
第1頁共1頁
小學語文古詩賞析:憫農(春種一粒粟)
憫農(春種一粒粟)
——【唐】李紳
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閑田,農夫猶餓死!
作者背景:
李紳(772-846),唐代詩人。字公垂,無錫(今江蘇無錫)人。他是新樂府
運動的積極參加者,而且是寫新樂府詩,最早的實踐者,和白居易、元稹zhěn的關
系很密切。
注詞釋義:
憫農:同情、憐憫農民。
粟:谷子,去皮后就小米。這里指糧食作物的種子。
子:谷子。
四海:全國之內。
閑田:空閑的、沒有利用的土地。
猶:還是。
古詩今譯:
春天種下一料粟種,秋天收獲萬顆糧食。四海之內沒有荒田,還有農民活活
餓死。
名句賞析:
詩人形象地用“種”和“收”,“一料粟”就變成了“萬顆子”描繪出農民的
勞動;而且全國的土地盡被開墾,毫無荒廢,我們由此能夠想象出一個遍地谷穗
金黃、糧食堆積如山的豐收景象。而“四海無閑田”則顯示了農民的勤勞和辛勞,
詩歌最后一句筆鋒陡轉,揭示出一個殘酷的實現:創造豐收的農民卻被活活餓死。
這一巨大的反差形成極大的震憾力量,它迫使我們深思,是誰造成了農民的悲慘
命運?詩人用通俗明白的語言聲討了那些不勞而獲的剝削者,也使我們認識了當
時社會制度的極度不公正。
本文發布于:2023-03-07 18:59:37,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1678186778118113.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:春種一粒粟.doc
本文 PDF 下載地址:春種一粒粟.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |