[Photo/Pexels]
“別有用心”,漢語成語,意思是心中另有算計(jì),指言論或行動(dòng)另有不可告人的企圖。可以翻譯為“have ulterior motives,have a hidden agenda”,與英文習(xí)語“have an axe to grind”意思相近,表示“to have a personal motivation or lfish reason for saying or doing something”。
例句:
他可以在公司里給你安排一份工作,但他是別有用心。他想和你父親搞好關(guān)系。
He may offer you a post in his firm, but he has an axe to grind. He wants to stand well with your father.
Editor: Jade
來源:chinadaily.com.cn
本文發(fā)布于:2023-02-28 21:24:00,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1677754616107645.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:別有用心的意思(別出心裁的意思).doc
本文 PDF 下載地址:別有用心的意思(別出心裁的意思).pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |