湊熱鬧和看熱鬧的區別
看熱鬧側重指旁觀,湊熱鬧側重指參與。
熱鬧這個詞在漢語里再常見不過了,哪里有熱鬧,哪里就會有人群聚集。當然,這些人群中有些是湊熱鬧的,有些則是在一邊看熱鬧的。
今天,咱們就說說湊熱鬧和看熱鬧的英語說法吧。
湊熱鬧這個詞在英語中可以用詞組come along for the ride來表示,它的意思是:to join in an activity without playing an important part in it。
For example:
My boyfriend loves this rock band, he has booked two tickets for the concert tonight, but I just came along for the ride。
我男朋友很喜歡這個搖滾樂隊,他老早就訂好了演唱會的門票,不過,我只是來湊個熱鬧。
湊熱鬧的人是身在其中,那么看熱鬧的人就屬于“旁觀者”那一類了,所以,在英語里我們可以用look on或者watch the fun來表示看熱鬧。
For example:
John took part in the game, but the rest of us just looked on。
約翰參加了比賽,而我們其他人都在一旁看熱鬧。
Don't just stand there watching the fun! Hurry up and give me a hand。
別站在那里看熱鬧啊,趕緊給我搭把手。
湊熱鬧拼音
湊熱鬧拼音為:còu rè nao。
湊熱鬧,漢語詞匯,俗語。意思是靠攏,挨近;指添麻煩;加入進去以增添熱鬧氣氛;猶言趕浪頭,趕時髦。
湊熱鬧【còu rè nao】
1、亦作“湊熱鬧”。加入進去以增添熱鬧氣氛。
《兒女英雄傳》第二八回:“便是安老爺、安太太再請上幾個旁不相干的人來湊熱鬧那燕北閑人作起書來,也一定照孔夫子刪《詩》《書》修《春秋》的例,給他刪除了去。”鄒韜奮《萍蹤寄語》六:“船長也拿著煙斗,夾在水手群中湊熱鬧。”
2、猶言趕浪頭,趕時髦。《羊城晚報》1982.11.8:“要當有風格的作家,不能甘當起哄湊熱鬧的作家。”
3、夾雜進去增添麻煩或困難。如:院子小,趕上公休日,各家都洗衣服曬被子,晾不下,家里有老人的就抓緊平常日子洗涮,不趕公休日湊熱鬧。|
湊熱鬧的湊是什么意思
熱鬧前能加措字嗎?
熱鬧前不能加措字,因為加上這個字,讓人覺得不解其意,應該加湊字,湊熱鬧。
湊熱鬧的意思是:
1、到熱鬧的地方跟大家一起玩兒。
2、指添麻煩。
3、加入進去以增添熱鬧氣氛。
4、猶言趕浪頭,趕時髦。
5、夾雜進去增添麻煩或困難。
本文發布于:2023-02-28 20:32:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167768239188787.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:湊熱鬧的意思(湊熱鬧意思差不多的詞).doc
本文 PDF 下載地址:湊熱鬧的意思(湊熱鬧意思差不多的詞).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |