
第1頁共6頁
木蘭詩原文及翻譯
《木蘭詩》是中國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌,也是一篇樂府
詩。又名《木蘭辭》,選自宋代郭茂倩編的《樂府詩集》,在中國文學史上與
《孔雀東南飛》合稱為“樂府雙璧”。《木蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,女
扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團聚的故
事。熱情贊揚了這位女子保家衛國的熱情、勇敢善良的品質和英勇無畏的精
神。以下是由五度學習網分享的與相關資訊,希望對你有所幫助。
木蘭詩
唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女
何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,
卷卷有爺名,阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。
東市買駿馬,西市買鞍貉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮至
黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。但辭黃河去,暮宿黑山頭。
不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士
十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭
不用尚書郎。愿馳千里足,送兒還故鄉。
爺娘聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀
霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理云
鬢,對鏡貼花黃。出門看伙伴,伙伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌。
《木蘭詩》是中國南北朝時期的一首北朝民歌,選自宋代郭茂倩編的《樂
府詩集》,在中國文學史上與南朝的《孔雀東南飛》合稱為“樂府雙璧”。《木
蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,
回朝后不愿作官,但求回家團聚的故事。熱情贊揚了這位奇女子勤勞善良的品
質、保家衛國的熱情和英勇戰斗的精神。
第2頁共6頁
嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲
音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什么問木蘭在惦記什么(木蘭答道)我也沒
有在想什么,也沒有在惦記什么。昨天晚上看見征兵文書,知道君主在大規模
征兵,那么多卷征兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭
(我)沒有兄長,木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征
戰。
在集市各處購買馬具。第二天早晨離開父母,晚上宿營在黃河邊,聽不見
父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚
上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬的啾啾的
鳴叫聲。
不遠萬里奔赴戰場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳
來打更聲,月光映照著戰士們的鎧甲。將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的
轉戰多年勝利歸來。
勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得
到的賞賜有千百金還有余。天子問木蘭有什么要求,木蘭說不愿做尚書郎,希
望騎上千里馬,回到故鄉。
父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對
著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房
都打開了門進去看看,脫去打仗時穿的戰袍,穿上以前女孩子的衣裳,當著窗
子、對著鏡子整理漂亮的頭發,對著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打
仗的伙伴,伙伴們很吃驚,(都說我們)同行數年之久,竟然不知木蘭是女孩。
(提著兔子耳朵懸在半空中時)雄兔兩只前腳時時動彈、雌兔兩只眼睛時常
瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔
呢
1.唧唧(jījī):紡織機的聲音
2.當戶(dānghù):對著門。
3.機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭(suō)
子。
第3頁共6頁
4.惟:只。
5.何:什么。
憶:思念,惦記
6.軍帖(tiě):征兵的文書。
7.可汗(kèhán):古代西北地區民族對君主的稱呼
8.軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的
“十二轉”、“十二年”,用法與此相同。
9.爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親。
10.愿為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。
11.韉(jiān):馬鞍下的墊子。
12.轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。
13.辭:離開,辭行。
14.濺濺(jiānjiān):水流激射的聲音。
15.旦:早晨。
16.但聞:只聽見
17.胡騎(jì):胡人的戰馬。胡,古代對北方少數民族的稱呼。
18.啾啾(jiūjiū):馬叫的聲音。
19.天子:即前面所說的“可汗”。
20.萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。
21.關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。度,越
過。
22.朔(shuò)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝
(tuò),即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。
23.寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。
24.明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿
25.策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫
一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數,形容功勞極高。
26.賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:形容數量多。強,有
第4頁共6頁
余。
27.問所欲:問(木蘭)想要什么。
28.不用:不愿意做。
29.尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。
30.愿馳千里足:希望騎上千里馬。
31.郭:外城。
32.扶:扶持。將:助詞,不譯。
33.姊(zǐ):姐姐。
34理:梳理。
35.紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。
36.霍霍(huòhuò):模擬磨刀的聲音。
37.著(zhuó):通假字通“著”,穿。
38.云鬢(bìn):像云那樣的鬢發,形容好看的頭發。
39.帖(tiē)花黃:帖”通假字通“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝
飾物。
40.雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔
兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷
離,瞇著眼。
41.雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個
是雄兔,哪個是雌兔呢42.“火”:通“伙”。古時一起打仗的人用同一個鍋
吃飯,后意譯為同行的人。
43.行:讀háng。
44.傍(bàng)地走:貼著地面并排跑。
木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰疆場數年,屢建功勛,無人發現她是女
子。唐代追封為孝烈將軍,設祠紀念。它產生的時代眾說紛紜,但從歷史地理
的條件可以判定事和詩可能產生后魏,這詩產生于民間,在長期流傳過程中,
第5頁共6頁
有經后代文人潤色的痕跡,但基本上還是保存了民歌易記易誦的特色。
《樂府詩集》是古代管理音樂的機構也是最完備的一部樂府歌辭總集,后
來把樂府的詩也叫樂府,其中的民歌,較生動地反映了當時的社會生活和風土
人民,分南歌、北歌兩大部分。南歌,即南朝民歌,注重抒情,語言浮華,用
詞細膩,風格委婉。北歌,即北朝民歌,題材廣泛,格調雄勁、熱烈、質樸。
《木蘭詩》與漢代樂府民歌中的《孔雀東南飛》合稱“樂府雙璧”。
《木蘭詩》是我國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌,也是一篇樂府
詩。記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰沙場,凱旋回朝,建功受封,辭官
還家的故事,充滿傳奇色彩。
第一段,寫木蘭決定代父從軍。詩以“唧唧復唧唧”的織機聲開篇,展現
“木蘭當戶織”的情景。然后寫木蘭停機嘆息,無心織布,不禁令人奇怪,引
出一問一答,道出木蘭的心事。木蘭之所以“嘆息”,不是因為兒女的心事,
而是因為天子征兵,父親在被征之列,父親既已年老,家中又無長男,于是決
定代父從軍。
第二段,寫木蘭準備出征和奔赴戰場。“東市買駿馬。”四句排比,寫木
蘭緊張地購買戰馬和乘馬用具,表示對此事的極度重視,愿為父親分擔壓
力;“旦辭爺娘去。”八句以重復的句式,寫木蘭踏上征途,馬不停蹄,日行夜
宿,離家越遠思親越切。這里寫木蘭從家中出發經黃河到達戰地,只用了兩天
就走完了,夸張地表現了木蘭行進的神速、軍情的緊迫、心情的急切,使人感
到緊張的戰爭氛圍。其中寫“黃河流水鳴濺濺”“燕山胡騎鳴啾啾”之聲,還
襯托了木蘭的思親之情。
第三段,概寫木蘭十來年的征戰生活默認分類article/。“萬里赴戎機,
關山度若飛”,概括上文“旦辭。”八句的內容,夸張地描寫了木蘭身跨戰
馬,萬里迢迢,奔往戰場,飛越一道道關口,一座座高山。“朔氣傳金柝,寒
光照鐵衣”,描寫木蘭在邊塞軍營的艱苦戰斗生活的一個畫面:在夜晚,凜冽
的朔風傳送著刁斗的打更聲,寒光映照著身上冰冷的鎧甲。“將軍百戰死,壯
士十年歸”,概述戰爭曠日持久,戰斗激烈悲壯。將士們十年征戰,歷經一次
次殘酷的戰斗,有的戰死,有的歸來。而英勇善戰的木蘭,則是有幸生存、勝
第6頁共6頁
利歸來的將士中的一個。
第四段,寫木蘭還朝辭官。先寫木蘭朝見天子,然后寫木蘭功勞之大,天
子賞賜之多,再說到木蘭辭官不就,愿意回到自己的故鄉。“木蘭不用尚書
郎”而愿“還故鄉”,固然是她對家園生活的眷念,但也自有秘密在,即她是
女兒身。天子不知底里,木蘭不便明言,頗有戲劇意味。
第五段,寫木蘭還鄉與親人團聚。先以父母姊弟各自符合身份、性別、年
齡的舉動,描寫家中的歡樂氣氛,展現濃郁的親情;再以木蘭一連串的行動,寫
她對故居的親切感受和對女兒妝的喜愛,一副天然的女兒情態,表現她歸來后
情不自禁的喜悅;最后作為故事的結局和全詩的高潮,是恢復女兒裝束的木蘭與
伙伴相見的喜劇場面。
第六段,用比喻作結。以雙兔在一起奔跑,難辨雌雄的隱喻,對木蘭女扮
男裝、代父從軍多年未被發現的奧秘加以巧妙的解答,妙趣橫生而又令人回
味。
其詩中幾件事的描繪詳略得當,一,二,三,六,七段詳寫木蘭女兒情
懷,四,五段略寫戰場上的英雄氣概。從內容上突出兒女情懷,豐富英雄性
格,是人物形象更真實感人。結構上使全詩顯得簡潔,緊湊。
這首詩塑造了木蘭這一不朽的人物形象,既富有傳奇色彩,而又真切動
人。木蘭既是奇女子又是普通人,既是巾幗英雄又是平民少女,既是矯健的勇
士又是嬌美的女兒。她勤勞善良又堅毅勇敢,淳厚質樸又機敏活潑,熱愛親人
又報效國家,不慕高官厚祿而熱愛和平生活。一千多年來,木蘭代父從軍的故
事在我國家喻戶曉,木蘭的形象一直深受人們喜愛。
這首詩具有濃郁的民歌特色。全詩以“木蘭是女郎”來構思木蘭的傳奇故
事,富有浪漫色彩。繁簡安排極具匠心,雖然寫的是戰爭題材,但著墨較多的
卻是生活場景和兒女情態,富有生活氣息。詩中以人物問答來刻畫人物心理,
生動細致;以眾多的鋪陳排比來描述行為情態,神氣躍然;以風趣的比喻來收束
全詩,令人回味。這就使作品具有強烈的藝術感染力。
本文發布于:2023-03-09 14:16:35,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1678342596133144.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:木蘭兒.doc
本文 PDF 下載地址:木蘭兒.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |