
。
-可編輯修改-
各銀行的英文縮寫
中國建設銀行:CBC———存不存?
中國銀行:BC———不存
中國農業銀行:ABC———啊,不存
中國工商銀行:ICBC———愛存不存
民生銀行:CMSB———存嗎?傻逼
招商銀行:CMBC———存嗎?白癡!
興業銀行:CIB———存一百
國家開發銀行:CDB———存點吧!
北京市商業銀行:BCCB———白存存不?
匯豐銀行:HSBC———還是不存
工商銀行ICBC:IndustrialandCommercialBankofChina
中國銀行BOC:BankofChina
。
-可編輯修改-
建設銀行CCB:ChinaConstructionBank
農業銀行ABOC:AgricultureBankofChina
交通銀行BOCM:BankofCommunication
招商銀行CMB:ChinaMerchantBank
民生銀行CMBC:ChinaMinshengBankingGroup,.Ltd
光大銀行CEB:ChinaEverbrightBank
華夏銀行HuaxiaBank
中信銀行ChinaCiticBank
廣東發展銀行GuangdongDevelopmentBank
深圳發展銀行ShenzhenDevelopmentBank
上海浦東發展銀行SPDB:ShanghaiPudongDevelopmentBank
。
-可編輯修改-
興業銀行CIB:ChinaIndustrialBankCo.,Ltd.
中國各大銀行的英文縮寫及全稱
2010年02月05日14:15
中國各大銀行的英文縮寫及全稱
中國人民銀行PBCPeople’sBankofChina
中國工商銀行ICBCIndustrialandCommercialBank
中國建設銀行CCBChinaConstructionBank
匯豐銀行HSBCHongkongandShanghaiBanking
Corporation
中國銀行BCBankofChina
中國農業銀行ABCAgriculturalBankofChina
交通銀行BCBankofCommunications
招商銀行CMBChinaMerchantsBank
中國民生銀行CMBChinaMinshengBank
上海浦東發展銀行SPDBShanghaiPudongDevelopmentBank
中信銀行ChinaCITICBank
中國光大銀行CEBChinaEverbrightBank
華夏銀行HBHuaxiaBank
。
-可編輯修改-
廣東發展銀行GDBGuangdongDevelopmentBank
深圳發展銀行SDBShenzhenDevelopmentBank
興業銀行CIBChina'sIndustrialBank
國家開發銀行CDBChinaDevelopmentBank
中國進出口銀行EIBCExport-ImportBankofChina
中國農業發展銀行ADBCAgriculturalDevelopmentofChina
北京銀行BOBBeijingofBank(原北京商業銀行)
建議記憶方法:
記住這些銀行的英文縮寫主要在于首先要了解他們的全稱,這一步叫做“理
解”,然后你會發覺,這些英文縮寫中的“B”基本上代表的是“Bank”,“C”
基本上代表的是“China”,其他字母皆為區別各個銀行的關鍵字,有的是純英
文,有的是漢語拼音,有些比較特殊的就特殊去對待,比如中國工商銀行
“ICBC”中的“I”為“Industrial”,即“工”,緊跟后面的“C”為
“Commercial”,即“商”;匯豐銀行“HSBC”中的“H”為“Hongk
ong”,“S”為“Shanghai”。總之,如果事先不理解這些銀行的
全稱的話,記住這些英文縮寫是一件頭疼的事。關鍵還是方法和心態的問題,方
法就是上面所說的,心態就是在生活中多留意一點,多去了解一下這些銀行是做
什么的,各個銀行的偏重在哪里。這樣一來,記住就不算很難。
一些搞笑的記憶技巧:
中國建設銀行(CBC):"存不存"
中國銀行(BC):"不存!"
中國農業銀行(ABC):"啊不存"
。
-可編輯修改-
中國工商銀行(ICBC):"愛存不存!"
民生銀行(CMSB):"存么,傻吧"
招行(CMBC):"存么,白癡!"
國家開發銀行(CDB):"存點吧!"
興業銀行(CIB):"存一百!"
北京市商業銀行(BCCB):"白存,存不"
匯豐銀行(HSBC):"還是不存!"
中國建設銀行——CCB(ChinaConstructionBank)---存存吧
中國銀行——BC(BankofChina)----不存
中國農業銀行——ABC(AgricultureBankofChina)----啊,不存
中國工商銀行——ICBC(IndustryandCommercialBankofChina)——“愛存
不存。”
招商銀行——CMBC(ChinaMerchantsBank)——存,沒病
興業銀行——CIB——“存一百。”
國家開發銀行——CDB(ChinaDevelopmentBank)——“存點吧!”
匯豐銀行——HSBC——“還是不存!”
民生銀行(CMSB)——“存么?傻逼!”
北京市商業銀行(BCCB)——“白存!存不?”
中國人民銀行:PBC——屁,不存
中國光大銀行:CEB——存,有病
。
-可編輯修改-
中信銀行:CITIC——存啊,特愛存
中國各大銀行的英文簡稱之搞笑中文翻譯【很經典的!】
1.中國建設銀行——CBC(ConstructionBankofChina)——“存不存?”
2.中國銀行——BC(BankofChina)——“不存!”
3.中國農業銀行——ABC(AgricultureBankofChina)——“啊,不存。”
4.中國工商銀行——ICBC——“愛存不存。”
5.民生銀行——CMSB——“存嗎?傻比”
6.招商銀行——CMBC——“存嗎??白癡!”
7.興業銀行——CIB——“存一百”
8.國家開發銀行——CDB——存點吧!
9.“北京市商業銀行——BCCB——白存存不?”
10.匯豐銀行——HSBC——“還是不存。”
中國農業銀行——ABC,我們老師翻譯的是“俺不存”
中國各大銀行英文簡稱
中國銀行——BOC(BankofChina)中國建設銀行——CCB(ChinaConstuctionBank)中國農業
。
-可編輯修改-
銀行——ABC(AgriculturalBankofChina)中國工商銀行——ICBC(IndustrialandCommercial
BankofChina)中國民生銀行——CMBC(ChinaMinshengBankingCo.,Ltd)招商銀行——
CMB(ChinaMerchantsBankLtd)興業銀行——CIB(IndustrialBankCo.,Ltd)北京市商業銀行
——已經改名北京銀行——BOB(BankofBeijing)交通銀行——BCM(Bankof
Communications)中國光大銀行——CEB(ChianEverbrightBank)中信銀行——(ChinaCITIC
Bank)廣東發展銀行——GDB(GuangdongDevelopmentBank)上海浦東發展銀行——
SPDB/SPDBank(ShanghaiPudongDevelopmentBank)深圳發展銀行——SDB(Shenzhen
DevelopmentBank)
本文發布于:2023-03-07 12:41:02,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1678164062129118.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:hsbc全稱.doc
本文 PDF 下載地址:hsbc全稱.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |