“道高一尺,魔高一丈”作為道家術語,在中國早已是家喻戶曉的固定用法。但是,我們發現,當下的一些文章作者,經常把它倒過來,寫成“魔高一尺,道高一丈”。我理解這種乾坤大挪移是想表達“正義戰勝邪惡”的意思,因為“魔”似乎是壞的,“道”應該是好的。所以,兩者的關系自然應該是“道高魔低”,而不能是“魔高道低”。還有一些打圓場的說,兩種說法都可以。這屬于糊涂官判糊涂事,沒道理地和稀泥。在我看來,“魔高一尺,道高一丈”的說法,用意可以理解,但遠離了本意。
怎么理解“道高一尺,魔高一丈”?按道家本意,他的意思是指,當一個人修道時,越往高處或深處走,遇到的誘惑或者說阻力就越大。高人修行,每一點微小的精進都要付出巨大的努力。所謂“高處不勝寒”,面對巨大的障礙,需要極大的付出才能克服。這種狀況是沒到這個境界的人不容易理解的。通俗點說,“道”是進步,“魔”是阻力。因此,“道高一尺,魔高一丈”類似“山外有山,天外有天”,是指“不畏艱險永向前”的意思。而“魔高一尺,道高一丈”似乎把它變成了“打遍天下無敵手”的意思,方向反了。前者是指不斷克服阻力向前進,往高處走;后者似乎是停下來,反身對付弱小者。
舉例來說,一百米比賽說起來容易,誰都能跑,不像馬拉松,大多數人不能跑完全程。但是,一百米跑要有好成績很難。我在大學時,記得能跑進13秒就不錯了,能進12秒,大概可以拿名次了。再往上,每提高0.1秒,難度都很大。沒有刻苦嚴格的長期訓練,幾乎不可能。世界級運動員跑進10秒,其訓練強度是常人難以想象的。所謂訓練,就是要克服各種各樣的障礙。“道高一尺,魔高一丈”在這里就好比是百米世界紀錄創造者博爾特不斷挑戰難度,從9.72到9.69秒,最終創下9.58秒的記錄。每一次0.01秒級別的進步,就是“道”。妨礙0.01秒的所有因素都是“魔”。世界百米紀錄從11秒到10秒,提高1秒,花了約半個世紀;從10秒到9.58秒,提高不到0.5秒,又花了半個世紀。“魔”之巨大,難以想象。在9.58秒的基礎上再獲提高,全人類不知還要等多久。如果將“魔高一尺,道高一丈”用在博爾特身上,就好比博爾特參加業余大學生比賽,讓你1秒都能贏。這就只是好玩,沒多大意思了。
除了百米跑,幾乎所有的體育比賽,跳高、跳遠、投擲等等都如此。中國女排獲得好成績,人們稱贊她們的拼搏精神。所謂拼搏,就是為了提升“道”而戰勝“魔”。這個“魔”不是指對手,而是自己。這類現象在其他場合也存在。比方說科學技術領域,小學、中學、大學里學習已有的科學知識,相對都是容易的。但要在科技前沿獲得突破性成果,投入和付出則非常巨大。試驗失敗,推倒重來,幾乎是家常便飯。面對新的現象,進入科研“無人區”,艱辛和寂寞必然常伴左右。在這里,獲得科技進步是“道”,圍繞在新知周圍無邊的未知就是“魔”。新知與未知的關系,在科學技術這里甚至不是“一尺”與“一丈”的十倍關系,而是千倍、萬倍的關系。
從我自己的感受說,要想從中國和世界歷史中獲得一點新知,說一句話容易,但要把它說周全了,讓別人覺得有道理,就會發現需要學習、理解的東西太多了。剛覺得搞清了一個問題,就會發現沒搞清的問題更多。古人說“書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟”,正是“道高一尺,魔高一丈”的寫照。每一點進步,都需要鍥而不舍地付出,同時伴隨著更多的未知。一個人越是學習越會發現,我們不知道的東西,比我們知道的東西多得多。所以,“道高一尺,魔高一丈”不只是謙虛,而是一種真實。如果只是與初學者比“淵博”,倒是符合“魔高一尺,道高一丈”,但這種自得沒有意義。
中國曾經領先世界。近代以來中國落后了。如今,經過新中國七十多年的不懈奮斗,我們即將迎來“中華民族偉大復興”的光輝時代。然而,行百里者半九十,越是接近目標的時候,我們遇到的阻力越是會更大。近年來,冒億戰問題,知識產權問題,工業及科技競爭問題,花色革命問題,最近新冠肺炎以來米國糾結了一群小弟要向中國“追責”、“賠償”等等,都顯示了中國外部環境阻礙中國發展的“魔”的存在。然而,更大的“魔”是我們自己。所以,中國強調自力更生,強調練好內功,就是正確理解“道高一尺,魔高一丈”的本意。有句話說“除了自殺,今天沒人能夠謀殺中國”,說的也是這個意思。面對所有阻力,我們不能希望有朝一日它們都會消失,讓我們輕輕松松地走上康莊大道,而應該清晰地認識到,內外阻力只會越來越強。我們只有不斷提高自己,才能百尺竿頭更進一步。
本文發布于:2023-02-28 21:19:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1677747566105615.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:道高一尺魔高一丈(道高一尺魔高一丈還是魔高一尺道高一丈).doc
本文 PDF 下載地址:道高一尺魔高一丈(道高一尺魔高一丈還是魔高一尺道高一丈).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |