相送古詩(shī)譯文
2023年12月22日發(fā)(作者:向英雄學(xué)習(xí))相送古詩(shī)譯文 原文: 相送 【作者】何遜 【朝代】南北朝 客心已百念,孤游重千里。 江暗雨欲來(lái),浪白風(fēng)初起。 譯文: 在外漂泊之人本來(lái)就百感交集,再加上又要獨(dú)自遠(yuǎn)行千里。 江上天昏地暗,大雨將臨,江中白浪翻滾,狂風(fēng)驟起。 賞析: 開(kāi)頭兩句寫詩(shī)人臨別時(shí)那種長(zhǎng)期飄泊異鄉(xiāng)的惆悵孤獨(dú)之情。“客心”謂異鄉(xiāng)作客之心;“百念”,謂百感交集。何遜一生仕途并不亨通。他先在
時(shí)間:2023-12-22 熱度:6℃