中翻譯英,謝謝
具有國際競爭力;
With international competitiveness;
2.與目前市場情況,本公司一直購入的價格相當;
2. With the current market situation, our company has been buying price is quite;
3.雖然現在競爭力較弱,但可以改善;
3. Although the competitiveness is weak now, but can be improved
4.完全沒有競爭力。
; 4. Absolutely no competitiveness.
成本降低活動表現出色,成果大;1. Cost reduction activities, achievements;
2.成本降低活動成果得到認可;2. Cost reduction activity achievements recognized;
3.有實施成本降低活動但成果小;3. Implement cost down activities but small fruits;
4.成本降低活動無效果。4. Cost reduction activities have no effect.
中翻譯英(在電子郵件里說):"請查收".用比較委婉和尊敬的語氣.
plea check it。
check
英 [tʃek] 美 [tʃek]
v.檢查;審查;核查;檢驗;查明;查看。
n.檢查,查看(是否安全。
Wearrivedattheairport,checkedourbaggageandwanderedaroundthegiftshops
我們到了機場,托運了行李,到禮品店里逛了逛。
擴展資料:
check還可表示“抑制”“控制”“阻礙”,指如用馬韁繩套住馬以防其放蕩不羈一樣地“控制”,如阻止發展、耽擱、擊敗某種力量、消除某種影響等,暗指阻止的突然性及其所用的力量。
在美式英語中,check可以作“寄存,托運”解,這種說法在英國極為少用。
check用作及物動詞時可跟名詞、代詞、that/wh-從句作賓語,但接從句時不可用于被動結構。
check的賓語后面接介詞against,表示“與…對照而檢查”“跟…核對”; 后接into表示“調查”; 接to,表示“將…托運至…”。
接in,表示“簽到,報到; 交運,寄存(行李)”; 接off,表示“經核查無誤而在…上作記號;不再考慮”; 接with,表示“協商”(介詞賓語為人);表示“相符;核對”(介詞賓語為事或物);接out,表示“付賬離開旅館等; 核對; 合格; 取或借; 死”;接on〔up〕表示“調查;核對”。
求中翻譯英
中國商務局是根據近一年內入境中國的次數發出的邀請函,這個公司沒有辦法控制。簽證有效期是半年,沒有入境次數限制,一次在中國最多呆30天。你們三個人,下次再申請邀請函時,就可以獲得一年多次入境的邀請函,但一年多次入境的邀請函也是每次最多呆30天。這個政府規定,沒有辦法
翻譯版本(1)
(1) It is upon the times of the entry to China in recent one year that Bureau of commerce of China issues invitation letters (to overas persons / foreigners), which has gone beyond this company , Valid period of Visa is half a year without the restriction of times of entry to China (one country); The longest time of staying in China each time is thirty days, three of you will be able to an invitation letter with entry to China of more than one time in one year when you are ready to apply for the invitation letter next time ,but entry to China of more than once in one year also allows you to stay as long as thirty days ,which is stipulated by our government , We have no way to do that /we can do nothing but to obey that .
翻譯版本(2)
(2) Depending on the total times of the entry to China in recent one year , Bureau of commerce of China issues /releas invitations letters (to overas persons /foreigners ), which can't be controlled by this company , The valid period of the visa will last for half one year without the limitation /restriction of the time of entry to China , The longest period for one foreigner to stay in China is thirty days , three of you will be able to obtain the invitation letter that offers you many times of entering China when you start / begin (are prepared ) to apply for the invitation letter next time . however , The longest time that the invitation letter with entry to China of many times within one year can give each time is thirty days , which is regulated / stipulated by our government , We can do nothing for that , we have no way for that .
純人工翻譯,如果非常滿意,請及時采納,謝謝!
中翻譯英.
Hello, Keely Ann
I'm from China. I'm 16 years old. I'm in high school now. I'm good at drawing pictures. I like drawing very much, becau it makes me feel happy. I'm a good student but I'm not so good at English. Finally I want to say that I like travelling very much, too.
Hi,Ejja.
I'm 16 years old. I'm from Hunan Province, China. I've read your lf introduction. You like postcards very much, don't you? So, I'd like to draw more pictures on the postcard. Becau I want to make it unique. By the way, I'm quite good at drawing.
You like winter, don't you? But it rarely snow here. Maybe it snows twice every year. I'll make a snowman when it snows.
急急 中翻譯英
I don't know what should I say, my friends are trying their best. Come and help me dealing with it after your conference. Help me if you trust me. Thank you, my friend.
中翻譯英
1檢查機器是否正常工作
To check whether the machines are working well
2與同事進行交接
Handover the task to your colleague
3辦入住店手續
Check into the hotel
4幫助客人解決問題
Helping the customers with their query
5做好班次總結
shift the summary
6辦理入住手續
Check in
7做好報表 發郵件
Finish the report, and nd the email after that