>正文英語里各種親戚的稱謂時間:2019-05-15作者:會員上傳簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英語里各種親戚的稱謂》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英語里各種親戚的稱謂》。有位男士妙用表示大學學位的三個英文詞講了一則幽默: " />
  • <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            丈夫用英語怎么說

            更新時間:2023-03-09 23:41:20 閱讀: 評論:0

            電磁爐的原理-辣炒魷魚的做法

            丈夫用英語怎么說
            2023年3月9日發(作者:七年級音樂教案)

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            o

            現在位置:>>正文

            英語里各種親戚的稱謂

            時間:2019-05-15作者:會員上傳

            簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英語里各種親戚

            的稱謂》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找

            到更多《英語里各種親戚的稱謂》。

            有位男士妙用表示大學學位的三個英文詞講了一則幽默:人生會

            經歷的三個階段:沒結婚的時候是無憂無慮的bachelor(單身漢);

            結婚以后得做主持家事的一家之主(master);而一旦孩子出生,就

            變成了無微不至的大夫(doctor即Ph.D.)。這三個英語詞bachelor、

            master、doctor(Ph.D.)原本的一層含義分別是“學士、碩士、博士”,

            這里轉義一說,倒也能說得通,而且還挺傳神。

            報紙上有時候常會說起某人是個eligiblebachelor,富有、家境

            好、且又是單身,即所謂的“鉆石王老五”是也。“王老五”們找到

            意中人,準備跨入婚姻的殿堂之前,西方有習俗,在婚禮的前一天,

            準新郎得邀請一幫鐵哥們開個bachelorparty,盡情狂鬧一番,因為

            第二天開始就得做中規中矩的盡責丈夫了。調皮、促狹一些的男友們

            有時會想出些歪點子,捉弄一下準新郎,以泄惋惜、妒忌、羨慕之情。

            結婚以后,雙方的immediatefamily(直系親屬)就都變成了對

            方的in-laws(姻親)——father-in-law(岳父/公公),mother-in-

            law(岳母/婆婆),sister-in-law(姑子/姨子/嫂子/弟媳),

            brother-in-law(內兄、弟/大伯子/小叔子/姐夫/妹夫)等等。

            一看中英文的對照,就知道英語對親屬的稱謂比起中文要簡單得

            多。中文按年齡、男方還是女方的關系等等為親屬冠之以不同的稱呼,

            而西方人似乎不太在乎這位親戚是父親這邊的(onthefather'sside)

            還是母親那邊的(onthemother'sside),一視同仁,給一個稱呼。

            更有意思的是對distantrelatives(遠親)的稱呼。cousin一詞

            不分男女,概括了所有“堂兄弟/姐妹;表兄弟/姐妹”。而“侄子/外

            甥”都是nephew;“侄女/外甥女”則都是niece。不過,盡管英語

            中的稱謂不如中文的分工細致,“Bloodisthickerthanwater”(血

            濃于水)是東、西方人都認同的。

            那么,既然英語的家庭關系詞匯不難,我們來看看下面這段話,

            你是否能據此畫出一張familytree(家譜圖)?

            erbrother

            ter-in-lawRoudto

            terKate

            marriedThomasHawkinslastyearandthey'vejusthadababy

            d

            MarieareStephanie'echildrenofBarbaraand

            rbaraistheyoungersisterofStephanie'sfather

            nie'smotherJoyhadayoungersisterLizwhois

            andparentsonStephanie's

            father'mother'sparentsLucas

            andNancyarelivingnotfarawayfromtheirhou.轉自昆明韋博

            國際英語

            常用的親戚之間的稱謂一覽表

            親屬稱謂是家屬和親戚之間稱呼的名稱,從中可以反映出其相互

            關系。了解親屬稱謂,準確稱呼親屬,是交際活動的需要,也是懂禮

            節的表現。

            中國是一個多民族的國家,其中漢族人口占絕大多數。這里僅簡

            要介紹漢族親屬稱謂的三個特點:①在稱謂上標明了父系和母系;②

            在稱謂上標明了性別;

            ③在稱謂上標明了父系男方親屬的長幼。

            家庭親友之間在交往中彼此尊重,在稱謂上經常使用敬稱和謙稱。

            敬稱是用敬語稱呼對方或對方的親屬,常用字有“令”、“尊”、

            “賢”、“仁”等;謙稱是用謙語稱自己或自己的親屬,常用字有

            “家”、“舍”、“小”、“愚”等。

            現將當代常用的親屬稱謂分類列表如下。

            1.對父系親屬的稱謂:

            稱呼對象稱呼自

            父親的祖父、祖母曾祖父、曾祖母曾孫(曾孫女)父親的父親、

            母親祖父(爺爺)祖母(奶奶)孫子(孫女)父親爸爸(爹)兒子

            (女兒)

            父親的后妻續母(媽媽)續子(續女)

            父親的哥哥、嫂子伯父、伯母(大媽)侄兒(侄女)父親的弟弟、

            弟媳叔父(叔叔)叔母(嬸嬸)侄兒(侄女)

            父親的姐妹、姐夫妹夫姑母(姑姑、姑媽)姑父內侄(內侄女)

            伯,叔父的兒子、女兒堂兄或堂弟、堂姐或堂妹堂弟堂兄或堂妹

            堂姐

            姑母的兒子、女兒表兄或表弟表姐或表妹表弟表兄或表妹表姐

            2.對母系親屬的稱謂

            稱呼對象稱

            呼自

            母親的祖父、祖母外曾祖父、外曾祖母外曾孫(外曾孫女

            母親的父親、母親外祖父(姥爺)外祖母(姥姥)外孫(外孫女)

            母親、母親的后夫母親(媽媽、娘)繼父(爸爸)兒子女兒繼子

            繼女

            母親的兄弟、兄弟媳婦舅舅、舅母(妗子)外甥(外甥女)

            母親的姐妹、姐夫、妹夫姨母(姨媽)姨姨甥(姨甥女)

            舅、姨的兒子、女兒表兄或表弟表姐或表妹表弟表兄或表妹表姐

            3.對丈夫親屬的稱謂

            稱呼對象稱

            呼自

            丈夫的祖父、祖母祖翁(祖父、爺爺)祖姑(祖母、奶奶)孫媳

            丈夫的父親、母親公公(父親、爸爸)婆婆(母親、媽媽)兒媳

            丈夫的伯父、伯母伯父(伯伯)伯母(大媽)侄媳

            丈夫的叔父、叔母叔父(叔叔)叔母(嬸嬸)侄媳

            丈夫的姑父、姑母姑父姑母(姑姑)內侄媳

            丈夫的舅舅、舅母舅舅、舅母(妗子)甥媳

            丈夫的姨父、姨母姨父姨母(姨媽)姨甥媳

            丈夫的哥哥、嫂子哥哥(兄)嫂子(姐)弟媳(弟妹、妹)

            丈夫的弟弟、弟媳弟弟弟妹(妹)嫂子

            丈夫的姐姐、姐夫姐姐姐夫弟媳

            丈夫的妹妹、妹夫妹妹妹夫嫂子

            4.對妻子親屬的稱謂

            稱呼對象稱

            呼自

            妻子的祖父、祖母岳祖父岳祖母孫婿

            妻子的父親、母親岳父(爸爸)岳母(媽媽)女婿(婿)

            妻子的伯父、伯母伯父伯母侄女婿(侄婿)

            妻子的叔父、叔母叔父叔母侄女婿(侄婿)

            妻子的姑父、姑母內姑父內姑母內侄婿

            妻子的舅父、舅母內舅父內舅母內甥婿

            妻子的哥哥、弟弟內兄(哥哥)內弟(弟弟)妹夫姐夫

            妻子的姐姐、妹妹姐姐(姨姐)妹妹(姨妹)妹夫姐夫

            妻子的姐夫、妹夫襟兄襟弟襟弟襟兄5.對同輩親屬的稱謂

            父親的兄或弟的兒女(堂哥、堂姐)父親的姐或妹的兒女(表哥、

            表姐)母親的兄或弟的兒女(表哥、表姐)母親的姐或妹的兒女(表

            哥、表姐)堂哥、堂姐的兒女(侄子、侄女)表哥、表姐的兒女(外

            甥、外甥女)

            6.親屬合稱稱謂

            祖孫(祖父與孫子女)、父母、父子、父女、母子、母女、叔侄

            (叔父與侄兒侄女)、公婆、翁媳(公公與媳婦)、婆媳(婆婆與媳

            婦)、翁婿(岳父與女婿)、舅甥(舅舅、舅媽與外甥)、兄弟、妯

            娌(兄妻與弟媳)、連襟(姐妹的丈夫)等等。

            -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

            =-=-=-=-=-=簡單的說就是:::

            爸爸的爸爸:爺爺;爸爸的媽媽:奶奶;爸爸/媽媽的爺爺:姥爺;爸爸/媽

            媽的奶奶:姥姥;爸爸的弟弟:叔叔;爸爸的哥哥:伯父;爸爸的姐姐/妹妹:

            姑媽;伯父/叔叔的老婆:嬸娘或嬸嬸;姑媽的老公:姑父;伯父/叔

            叔的兒子/女兒:堂哥或堂弟/堂姐或堂妹;姑媽的兒子/女兒:表哥/

            表妹;

            媽媽的爸爸:外公;媽媽的媽媽:外婆;媽媽的哥哥/弟弟:舅

            舅;

            媽媽的姐姐/妹妹:姨娘或按排行大小稱大姨、小姨;舅舅的老婆:

            舅媽;姨娘(大姨/小姨)的老公:姨父;舅舅和姨娘的兒子/女兒:

            表哥/表妹;

            哥哥/妹妹的孩子:侄子或侄女;表哥/表妹的孩子:外侄子或外

            侄女(外甥、外甥女);

            另外:爸爸/媽媽的舅舅、舅媽:舅姥爺、舅姥姥;

            以上的稱呼,為了區別明細,可以加入姓來稱呼或根據你所在地

            的通用稱謂、習俗、習慣來稱呼皆可!

            直系血親●父系

            ◢高祖父–曾祖父–祖父–父親◢高祖母–曾祖母–祖母–父親●.母系

            ◢高外祖父–曾外祖父–外祖父–母親◢高外祖母–曾外祖母–外祖母–

            母親◢兒子:夫妻間男性的第一子代。◢女兒:夫妻間女性的第一子代。

            ◢孫:夫妻間的第二子代,依性別又分孫子、孫女。有時孫子是一種不

            分性別的稱呼。

            ◢曾孫:夫妻間的第三子代。◢玄孫:夫妻間的第四子代。■旁系

            血親●父系

            ◢伯:父親的兄長,也稱伯父、伯伯、大爺◢伯母:伯父的妻子

            ◢叔:父親的弟,也稱叔父、叔叔◢嬸:叔叔的妻子

            ◢姑:父親的姊妹,也稱姑姑、姑母◢姑父:姑姑的丈夫●母系

            ◢舅:母親的兄弟,也稱舅舅◢舅母:舅舅的妻子◢姨:母親的姐

            妹,也稱阿姨、姨媽◢姨父:阿姨的丈夫■姻親

            ◢丈夫:結婚的女人對自己伴侶的稱呼◢妻:或媳婦,結婚的男人

            對自己伴侶的稱呼◢公公:丈夫的父親,也直稱爸爸◢婆婆:丈夫的母

            親,也直稱媽媽◢岳父:丈人,妻子的父親,也直稱爸爸◢岳母:丈母

            娘,妻子的母親,也直稱媽媽◢兒媳:對兒子的妻子的稱呼◢女婿:對

            女兒的丈夫的稱呼◢嫂:對兄長妻子的稱呼◢弟妹、弟媳:對弟弟妻子

            的稱呼◢姐夫:對姐姐丈夫的稱呼◢妹夫:對妹妹丈夫的稱呼

            ◢妯娌:兄弟的妻子間互相間的稱呼或合稱

            ◢連襟:姐妹的丈夫間互相間的稱呼或合稱,也稱襟兄弟◢大姑子:

            對丈夫的姐姐的稱呼◢小姑子:對丈夫妹妹的稱呼◢大舅子:對妻子哥

            哥的稱呼◢小舅子:對妻子弟弟的稱呼◢大姨子:對妻子姐姐的稱呼◢

            小姨子:對妻子妹妹的稱呼

            “小三”在英語里怎么說

            Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎

            么說的詞,就會來請教她。今天是吳瓊要問的:“小三”在英文里怎

            么說?

            Jessica:Wuqiong,給我介紹一部好看的中文電視劇吧!

            WQ:嗯??最近很流行小三劇,Doyouliketowatch“little

            three”shows,Jessica?Jessica:Littlethree?What'sthat?

            WQ:小三??!你不知道嗎?就是外遇、情婦、第三者的意思。小

            三美語怎么說?不是littlethree嗎?

            Jessica:Haha!小三iscalledamistress,or“theotherwoman.”

            WQ:哦,我知道了,妻子以外的那個女人,theotherwoman就

            是小三。這些小三真可惡!人家夫妻好好的,她非要來插一腳。

            Jessica:Calmdown,I'msureyourboyfrienddoesn'thave

            :那當然。但我要是有朋友當別人的小三,我一定罵她,叫她

            不要去破壞別人家庭!這句話美語要怎么說?

            Jessica:你可以告訴她,Don':Wreck

            是動詞,有破壞的意思,所以home-wrecker就是破壞家庭的人。一

            提起小三我就??

            Jessica:Wuqiong,youshouldreallystopwatchingthoTV

            shows,they'renotgoodforyou!

            WQ:可是劇情很吸引人??!我喜歡看她們勾心斗角。怎么說?

            Jessica:InEnglish,memeans

            :我明白了,耍心眼,勾心斗

            角就是toscheme.哎呀,不早了,我得趕快回去看電視了!Jessica:

            Holdon,beforeyouleave,tellmewhatyou'velearnedtoday!WQ:

            第一,小三叫mistress或者theotherwoman;

            第二,破壞別人家庭的人是homewrecker;

            第三,耍心計是toscheme!

            一名中國留學生初到美國,在機場找廁所,問老外:Whereis

            W.C.?」老外聽不懂。一名中國太太到醫院生產,洋護士問她:

            「Didyouhaveabowelmovement?」她卻聽不懂。還有人學了幾

            十年的英語,還不曉得英語里的「大便」、「小便」、「放屁」真正

            應該怎么說……

            至于性毛病,更是老中難于啟齒、欲語還羞的尷尬。見到洋醫生,

            窘迫萬分,不知如何開口才是,真有「猶抱琵琶半遮面」的感受。

            以下為一些「禁忌」(taboo)的美語之整理。畢竟這些都是咱

            們日常生活的一部分,說不定有一天這些「禁忌」之語還能「派上用

            場」呢!

            廁所

            在美國一般都叫restroom或bathroom(男女廁均可)或分別

            叫做men‘sroom或

            ladies‘room(=powderroom),不過在飛機上,則叫

            lavatory,在軍中又叫latrine。至于W.C.(waterclot)仍是過去

            英國人用的,在美國,幾乎沒有人使用。

            小便

            最普通的說法是tourinate(名詞是urination),如果去看病,

            護士為了化驗小便,就會給你一個杯子說:「Will(could)you

            urinateinthiscup?」醫生或許也會問:「Doyouhavetrouble

            urinating?」=Doyouhavedifficultyvoiding?(小便有困難嗎?)

            此外,還有其他的說法:topiss=totakeapiss=totakealeak

            =tovoid=toempty。例如:

            Ineedtopiss=endoyouget

            upatnighttovoid?(晚上起床小便幾次?)

            此外,john(j小寫時,不是男人名字)是bathroom或toilet

            的意思(也叫outhou),這通常是指在戶外工作場地所使用的臨時

            或流動性廁所(有時前面也加portable一字)。不過也有老外把家里

            的廁所叫做john。例如:

            Thereareveral(portable)johnsintheconstructionsite.

            (在建筑場地有幾個臨時廁所。)

            Hewenttothejohnafewminutesago.(他在幾分鐘前上了廁

            所。)

            Themanuallabourshavetou(portable)johnsduringtheir

            workinghours.(勞動者在工作時間內需要使用流動性廁所。)

            不過,小孩多半用topee。例如:

            Theboyneedstopee.然而,「小便檢查」又叫做urinetest,

            因為這里的urine是化驗的樣品(specimen)。例如:

            DoIneedaurinetest?

            注意:topissoff是片語,又是指對人生氣或對事物的不滿。不

            過這是不禮貌的片語,少用為妙。例如:

            Hepisdmeoff.=yspissoff

            (at)thesociety.(對社會不滿)

            如果「小便」有毛病,也可以告訴醫生說:

            Myurineiscloudyanditsmellsstrong.(有濁尿,味道很重)

            Ihavepus(或air)inurine.(尿有泡沫)(pus=cloudy;air=

            bubble)

            IdribblealittleurineafterIhavefinishedurinating.(小便后

            還會滴滴答答。)(即失禁毛?。?/p>

            Iampassinglessurinethanusual.(小便的量比平時少)

            大便

            一般是用tomake(或have)abowelmovement或totakea

            shit。如果看病,醫生常問:「Doyouhaveregularbowel

            movement?」(大便正常嗎?)(說得斯文些,就是「大腸在轉

            動」)

            此外,還有其他的說法:todefecate=todischargeexcrement

            (或feces)=totakefeces(或faeces)。例如:

            Thepatientneedstotakeashit.(=tomakeabowel

            movement)

            不過,小孩多半是用tomakeapoopoo或tomakeaBM.。例

            如:

            TheboyhadastinkyBM.(大便奇臭。)

            但是「大便檢查」倒叫做stoolexam,因為stool也是一種化驗

            的樣品。

            例如:

            Thedoctorhastoexamhisstool.(醫生要檢查他的大便。)

            放屁

            在美語里最常用的是toexpelgas或tofart或tomake(或

            pass)gas。例如:

            醫生有時問:「Howoftendoyouexpel(或make或pass)

            gas?」(你放屁的次數很多嗎?)

            Isthegaxpelledbybelching?(是否打嗝后就會放屁呢?)

            (動詞是belch)

            Hesaidthemoreheate,themorehefarted.(吃的愈多,放

            屁也愈多。)

            Hehaspasdmoregasthanusualwithinthelasttwodays.

            (過去兩天中,他放屁比平常多。)

            Becarefulnottofartinthepublic.(注意在公共場所不可放

            屁。)

            至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的說法。例如:

            Ihaveanuptstomach.(消化不良)=Ihaveheartburn.=I

            haveindigestion.注意:Heartburn是指胃不舒服,不是「心痛」

            (heartache)

            Somethinghasuptmystomachfortwoweeks.(胃不舒服

            有兩星期了。)

            Hehas(persistent)constipation.(或irregularity)(他經常

            便秘。)或

            Hehasbeenunusuallyconstipated.(便秘很反常。)或

            Heishavingproblemwithirregularity.(或constipation);或

            outs

            ofdiarrhea.=Heishavingtroublewithdiarrhea.(他拉了一陣肚

            子。)

            Hecanetraceofbloodandpusormucusinhisstool(或

            bowelmovement)(大便時可看到血絲和粘膜。)

            補充:Hegotpisdonhead他很生氣。(想想別人在你頭上

            撒尿是啥感覺?哈哈)

            Peeorpoo?拉屎還是尿尿?這個也是個習慣用語:)

            尿,較科學的稱謂是urine(尿液),通俗點的就叫piss。不要小看

            這個piss,里面學問還蠻大的。在我上中學時,第一次學到原來女孩

            尿尿不叫piss,而是wee。據我們的英文老師說,piss是男生專用的,

            因為我們有小弟弟,女生沒有,所以就是wee。讀起來,聽發音還真

            像那么回事。

            piss是比較粗魯的詞語,一般大人們是不用的,除了罵人的時候

            有時會來一句pissoff(滾開)。如果想說我要去尿尿,男人通常會說,

            I'llgotakealeak。當然,這種話只能在男人堆里說的,在女人面前,

            就要說得文雅一點,Iamgoingtothetoilet。廁所是比較文明的稱

            謂,老土一點的就叫茅坑。英語里也有相對的詞,loo,有時也會聽到

            人們用這個代替toilet。到了餐廳里就妙了,連toilet這個詞說出來都

            好像會倒胃口似的,一定要弄得高雅點。我去下洗手間,Iamgoing

            totherestroom。到了更高境界,連你要去哪里都不用說了,只要一

            句Pleaexcume,大家就心知肚明了。除非你的境界夠高,能夠

            熟用excume,我是不贊同用什么restroom的。Toilet就是toilet,

            有什么不好意思的。如果人人都以平常心對待,哪有必要故作高雅?

            piss不一定都翻譯成尿的。我第一次聽到澳洲人說drinkpiss時,

            嚇我一大跳。心想怎么這兒還興這個?后來搞懂了,原來是去喝酒的意

            思,gogetpisd。

            pee不及物動詞vi.1.【粗】撒尿名詞n.1.【粗】小便,尿

            urinate不及物動詞vi.1.撒尿,小便,排尿1.排尿2.泌尿3.解尿

            urine名詞n.1.尿[U]1.尿2.尿液3.下泉passwater小便,撒尿排尿

            附言:

            帶【粗】,是指比較粗俗的說法,通常用于日常口語或者

            調皮語境下,在哄小孩尿尿的時候,也常用peepee;e是動

            詞;是名詞;

            ter是比較少見的詞組用法。

            請根據需要選用。

            上廁所英語口語流行怎么說?Source:Onion2009-07-22我要投

            稿恒星英語學習論壇Favorite

            漢語“去方便一下”是一句婉轉語,即“去洗手間”。如今在一

            些正式場合,很少有人會說“去廁所”。在過去,“廁所”本來也是

            婉辭,原意是“側面的房子”。(“茅房”過去也是婉辭,因為居住

            的正房多用瓦蓋,而廁所則比較簡陋,通常用茅草蓋。)英語里表示

            “廁所”的婉辭更多。在多年前的英語課堂上,我們認識了

            washroom和WC(waterclot的縮略語,原指“盥洗室”)。這

            兩個詞如今在美國已很少被使用,現在美國人一般說restroom或

            bathroom,英國人則多說lavatory(在美語中,只有火車或飛機上的

            廁所才被叫做lavatory)。此外,英國人常用toilet指廁所或馬桶,

            而美國人則只用其指馬桶。

            一些文化人還給“如廁”起了許多有趣的名稱,比如:comfort

            station,cloakroom,retiringroom,publicconvenience,houof

            amument,chamberofcommerce,oldsoldiers'home。

            在英國,人們有時將“廁所”稱為loo,據說由于英國許多門牌號

            為100號的房屋多為廁所,loo與數字100形似,故而得名。

            在一些非正式場合,表示“想去方便一下”的說法則更多:

            男士:I'dlike/Iwant/Iamgoing...togosomewhere,togo

            intoretreat,togotothebank,togotothejohn,togotomy

            privateoffice,togotoEgypt,togototapakidney,tocasha

            check,topluckaro,toshakehandswithanoldfriend,toea

            onelf,toshootalion,toreleaone'snature,towaterthelawn,

            toshakedewoffthelily.女士:I'dlike/Iwant/Iamgoing...tofix

            one'sface,topowderone'sno,tofreshenup,togetsomefresh

            air,togoandeone'saunt.在聚會時,英美朋友如需要去方便一下,

            他們有時并不明說,而是說MayIbeexcud?或MayIadjourn?

            這時,你千萬不要問他/她要去哪里。當然,小朋友們通常會直截了當

            地說:Iwannapeepee/piss/makewater/gotothepot.如果你在

            外國朋友家做客,想去方便又不知道廁所在哪,不妨婉轉地問主人:

            Whatisthegeography/layoutofthehou?

            小J還記得當年學英語的時候,老師叫我們一些washroom,WC。

            或者是一些委婉的說法:什么picksomeflowers,什么answerthe

            callofnature之類的啦。

            小J無意中產生了搜集這些委婉語的想法,現在給大家展示一下勞

            動成果吧,O(∩_∩)O~

            正常語:restroom,bathroom。老美喜歡用。

            lavatory,英國人用的多,在美式英語中,這個詞只是指火車飛

            機上的廁所。

            幽默說法:comfortroom、cloakroom(衣帽間)、the

            smallestroom(有點道理。)publicconvenience(這個比較文縐

            縐)、houofamument、chamberofcommerce(這個囧),

            marblepalace(不評價)、oldsoldier'shome、thefourth(據說

            十九世紀的劍橋大學生早上起來,第一是祈禱,第二是用餐,第三是

            吸煙,第四就是這個啦),loo(因為英國很多大樓的100號都是廁所

            的說)

            動詞短語:togotothebank(好吧,我承認這個很出乎意料)、

            toshakehandswithanoldfriend、toshootalion(有點那啥)、to

            eamanaboutadog(這是哪兒跟哪兒啊,囧)、toshakedewoff

            thelily(文藝范兒)、towaterthelawn(原始啊)、tolookattho

            foulversinPoets'corner(“詩人角”是WestminsterAbby中

            埋葬詩人的墓地,這里主要是指廁所中各種亂涂的打油詩)。

            翻譯小測:外國客人問你:whatisthegeographyofthehou,

            他真正想干什么呢,噓~~~知道請回表情。

            親戚稱呼

            一、父族:

            1、父母:稱已故父親為顯考;稱已故母親為顯妣。自稱孝男某名。

            對他人稱自己的已故父母,為先父、先母。

            2、爺爺:稱已故爺爺為顯祖考;稱已故奶奶為顯祖妣。自稱孫某

            名。

            對他人稱自己的已故爺爺、奶奶,為先祖考、先祖妣。

            3、爺爺的父親:稱曾祖。自稱曾孫某名。

            4、爺爺的胞兄弟:稱伯叔祖大人。自稱侄孫或又孫。

            5、父親之胞兄弟:稱伯父、叔父大人。自稱脈侄。

            6、父之胞兄弟之妻:稱伯母、叔母。自稱脈侄。

            7、兄長之妻:稱尊嫂,自稱夫弟。嫂嫂回稱夫弟:稱賢叔,自稱

            愚嫂。

            8、弟弟之妻:稱賢弟婦,自稱夫兄。弟婦回稱尊伯,自稱愚弟婦。

            9、侄子之妻:稱賢侄媳,自稱愚叔、愚伯。父(侄子之父)回稱

            伯叔翁。

            10、祖母之父:稱外曾祖大人。自稱愚外曾孫。

            11、祖母之親叔伯:稱外曾伯祖、外曾叔祖大人。自稱愚外曾又

            侄。

            12、祖母之胞兄弟:稱舅祖大人。自稱愚甥孫。

            13、祖母之胞姊妹:稱姨祖母。自稱愚姨侄孫。

            14、祖母之胞脈侄:稱表伯叔大人。自稱表侄。

            15、祖母脈侄之妻:稱表伯叔母。自稱愚姨侄。

            16、祖母胞兄弟之婿:稱表姑父。自稱表內侄。

            二、母族:

            1、母親之父母:稱已故外公為外祖考;稱已故外婆為外祖妣。自

            稱愚外孫。

            2、母服內伯叔:稱外伯祖、外叔祖大人。自稱愚外侄孫。

            3、母服內伯叔母:稱外伯祖母、外叔祖母。自稱愚外侄孫。

            4、母親之姑夫:稱外祖姑夫大人。自稱愚姻內侄孫。

            5、母之胞兄弟及妻:稱舅父母大人。自稱愚外甥或外侄。

            6、母親之胞姊妹:稱姨媽。自稱姨甥或姨侄。

            7、母親之姊妹夫:稱姨丈大人。自稱愚姨甥。

            8、母之親表兄弟:稱表舅。自稱愚姻侄。

            9、母之表兄弟妻:稱表舅母。自稱愚表侄。

            10、母服內之侄兒:稱賢表兄弟。自稱愚表兄弟。

            11、母服內之侄媳:稱表嫂或表弟婦。自稱表夫兄弟。

            12、母服內之侄女:稱賢表姊妹。自稱表兄弟。

            13、母之侄女丈夫:稱表姊妹夫。自稱姻弟。

            14、母胞姊妹之女:稱姨表姊妹。自稱愚表兄弟。

            15、母親姊妹之婿:稱姨表姊妹夫。自稱姨表姻弟。

            16、母胞姊妹之媳:稱姨表嫂。自稱姨表侍上。

            17、母服內之侄孫女:稱賢表侄女。自稱愚表伯叔。

            三、妻族:

            1、妻子之曾祖:稱岳曾祖大人。自稱愚曾孫婿。

            2、妻子之祖父:稱岳祖大人。自稱愚孫婿。

            3、妻之外祖母:稱姻外祖母。自稱愚外孫孫婿。

            4、妻服內之祖姑夫:稱內祖姑夫大人。自稱內侄孫。

            5、岳丈之親舅母:稱內舅祖姑。自稱愚甥孫婿。

            6、妻子之父母:稱岳丈、岳母大人。自稱婿或忝子婿。

            7、妻子之族母:稱岳庶母大人。自稱愚甥婿。

            8、妻服內伯叔:稱岳伯叔大人。自稱愚侄婿。

            9、妻服內之伯叔母:稱岳伯叔母。自稱愚侄婿。

            10、妻子之母舅:稱內大人。自稱愚甥婿。

            11、妻之親舅母:稱內舅母。自稱愚甥婿。

            12、妻之親表伯叔:稱內伯叔大人。自稱表侄婿。

            13、妻服內之姑母:稱內姑母。自稱姻侄婿。

            14、妻服內之姑夫:稱內姑夫大人。自稱內侄婿。

            15、岳母之姊妹:稱內姨母。自稱愚侄婿。

            16、妻之胞兄弟:稱賢內兄弟。自稱姊妹夫。

            17、妻胞兄弟之妻:稱姻眷嫂。自稱姻侍生。

            18、妻之胞姊妹:稱賢姊妹。自稱愚姨夫。

            19、妻胞姊妹之夫:稱襟兄弟。自稱愚襟兄弟。20、岳母姊妹之

            媳:稱內姨嫂。自稱姻姨表侍生。

            21、妻之表兄弟:稱內表兄弟。自稱愚表姊妹夫。

            22、妻之親表兄弟婦:稱內表嫂。自稱姻表侍生。

            23、妻姑母之子:稱內表兄弟。自稱表姊妹夫。

            24、妻胞兄弟之子:稱賢內侄。自稱愚姑夫。

            25、妻胞兄弟之媳:稱賢內侄媳。自稱愚內姑夫。

            26、妻胞姊妹之子:稱賢姨侄。自稱忝姨丈。

            27、妻胞姊妹之女:稱賢侄女。自稱忝姨丈。

            28、妻胞姊妹之婿:稱賢侄婿。自稱忝姻姨丈。

            29、妻子之親表侄:稱賢內侄。自稱表姑夫。30、妻服內之侄婦:

            稱賢侄嫂。自稱愚姑夫。

            四、姻戚稱呼:

            1、祖父之親家:稱姻老太翁先生。自稱姻再侄。

            2、父親之親家:稱姻太翁先生。自稱姻晚或姻侄。

            3、親家之父親:稱姻太翁先生。自稱姻侄或姻晚。

            4、親家:稱姻翁某老大人。自稱愚姻弟。

            5、親家母:稱姻母某老孺人。自稱眷侍生。

            6、子親家之父、孫親家之祖:稱姻太翁先生。自稱姻弟。

            7、兒子之親家:稱姻臺。自稱姻愚弟。

            8、女婿之伯叔:稱姻臺兄。自稱姻愚弟。

            9、伯叔之內侄:稱姻表兄。自稱姻愚弟。

            五、其他各親稱呼:

            1、姊妹之夫:稱姊妹夫。自稱內兄弟。

            2、姊妹之子:稱賢外甥或外侄。自稱愚舅氏。

            3、姊妹之女或媳:稱賢外甥或甥媳。自稱愚舅。

            4、姊妹之婿:稱賢甥婿。自稱愚內舅。

            5、姊妹之翁姑:稱姻太翁、姻太母。自稱姻晚。

            6、女兒之夫:稱姻賢婿。自稱親岳丈或愚岳氏

            7、侄女之夫:稱姻賢侄婿。自稱愚伯叔。

            8、女兒之婿:稱賢外孫婿。自稱忝姻外祖。

            9、女兒外孫:稱賢姻外曾孫。自稱忝姻外曾祖。

            10、女兒之子:稱賢外孫。自稱忝外祖或忝外祖母。

            11、侄女之子:稱賢外侄孫。自稱愚外伯叔祖。

            12、姑母:稱某府(以所嫁夫姓)姑母。自稱脈侄。

            13、姑夫:稱姑夫大人。自稱愚內侄。

            14、姑夫之兄弟:稱表伯叔。自稱愚表侄。

            15、姑母之子:稱賢表兄弟。自稱愚表兄弟。

            16、姑母之媳:稱表嫂。自稱表侍生。

            17、姑母之女:稱賢表姊妹。自稱愚表兄弟。

            18、姑母之婿:稱表姊妹夫。自稱愚表兄弟。

            19、姑母之孫女或孫媳:稱賢表侄女(侄媳)。自稱表叔。

            六、師生稱呼:

            1、業師:稱老師。自稱受業或學生。

            2、師之妻:稱師母。自稱學生

            3、業師之父:稱太老師大人。自稱門下晚生。

            4、業師之母:稱師太母。自稱門下晚生。

            5、業師之子媳:稱世兄嫂。自稱世愚弟或世侍生。

            6、業師之女:稱世姊妹。自稱世侍生。

            7、子之業師:稱老師。自稱世侍生。

            8、學生:稱賢友、賢世侄。自稱友生。

            9、學生之父:稱仁兄。自稱世愚弟。

            10、學生之母:稱世嫂。自稱世侍生。

            11、朋友:稱仁兄。自稱愚弟。同門為朋,為友。

            12、同鄉:稱仁兄。自稱鄉愚弟。

            13、同學:稱學兄硯。自稱學弟。

            14、同庚:稱庚兄。自稱庚愚弟。

            附:“服”的解釋

            服,本意指喪服。按照死者親屬的親疏遠近而穿戴五種不同的喪

            服。以父系為宗,以自身為基點,上溯至高祖,即為五代之內。假如

            高祖去世,自己就應該穿孝服;曾祖去世,自己以及自己的子女都應

            該穿孝服。包括直系親屬和旁系親屬,為應該穿喪服的親屬。后來將

            “五服”引申作五代內這一范圍的親屬。

            相關專題

            網址:

            /a13/201905155/759e56f17eee210

            聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有

            所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有

            涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:****************進行舉報,

            并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本

            站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

            相關范文推薦

            有些國人,特別是年經人對中國的親戚稱謂繁多表示不屑,他們常

            用英語進行比較:英語中的uncle表達了漢語中的"伯父、叔父、舅父、

            姑父、姨父";同樣aunt一詞也包括了我們的四"母"-......

            英語稱謂表達的總結A.第一大類一、家庭成員的稱呼。Mother

            (母親),Mum(媽媽—英國英語),Mom(媽媽—美國英語),

            Mummy(媽咪—英語英語),Mommy(媽咪—美國英語),Father

            (父親),Dad(爸......

            1、詩骨--陳子昂其詩詞意激昂,風格高峻,大有“漢魏風骨”,

            被譽為“詩骨”。2、詩杰--王勃其詩流利婉暢,宏放渾厚,獨具一

            格,人稱“詩杰”3、詩狂--賀知章秉性放達,自號“四明狂......

            一、家族長輩稱謂(前為稱謂——后為自稱)下同曾祖父、母—

            曾孫、孫女太公翁(丈夫的曾祖父)—曾孫媳太奶親(丈夫的曾祖母)

            —曾孫媳曾伯父、母(父親的祖父的哥哥、嫂嫂)—曾侄孫......

            稱謂禮儀一、口頭稱謂語古代稱謂中國號稱文明古國,世人譽之

            為禮儀之邦、君子之國,即使是在唇槍舌劍的論戰中,我們的先人也

            同樣講究語言美?!抖Y記·儀禮》道:“言語之美......

            稱謂禮儀簡介稱謂禮儀稱謂,也叫稱呼,屬于道德范疇。稱謂禮

            儀是在對親屬、朋友、或其他有關人員稱呼時所使用的一種規范

            性禮貌語,它能恰當地體現出當事人之間的隸屬關系。......

            家庭稱謂

            ??????????????????????????????????意義:一

            個家庭,親戚之間,歷史形成了傳統的親族傳承關系,互相之間根據

            輩份沿襲而固定成各種稱......

            祖父(そふ)お祖父さん(おじいさん)祖父/外祖父祖母(そぼ)

            お祖母さん(おばあさん)祖母/外祖母両親(りょうしん)ご両

            親父母父(ちち)お父さん(おとうさん)父親母......

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            ?

            Copyright?2018AllRightsRerved

            本文發布于:2023-03-09 23:41:20,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167837648021255.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:丈夫用英語怎么說.doc

            本文 PDF 下載地址:丈夫用英語怎么說.pdf

            下一篇:返回列表
            相關文章
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            • 宿舍管理
              牛排腌制-室內加濕小妙招2023年2月28日發(作者:怎么買國外的東西)學生宿舍管理方案學生宿舍管理是關乎學生人身平安的,所以我們萬不能懈怠。下面請看學生宿舍管理方案的詳細內容吧!我校全校搬遷進入大學城,使得我校的學生公寓無論是宿舍外觀還是住宿條件都比過去有了很大的提高,這同時對我們的學生宿舍管理有了新的要求,我們在經過調研的根底上,結合我校的實際情況,引入物業效勞體系,使學生公寓管理由過去的單純
            • 3℃螞蟻觀察日記
            • 2℃競選
            • 2℃如何創立公司
            • 2℃跟單員崗位職責
            • 2℃活動計劃書
            • 2℃我愛你家鄉
            • 2℃小學數學內容
            • 2℃鄉情結尾
            • 2℃疫情防
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 9丨精品国产高清自在线看| 中文成人无字幕乱码精品区| 蜜桃AV抽搐高潮一区二区| 亚洲性日韩精品一区二区| 97午夜理论电影影院| 狠狠狠狠888| 久久爱在线视频在线观看| 国产绿帽在线视频看| 色综合久久久久综合体桃花网| 欧美三级视频在线播放| 在线免费成人亚洲av| 国产精品无码专区| 精品人妻免费看一区二区三区| 乱码中文字幕| 亚洲午夜无码av毛片久久 | 亚洲女人αV天堂在线| 丰满人妻被中出中文字幕| 青草视频在线观看入口| 悠悠人体艺术视频在线播放| 国产免费久久精品99reswag| 久久不卡精品| 狠狠色噜噜狠狠狠狠7777米奇| 1024国产基地永久免费| 久久亚洲精品日本波多野结衣| 亚洲AV无码乱码在线观看性色扶| 亚洲va欧美va国产综合| 久久99九九精品久久久久蜜桃 | 熟女少妇av免费观看| 精品精品国产国产自在线| 四虎国产精品成人免费久久| 男女猛烈拍拍拍无挡视频| 国产精品欧美福利久久| 韩国免费A级毛片久久| 日韩午夜一区二区福利视频| 男女xx00xx的视频免费观看| 国产无遮挡真人免费视频| 中文字幕无码不卡免费视频| 国产综合视频一区二区三区| 中文字幕无码久久精品| 国产成年无码久久久免费| 福利一区二区在线观看|