
[摘要]佛陀跋陀羅是東晉(十六國)時期來華傳教的西域僧人中十分重要的一位。在后秦長安時,他與鳩摩羅什的矛
盾,很重要的方面是對于傳教理念的差別。佛陀跋陀羅保持著與統治者的疏離,而鳩摩羅什選擇依附于姚秦宮廷。他的這種
態度受到致力于佛教獨立化的廬山慧遠的贊賞,并且在南方佛教界也備受尊敬。作為南朝佛教史家,相比于僧祐的《出三藏
記集》,慧皎在《高僧傳》中也不掩飾對佛陀跋陀羅的推崇,這一切正是南朝時期中國佛教界的一些代表人物積極尋求精神獨
立的表現。
[關鍵詞]佛陀跋陀羅;鳩摩羅什;慧遠;《高僧傳》;《出三藏記集》
緒論
東晉(十六國)南北朝是印度佛教義理輸入漢地的高潮時期,
眾多的外籍僧人前往漢地弘法,使漢地佛教的理論體系日趨完善。
這一時期外來僧人中,以鳩摩羅什和佛陀跋陀羅最為重要,學界有
關鳩摩羅什的研究成果不少,而由于資料缺乏等原因,對佛陀跋陀
羅的研究卻一直沒有給予足夠的重視。
佛陀跋陀羅(359—429)是東晉南北朝時期的天竺禪修高僧和
譯經家,對于中國早期佛教的發展影響深遠。他的前半生在天竺、
罽賓修學,
后半生在漢地行化,輾轉于青州、長安、廬山、江陵、建康
等地,與后秦和南朝宋的統治者均有交往。佛陀跋陀羅在律行、禪
修、義學等方面均有杰出表現,其譯出的多部佛典為后世華嚴宗、
凈土宗、禪宗、律宗、密宗、天臺宗、涅槃學派、毗曇學派等多個宗派
和學派提供了理論基礎。
留存至今的佛陀跋陀羅完整的傳記都出于佛教僧侶史家之
手。一是由僧
(
445—518年)所撰,收入其所編的《出三藏記集》,
二是由惠皎(497—554年)所撰,收入其《高僧傳》。如陸揚在《解讀
<鳩摩羅什傳>——
—兼談中國中古早期的佛教文化與史學
》中所
說,前輩學者“常常將傳記資料和其它性質的資料放在一起考訂比
附,尋找相互之間的的共同點和不同點,而沒有意識到這些不同性
質的文本往往其傳達歷史訊息的方式和目的是不同的。……而這恰
恰是研究中古佛教僧傳所首先要注意的層面。因為我們所面對的首
先是中古作家心目中的鳩摩羅什。他們在向讀者塑造這一形象并傳
達這種文化宗教的主旨時,其敘述的安排是非常關鍵的。”[1]39-40對
于佛陀跋陀羅這樣留存的資料較少的研究對象來說,尤其依賴對
這些傳記的分析和解讀。故而本文斗膽擬以此題,以兩種《佛陀跋
陀羅傳》(《佛馱跋陀傳》)為中心,對佛陀跋陀羅來華之后引人注目
的事跡加以分析,并以此揭示東晉以后南方佛教的自覺趨勢。雖不
免效顰之譏,亦足以申述一二。
佛陀跋陀羅與鳩摩羅什之矛盾
佛陀跋陀羅被逐出長安的事件,是中國佛教史上一樁有名的
公案。史傳所載這一事件的原因,一則佛陀跋陀羅稱:“我昨見本
鄉,有五舶俱發。”導致“關中舊僧,咸以為顯(即佛陀跋陀羅)異惑
眾。”二則佛陀跋陀羅的弟子自稱修成阿那含果,而佛陀跋陀羅未
加檢問,導致流言。鳩摩羅什的學生僧、道恒就以這兩點為借口將
佛陀跋陀羅逐出長安。[2]70然而湯用彤先生早已指出,
佛陀跋陀羅
與長安舊僧的矛盾,實則其原因“在于與羅什宗派上不相和”。[3]171
在從海路到達東土之后,
佛陀跋陀羅首先就前往長安,與鳩摩
羅什相會。即《高僧傳》所稱“頃之至青州東萊郡,聞鳩摩羅什在長
安,即往從之。”[2]70可見,佛陀跋陀羅剛剛到達中土,就已經聽聞鳩
摩羅什高名,對從游于鳩摩羅什可以說也抱有期待。而鳩摩羅什對
于這位來自自己祖居地天竺,又和他一樣出于中亞僧團的佛陀跋
陀羅感到親切,對他的到來最初也是十分歡迎的,史稱“什大欣
悅”。然而隨后,二人幾乎立刻就產生了矛盾,在與鳩摩羅什的論學
中,佛陀跋陀羅發現鳩摩羅什不似傳說中那么佛法高深,并且不留
情面地發問“君所釋不出人意,而致高名何耶?”而鳩摩羅什則回
答:“吾年老故爾,何必能稱美談。”學者以為這和自稱修成阿那含
果一樣體現了佛陀跋陀羅向來不謹慎的個人性格,而這也是造成
他后來被逐出長安的原因。[4]133-138然而如果細究佛陀跋陀羅后來的
一貫的表現,
與其說這是他性情不謹慎或者乖張的表現,不如說這
是一種耿直。而他對鳩摩羅什表現出來的情緒,除了針對其禪法不
正宗之外,更直接的是對其傳教方式的些許不滿和失望。
《高僧傳》對于佛陀跋陀羅來華的原因著墨頗多:
會有秦沙門智嚴西至
賓。睹法眾清勝,
乃慨然東顧曰:“我諸
同輩,斯有道志,而不遇真匠,發悟莫由。”即咨訊國眾,孰能流化東
土。僉云:“有佛馱跋陀者,出生天竺那呵利城,族姓相承,世遵道
學,其童齔出家,已通解經論,少受業于大禪師佛大先。”先時亦在
賓,
乃謂嚴曰:“可以振維僧徒,宣授禪法者,佛馱跋陀其人也。”
嚴既要請苦至,賢遂愍而許焉,于是舍眾辭師,裹糧東逝。[2]70
智嚴到達賓之后,
尋找能夠“流化東土”的高僧,
賓僧人向
智嚴推薦了佛陀跋陀羅。在智嚴的苦求之下,佛陀跋陀羅同意來到
中土。佛陀跋陀羅東來雖不是完全主動,但來華的目的卻十分明
確,即《僧傳》所說的“流化東土”、“振維僧徒,宣授禪法”。隨后,佛
陀跋陀羅經海路來華,路途也頗為曲折:
步驟三載,綿歷寒暑。既度蔥嶺,路經六國,國主矜其遠,并傾
心資奉。至交趾,乃附舶循海而行,經一島下,賢以手指山曰:“可止
于此。”舶主曰:“客行惜日,調風難遇,不可停也。”行二百余里,忽
風轉吹舶,還向島下。眾人方悟其神。咸師事之,聽其進止。后遇便
風同侶皆發,賢曰:“不可動。”舶主乃止,既而有先發者,一時覆敗。
后于闇夜之中,
忽令眾舶俱發,無肯從者,賢自起收纜,一舶獨發。
俄爾賊至,留者悉被抄害。[2]70
“步驟三載綿歷寒暑,
既度蔥嶺路經六國”,徒眾還屢次遭遇風
暴、盜賊等危險,都被佛陀跋陀羅一一化解。惠皎花費如此多的筆
墨來描述傳教路途的艱辛。除了要表現佛陀跋陀羅有未卜先知的
神異功能之外,應當也有以過程的曲折來襯托佛陀跋陀羅傳教的
決心。在佛陀跋陀羅被迫離開長安時,他感嘆“我身若流萍,去留甚
易,但恨懷抱未申,以為慨然耳。”[2]72可見,佛陀跋陀羅東來,目的
明確,決心堅定。
從佛圖澄至于鳩摩羅什,十六國時期的著名僧人都與各國統
治者關系密切,從而為傳教提供便利,同時也為自己取得了崇高的
身份和地位。而這對經歷艱苦來華傳教,而且堅守著印度傳統佛教
游化為生的佛陀跋陀羅來說,顯然并不適應。《高僧傳》稱:“秦主姚
興專志佛法,供養三千余僧。并往來宮闕盛修人事,唯賢守靜不與
眾同。”[2]71在這里,佛陀跋陀羅表現出對于與統治者交往不感興趣
的態度。當佛陀跋陀羅被迫離開長安時,姚興感到遺憾,感嘆:“佛
賢沙門,協道來游,欲宣遺教。緘言未吐,良用深慨。豈可以一言之
咎令萬夫無導。”派使者希望將其追還,佛陀跋陀羅“無欲聞命”,毅
然南下。[2]72有學者表示不能理解姚興對佛陀跋陀羅離開而發出的
感嘆,
認為佛陀跋陀羅“很少同皇宮中人來往,所以他的被驅離長
南朝時期的佛馱跋陀羅
李淼
(南京師范大學社會發展學院江蘇南京210046)
188
安,顯然也是得到了后秦皇宮中政治勢力的默許甚至是推波助瀾
的”。[4]136其實,
正是由于姚興誠心崇信佛教,而佛陀跋陀羅卻對與
王室交往沒有興趣,若即若離。姚興雖然對佛陀跋陀羅的離開感到
惋惜,以至于他離開后還抱有希望,派人欲追回佛陀跋陀羅。但佛
陀跋陀羅對于以鳩摩羅什為領袖的長安佛教界“往來宮闕”的狀況
不能適應,沒有順從姚興的挽留而留在長安。所以,當僧、道恒向他
下達“逐客令”時,佛陀跋陀羅說:“我身若流萍,去留甚易。但恨懷
抱未申,以為慨然耳。”明確表達了對是否留在長安的不以為意和
在長安處境的不滿。
佛陀跋陀羅與慧遠之關系
在所有與佛陀跋陀羅交往的中國僧人中,廬山慧遠對佛陀跋
陀羅的親近顯得有些異乎尋常。早在佛陀跋陀羅尚在長安遭到排
斥時,身處南方的慧遠就極為關心他的處境,派遣弟子曇邕致書姚
興為佛陀跋陀羅辯護。并且在這時已經邀請佛陀跋陀羅翻譯經律。
佛陀跋陀羅離開長安后,到南方后的第一站就是廬山,這應當也是
出于慧遠的延接。陸揚認為,與鳩摩羅什相比,佛陀跋陀羅擁有的
正宗禪法更加符合寺院主義的理想,慧遠的同情,不僅是針對佛陀
跋陀羅個人,更是維護佛教教團重修行的準則。[1]86這是很深刻的
見地。但從慧遠對佛陀跑跋陀羅的評價來看,他對佛陀跋陀羅的推
崇似乎有另一層面的原因。
在《廬山出修行方便禪經統序》中,慧遠這樣評價佛陀跋陀羅:
舍夫制勝之論,而順不言之辯。遂誓被僧那,以至寂為己任,懷
德未忘,故遺訓在茲。其為要也,圖大成于末象,開微言而崇體。悟
惑色之悖德,杜六門以寢患,達忿競之傷性,齊彼我以宅心。于是異
族同氣,幻形告觫,入深緣起,見生死際。爾乃辟九關于龍津,超三
忍以登位。垢習凝于無生,形累畢于神化。[5]344
除了在修行方面,
他贊美佛陀跋陀羅“辟九關于龍津,超三忍
以登位,垢習凝于無生,形累畢于神化”之外,更強調“悟惑色之悖
德,杜六門以寢患”,明確表達了他對佛陀跋陀羅在長安不預世事
的贊許。
事實上,佛陀跋陀羅到達南方后,依然堅持著獨立于統治者的
態度:
傾境士庶,競來禮事,其有奉遺,悉皆不受,持缽分衛,不問豪
賤。時陳郡袁豹,為宋武帝太尉長史,……賢將弟子慧觀詣豹乞食,
豹素不敬信,待之甚薄,未飽辭退,豹曰:“似未足,且復小留。”賢
曰:“檀越施心有限,故令所設已罄。”豹即呼左右益飯,飯果盡,豹
大慚愧。[2]72
一方面不排斥與貴族
、世俗官僚接觸,一方面又若即若離,保
持自己獨立的地位。與袁豹的交往即是明例。同時,“持缽分衛,不
問豪賤”,對施主的不分貴賤,一視同仁。
而慧遠在與上層政界人士的交往中,對于諸如帝王、高官、起
義領袖等諸色人等,都保持著友好的關系,但都明顯不似鳩摩羅什
那樣出入王庭,極為親密。在這些政界人士中,有人為慧遠修建寺廟
或布施供養,慧遠會欣然接受,有人上山,慧遠也以禮相待。至于涉
及政治性的交往,慧遠則針對不同對象、不同情境,分別做出靈活應
對,巧妙周旋。其中有幾個特點尤其值得注意:一是從不下山相見。
晉安帝聲討太尉桓玄,自江陵回京師,途經九江,輔國將軍何無忌勸
慧遠候迎。慧遠稱疾不行,后安帝遣使慰勞,慧遠修書答謝。二是不
談政治問題。桓玄征伐荊州刺史殷仲堪,軍經廬山,要慧遠下山相
見,慧遠稱病。桓玄上山,問及對征討的看法,慧遠緘口不答。三是不
以政治身份做區別取舍。盧循占據九江后,上山會見慧遠。慧遠與盧
循的父親“同為書生”,遂給予熱情接待,“歡然道舊”[2]216。有人進諫,
說盧循是“國寇”,接待他會引起王朝的懷疑。慧遠說:“我佛法中情
無取舍,豈不為識者所察,此不足懼。”[2]216四是不為封官所動。
“玄
后以震主之威,苦相延致,乃貽書騁說,勸令登仕。遠答辭堅正,確
乎不拔,志瑜丹石,終莫能回。”慧遠以堅毅意志,拒絕了桓玄的召
請。[2]219觀慧遠與上層政界人士的交往,
與佛陀跋陀羅的態度幾乎如
出一轍,這很有可能也是慧遠對佛陀跋陀羅倍加贊賞的一個原因。
事實上,慧遠在對待世俗統治者更為人所熟知的是他所作的
《沙門不敬王者論》,明確表明了他有意確立佛教獨立地位的態度。
他將佛教徒分為兩類,一類是“在家奉法”的居士,他們在家禮佛弘
教,應當與世俗之人一樣,禮敬王者,服色也應與俗人相同。一類是
“方外之賓”,即出家沙門,他們立志追求出世解脫,不順從世俗教
化,與世俗禮教有所不同。慧遠力主沙門不敬王者,以維護僧人的
獨立宗教生活和佛教在社會中的獨立自主地位。努力維護佛教獨
立地位的慧遠,對于與統治者保持距離乃至遭到驅逐的佛陀跋陀
羅自然抱有一種同情和親切感,從而對他激賞有加。
南朝佛傳作家筆下的佛陀跋陀羅
前文已述,留存至今的佛陀跋陀羅完整的傳記都出于佛教僧
侶史家之手,即僧祐(
445—518年)所撰《出三藏記集》和惠皎
(497—554年)所撰《高僧傳》。二者的主干內容、敘述次序和措辭等
方面都極度相似,僧祐的版本應當就是惠皎版本的底本
。然而,《高
僧傳》的篇幅多出《出三藏記集》一半。惠皎在僧祐版本的基礎上添
加了更多的細節,
來表達他自己對于佛陀跋陀羅的認識和評價。
例如,佛陀跋陀羅在長安時,舊僧道恒等人驅逐他離開長安,
《出三藏記集》并沒有記錄佛陀跋陀羅當時的回應,而在《高僧傳》
中,佛陀跋陀羅說:“我身若流萍。去留甚易。但恨懷抱未申。以為
慨然耳。”一語將佛陀跋陀羅描述為立志于弘法傳教的高僧形象。
再如佛陀跋陀羅離開長安時,《出三藏記集》之言“興尋悵恨,遣使
追之。”[5]542而《僧傳》的描述則生動的多:
姚興聞去悵恨,
乃謂道恒曰:“佛賢沙門,協道來游,欲宣遺教,
緘言未吐,良用深慨,豈可以一言之咎,令萬夫無導。”因敕令追之。
賢報使曰:“誠知恩旨,無預聞命。”于是率侶宵征,南指廬岳。[2]72
不僅皆姚興之口表達了對佛陀跋陀羅的稱贊,而且以“無預聞
命”、“率侶宵征”變現了他疏離后秦統治者的堅決態度。諸如此類
都在字里行間表現對佛陀跋陀羅的稱頌。
在《高僧傳》的序錄里,惠皎對前代所撰《名僧傳》表達不滿:
自前代所撰多曰名僧。然名者本實之賓也。若實行潛光,則高
而不名;寡德適時,則名而不高。名而不高,本非所紀;高而不名,則
備今錄。[2]525
陸揚指出,惠皎的工作是要以佛教的標準而非世俗的標準來
給要影響的僧人做佛教史上的定位。如果光有世俗的所謂名聲而
缺乏真正佛教意義上的“高”的話,那么對于惠皎來說就是“本非所
紀”。而另一方面,拋開世俗之名而尋求佛教意義上的高僧,那么惠
皎也可以將讀者的眼光導向那些不太為人所知但卻對宗教有真正
貢獻的教徒,或者為人所知不為人所知重視的貢獻。[1]39-40惠皎的
這一立場很大程度上也是要確立佛教界對自身歷史和人物獨立評判
的權利。這一切正是南朝時期中國佛教界的一些代表人物積極尋求
精神獨立的表征,對佛陀跋陀羅的青睞正是這一傾向的表現。
參考文獻:
[1]陸揚.解讀<鳩摩羅什傳>——
—兼談中國中古早期的佛教文化
與史學[K].中國學術(第二十三輯).北京:
商務印書館.2006.
[2][梁]釋惠皎撰.湯用彤校注.湯一玄整理.高僧傳[K].北京:中華書
局.1992.
[3]湯用彤.漢魏兩晉南北朝佛教史.北京:中華書局.1983.
[4]尚永琪.胡僧東來——
—漢唐時期的佛經翻譯家和僧人.蘭州:
蘭
州大學出版社.2012.
[5][梁]僧祐.出三藏記集.北京:中華書局.1995.
作者信息:李淼(1992-)性別:男民族:漢籍貫:安徽省合肥市單
位:南京師范大學,社會發展學院學位,2013級中國史專業研究生
研究方向:魏晉南北朝史
189
本文發布于:2023-02-28 20:58:36,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167758911748627.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:異惑.doc
本文 PDF 下載地址:異惑.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |