938150239417.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:文言文閱讀伯夷列傳.doc
本文 PDF 下載地址:文言文閱讀伯夷列傳.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |