
勸學(xué)原文及翻譯【三篇】
【篇一】《勸學(xué)》原文、注釋與翻譯
原文:
君子曰:學(xué)不能夠已。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,
輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩
則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎已,則知明而行無過矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高
之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾
也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水
也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明
自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。
騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;
鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃
泉,用心一也。蟹六跪而螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
注釋:
一、字音
木直中(zhòng)繩
輮(róu)
槁(gǎo)暴(pù)
就礪(lì)
參(cān)省(xǐng)
須臾(yú)
跂(qì)
楫(jí)
生(xìng)非異
跬(kuǐ)步
騏驥(qíjì)
駑(nú)馬十駕
鍥(qiè)而舍之
金石可鏤(lòu)
螯(áo)
蛇鱔(shàn)
二、字義
1、君子:這里指有才能的人。
2、已:停止。
3、青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。
藍(lán),蓼藍(lán)。蓼(liǎo)藍(lán):一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長橢圓形,
干時(shí)暗藍(lán)色。花淡紅色,穗狀花序,結(jié)瘦果,黑褐色。葉子含藍(lán)汁,
能夠做藍(lán)色染料。
4、青于藍(lán):比蓼藍(lán)(更)深。
5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。
6、輮:通“煣”,以火烘木,使其彎曲。
7、規(guī):圓規(guī),測圓的工具。
8、雖有槁暴:即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,
枯。暴,同“曝”,日曬。槁暴,枯干。
9、挺:直。
10、受繩:經(jīng)墨線丈量過。
11、金:指金屬制的刀劍等。
12、就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,
靠近。
13、參省乎己:對(duì)自己檢查、省察。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯
同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。
14、吾嘗終日而思矣:而,表修飾
15、須臾:片刻,一會(huì)兒。
16、跂:提起腳后跟。
17、博見:看見的范圍廣,見得廣。
18、而見者遠(yuǎn):意思是遠(yuǎn)處的人也能看見。而,表轉(zhuǎn)折。
19、疾:快,速,這里引申為“洪亮”,指聲音宏大。
20、假:借助,利用。
21、輿:車。
22、利足:腳步快。
23、致:達(dá)到。
24、水:指游泳。名詞,用作動(dòng)詞。
25、絕:橫渡。
26、生非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”天賦,
資質(zhì)。
27、物:外物,指各種客觀條件。
28、興:起。
29、淵:深水。
30、蛟:一種龍。
31、積善成德,而神明自得,圣心備焉:積累善行而養(yǎng)成品德,
達(dá)到極大的境界,通明的思想(也就)具備了。得,獲得。
32、跬:古代的半步。古代稱跨出一腳為“跬”,跨兩腳為
“步”。
33、無以:沒有用來……的(辦法)
34、騏驥:駿馬。
35、駑馬十駕:劣馬拉車連走十天,(也能走得很遠(yuǎn)。)駑馬,
劣馬。駕,馬拉車一天所走的路程叫“一駕”。
36、功在不舍:(它的)成功在于不停止。舍,停。
37、鍥:用刀雕刻。
38、鏤:原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。
39、用心一也:(這是)因?yàn)橛眯膶R唬ǖ木壒剩S茫裕?/p>
為。
40、六跪:六條腿,蟹實(shí)際上是八條腿。跪,蟹腳。一說,海蟹
后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”
里。另一說,“六”虛指。
41、螯:蟹鉗。
42、躁:浮躁,不專心。
翻譯:
君子說,學(xué)習(xí)不能夠停止。靛青是從蓼藍(lán)中提取的,但它比蓼藍(lán)
的顏色更青;冰是由水凝結(jié)成的,但它比水更冷。木材直得合乎拉直
的墨繩,如果給它加熱使它彎曲做成車輪,它的彎度就能夠合乎圓規(guī),
即使又曬,也不會(huì)再挺直,這是因?yàn)槿斯な顾鼜澢蛇@樣。所以
木材經(jīng)墨線量過就筆直了,金屬刀具在磨刀石上磨過就鋒利了。君子
廣泛地學(xué)習(xí)而且每天對(duì)照檢查自己,就智慧明達(dá),行動(dòng)不會(huì)犯錯(cuò)誤了。
我以前整日思索,卻不如學(xué)習(xí)片刻收獲大;我以前踮起腳跟眺望,
卻不如登上高處看得廣闊。登高招手,手臂并沒有加長,但人們?cè)谶h(yuǎn)
處也能看見;順著風(fēng)呼喊,聲音并沒有增大,但聽的人會(huì)聽得清楚;
借助車馬的人,不是腳走得快,卻能到達(dá)千里之外;借助船只的人,
不是自己能游泳,卻能橫渡江河。君子的本性同一般人沒有差別,僅
僅善于借助于外物罷了。
堆土成山,風(fēng)雨就從那里興起;水流匯成深淵,蛟龍就在那里生
長;積累善行,形成良好的品德,就會(huì)得到的智慧,具備圣人的思想
境界。所以,不積累每一小步,就不能遠(yuǎn)達(dá)千里;不匯集細(xì)流,就不
能形成江海。駿馬跳躍一次,不能有十步遠(yuǎn);劣馬拉車走十天,也能
走得很遠(yuǎn),它的成功在于不停止。拿刀刻?hào)|西,中途停止,腐朽的木
頭也不能刻斷;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的
爪牙,堅(jiān)強(qiáng)的筋骨,卻能上吃泥土,下飲泉水,是因?yàn)樗膶R唬惑?/p>
蟹有六條腿,兩只大夾,不過沒有蛇鱔的洞穴就無處容身,是因?yàn)樗?/p>
心浮躁的緣故。
【篇二】荀子全文以及譯文
·君子曰:學(xué)不能夠已。青、取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰、水為之,
而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī),雖有槁暴,不復(fù)挺者,
輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,
則知明而行無過矣。
·故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞
先王之遺言,不知學(xué)問之大也。干、越、夷、貉之子,生而同聲,長
而異俗,教使之然也。詩曰:"嗟爾君子,無恒安息。靖共爾位,好是
正直。神之聽之,介爾景福。"神莫大于化道,福莫長于無禍。
·吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。吾嘗跂而望矣,不如登
高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加
疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能
水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
·南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,
風(fēng)至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰
射干,莖長四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長也,所
立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。蘭槐之根是
為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。其質(zhì)非不美也,所漸者然也。
故君子居必?fù)襦l(xiāng),游必就士,所以防邪辟而近中正也。
·物類之起,必有所始。榮辱之來,必象其德。肉腐出蟲,魚枯
生蠹。怠慢忘身,禍災(zāi)乃作。強(qiáng)自取柱,柔自取束。邪穢在身,怨之
所構(gòu)。施薪若一,火就燥也,平地若一,水就濕也。草木疇生,禽獸
群焉,物各從其類也。是故質(zhì)的張,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至
焉;樹成蔭,而眾鳥息焉。醯酸,而蚋聚焉。故言有招禍也,行有招
辱也,君子慎其所立乎!
·積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神
明自得,圣心備焉。故不積蹞步,無以致千里;不積小流,無以成江
海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不
折;鍥而不舍,金石可鏤。螾無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下
飲黃泉,用心一也。蟹八跪而二螯,非蛇蟺之穴,無可寄托者,用心
躁也。是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。
行衢道者不至,事兩君者不容。目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。
螣蛇無足而飛,梧鼠五技而窮。詩曰:"尸鳩在桑,其子七兮。淑人君
子,其儀一兮。其儀一兮,心如結(jié)兮。"故君子結(jié)于一也。
·昔者瓠巴鼓瑟,而流魚出聽;伯牙鼓琴,而六馬仰秣。故聲無
小而不聞,行無隱而不形。玉在山而草木潤,淵生珠而崖不枯。為善
不積邪,安有不聞?wù)吆酰?/p>
·學(xué)惡乎始?惡乎終?曰:其數(shù)則始乎誦經(jīng),終乎讀禮;其義則
始乎為士,終乎為圣人。真積力久則入。學(xué)至乎沒而后止也。故學(xué)數(shù)
有終,若其義則不可須臾舍也。為之人也,舍之禽獸也。故書者、政
事之紀(jì)也;詩者、中聲之所止也;禮者、法之大兮,類之綱紀(jì)也。故
學(xué)至乎禮而止矣。夫是之謂道德之極。禮之敬文也,樂之中和也,詩
書之博也,春秋之微也,在天地之間者畢矣。
·君子之學(xué)也,入乎耳,著乎心,布乎四體,形乎動(dòng)靜。端來說,
蝡而動(dòng),一能夠?yàn)榉▌t。小人之學(xué)也,入乎耳,出乎口;口耳之間,
則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!古之學(xué)者為己,今之學(xué)者為人。君
子之學(xué)也,以美其身;小人之學(xué)也,以為禽犢。故不問而告謂之傲,
問一而告二謂之囋。傲、非也,囋、非也;君子如向矣。
·學(xué)莫便乎近其人。禮樂法而不說,詩書故而不切,春秋約而不
速。方其人之習(xí)君子之說,則尊以遍矣,周于世矣。故曰:學(xué)莫便乎
近其人。
·學(xué)之經(jīng)莫速乎好其人,隆禮次之。上不能好其人,下不能隆禮,
安特將學(xué)雜識(shí)志,順詩書而已耳。則末世窮年,不免為陋儒而已。將
原先王,本仁義,則禮正其經(jīng)緯蹊徑也。若挈裘領(lǐng),詘五指而頓之,
順者不可勝數(shù)也。不道禮憲,以詩書為之,譬之猶以指測河也,以戈
舂黍也,以錐餐壺也,不能夠得之矣。故隆禮,雖未明,法士也;不
隆禮,雖察辯,散儒也。
·問楛者,勿告也;告楛者,勿問也;說楛者,勿聽也。有爭氣
者,勿與辯也。故必由其道至,然后接之;非其道則避之。故禮恭,
而后可與言道之方;辭順,而后可與言道之理;色從而后可與言道之
致。故未可與言來說,謂之傲;可與言而不言,謂之隱;不觀氣色來
說,謂瞽。故君子不傲、不隱、不瞽,謹(jǐn)順其身。詩曰:"匪交匪舒,
天子所予。"此之謂也。
·百發(fā)失一,不足謂善射;千里蹞步不至,不足謂善御;倫類不
通,仁義不一,不足謂善學(xué)。學(xué)也者,固學(xué)一之也。一出焉,一入焉,
涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀紂盜跖也;全之盡之,然后學(xué)
者也。
·君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數(shù)以貫之,思索以通
之,為其人以處之,除其害者以持養(yǎng)之。使目非是無欲見也,使口非
是無欲言也,使心非是無欲慮也。及至其致好之也,目好之五色,耳
好之五聲,口好之五味,心利之有天下。是故權(quán)利不能傾也,群眾不
能移也,天下不能蕩也。生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。德操
然后能定,能定然后能應(yīng)。能定能應(yīng),夫是之謂成人。天見其明,地
見其光,君子貴其全也。
荀子《勸學(xué)篇》翻譯
[第一部分闡明學(xué)習(xí)能夠使人增長知識(shí)才干,修養(yǎng)品性,全身遠(yuǎn)
禍。]
君子說:學(xué)習(xí)是不能夠停止的。靛青,是從藍(lán)草中提取的,卻比
藍(lán)草的顏色還要青;冰,是水凝固而成的,卻比水還要寒冷。木材筆
直,合乎墨線,(如果)它把烤彎煨成車輪,(那么)木材的彎度
(就)合乎圓的標(biāo)準(zhǔn)了,即使再干枯了,(木材)也不會(huì)再挺直,是
因?yàn)榻?jīng)過加工,使它成為這樣的。所以木材經(jīng)過墨線量過就能取直,
刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣泛地學(xué)習(xí),而
且每天檢查反省自己,那么他就會(huì)聰明多智,而行為就不會(huì)有過錯(cuò)了。
所以,不登上高山,就不知天多么高;不面臨深澗,就不知道地
多么厚;不懂得先代帝王的遺教,就不知道學(xué)問的博大。干、越、夷、
貉之人,剛生下來啼哭的聲音是一樣的,而長大后風(fēng)俗習(xí)慣卻不相同,
這是教育使之如此。《詩》上說:“你這個(gè)君子啊,不要老是想著安
逸。認(rèn)真對(duì)待你的本職,愛好正直的德行。神明聽到這個(gè)切,就會(huì)賜
給你巨大的幸福。”精神修養(yǎng)沒有比受道德薰陶感染更大了,福分沒
有比無災(zāi)無禍更長遠(yuǎn)了。
我以前整天思索,(卻)不如片刻學(xué)到的知識(shí)(多);我以前踮
起腳遠(yuǎn)望,(卻)不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳臂沒有
比原來加長,不過別人在遠(yuǎn)處也看見;順著風(fēng)呼叫,聲音沒有比原來
增大,不過聽的人聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻
能夠行千里,借助舟船的人,并不是能游水,卻能夠橫渡江河。君子
的本性跟一般人沒什么不同,(僅僅君子)善于借助外物罷了。
南方有一種叫“蒙鳩”的鳥,用羽毛編織作窩,系在嫩蘆葦上,
風(fēng)一吹就墜落了,鳥蛋全部摔爛。不是窩沒編好,而是不該系在蘆葦
上面。西方有種叫“射干”的草,只有四寸高,卻能俯瞰百里之遙,
不是草能長高,而是因?yàn)樗L在了高山之巔。蓬草長在麻地里,不用
扶持也能挺立住,白沙混進(jìn)了黑土里,就再不能變白了,蘭槐的根叫
香艾,一但浸入臭水里,君子下人都會(huì)避之不及,不是艾本身不香,
而是被浸泡臭了。所以君子居住要選擇好的環(huán)境,交友要選擇有道德
的人,才能夠防微杜漸保其中庸正直。
事情的發(fā)生都是有起因的,榮辱的降臨也與德行相對(duì)應(yīng)。肉腐了
生蛆,木朽了生蟲,忘記做人準(zhǔn)則就會(huì)招禍。太堅(jiān)硬物體易斷裂,太
柔弱了又會(huì)自身束縛,與人不善會(huì)惹來怨恨,干柴易燃,低洼易濕,
草木叢生,野獸成群,萬物皆以類聚。所以靶子設(shè)置好了就會(huì)射來弓
箭,樹長成了森林就會(huì)引來斧頭砍伐,樹林繁茂蔭涼眾鳥就會(huì)來投宿,
醋變酸了就會(huì)惹來蚊蟲,所以言語可能招禍,行為可能受辱,君子為
人處世不能不保持謹(jǐn)慎。
【篇三】《勸學(xué)》原文和翻譯
君子曰:學(xué)不能夠已。青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,
而寒于水。木直中繩。輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,
輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,
則知明而行無過矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高
之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾
也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水
也,而絕江河,君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明
自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。
騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;
鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃
泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
【譯文】
君子說:學(xué)習(xí)不能夠停止。靛青是從藍(lán)草中提取的,但它的顏色
比藍(lán)草更青;冰是水凝成的,但它比水更冷。一塊木材很直,合乎木
匠拉直的墨線,假如用火烤使它
彎曲做成車輪,它的彎度就能夠符合圓規(guī)畫的圓。即使又曬,
也不再能再挺直,這是因?yàn)槿肆庸な顾兂蛇@樣的。所以木材經(jīng)墨
線劃過,斧鋸加工就直了,金屬刀劍拿到磨刀石上磨過就鋒利了,君子
廣泛地學(xué)習(xí)而且每天對(duì)自己檢查省察,就能聰慧明達(dá),行為就會(huì)沒有
過錯(cuò)。
我曾整天空想,不如片刻學(xué)習(xí)的收獲大;我曾踮起腳跟遠(yuǎn)望,不
如登上高處能夠見得廣。登上高處招手,手臂并沒有增長,但是人在
遠(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)向呼喊,聲音并沒有增強(qiáng),但是聽的人卻聽得
特別清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,但是能達(dá)到千里之外;
借助船只的人,并不是會(huì)游泳,但是能橫渡長江黃河。君子的本性同
一般人沒有什么差別,但是他們善于借助外物實(shí)行學(xué)習(xí)啊。積土成為
山,風(fēng)雨就會(huì)從那里興起;積水成為深潭,蛟龍就會(huì)在那里生長;積
累善行,養(yǎng)成良好的品德,于是就能達(dá)到極大的精神境界,智慧就能
得到發(fā)展,圣人的思想也就具備了。所以不積累小步,就沒有借以遠(yuǎn)
達(dá)千里的辦法;不匯聚細(xì)流,就沒有借以成為江海的辦法。駿馬跳躍
一次,不能有十步遠(yuǎn);劣馬拉車走十天,也能走得很遠(yuǎn),它的成功在
于走個(gè)不停。雕刻一下就放掉它不刻,腐朽的木頭也不能刻斷;雕刻
不停(的話),金石也能雕刻(成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙,堅(jiān)強(qiáng)的
筋骨,卻能上吃泥土,下飲地下水,這是用因?yàn)樾乃紝R坏木壒省s?/p>
蟹有六只腳,兩只蟹鉗,不過沒有蛇和鱔魚洞就沒有地方能夠寄托身
體以生存,這是因?yàn)樾乃几≡瓴粚R坏木壒省?/p>
【賞析】
《勸學(xué)》作為《荀子》的開篇之作,是一篇論述學(xué)習(xí)的重要意義,
勸導(dǎo)人們以準(zhǔn)確的目的、態(tài)度和方法去學(xué)習(xí)的散文。文章以樸素的唯
物主義為理論基礎(chǔ),旁征博引,娓娓說理,反映了先秦儒家在教育方
面的某些準(zhǔn)確觀點(diǎn),也體現(xiàn)了作為先秦諸子思想集大成者的荀子文章
的藝術(shù)風(fēng)格。
《勸學(xué)》是一篇說理性很強(qiáng)的文字,駕馭不好,是很容易正襟危
坐,流于枯燥和單調(diào)的。但這篇文章卻形象清新、臉炙人口,千百年
來為人們傳誦不衰。原因何在?最重要的是在于,它把深?yuàn)W的道理寓
于大量淺顯貼切的比喻之中,使用比喻時(shí)手法又極其靈活自然,生動(dòng)
鮮明而絕無枯燥的學(xué)究氣。如文章開首,連用“青,取之于藍(lán),而青
于藍(lán)”“冰,水為之,而寒于水”“木受繩則直”“金就礪則利”等
五個(gè)比喻,從不同的角度和側(cè)面來闡述“學(xué)不能夠已”的道理,堪稱
雄辯奇才,口若懸河,滔滔不絕,收到了先聲奪人的強(qiáng)烈效果。值得
指出的是,文中所用的喻體幾乎都是常見的、易懂的,這些仿佛信手
拈來的通俗明了的比喻,都會(huì)使人自不過然地聯(lián)想到某些直觀、淺近
的形象事物,進(jìn)而連類比物,啟迪思考,接受作者所說的深刻道理。
從形式上看,《勸學(xué)》中的比喻靈巧多樣、使用自如。闡述觀點(diǎn),
論證道理,有的從正面設(shè)喻(“積土成山,積水成淵,積善成德,而
神明自得,圣心備焉”),有的從反面設(shè)喻(“不積跬步,無以至千
里;不積小流,無以成江海”);有的單獨(dú)設(shè)喻,有的連續(xù)設(shè)喻;有
的同類并列,有的正反對(duì)照;有的只設(shè)喻而把道理隱含其中,有的先
設(shè)喻再引出要說的道理。總之,鋪錦列繡,無所不用。所以文中用喻
雖多,卻無板滯生硬的感覺,相反,隨著用比的連續(xù)轉(zhuǎn)換和充分展開,
形成整齊而又富于變化的句式,使文章顯得錯(cuò)落有致,生氣勃勃。
《勸學(xué)》在寫作上的再一個(gè)特點(diǎn)是大量使用短句排比和正反對(duì)比。
文章一開始就是一組排比:“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,
而寒于水”;這樣的排比句式在文中舉不勝舉,既富于論辯色彩,又
富有文學(xué)韻味,甚或有一種音樂的節(jié)奏感流動(dòng)在其中。同樣,在對(duì)比
手法的使用上,《勸學(xué)》也很有特色。如在說明學(xué)習(xí)要善于積累的道
理時(shí),作者先后以“騏驥”與“駑馬”、“朽木”與“金石”作對(duì)比,
說明“駑馬十駕,功在不舍”,“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,
金石可鏤”,充分顯示出“不舍”對(duì)于學(xué)習(xí)的重大意義。在闡述學(xué)習(xí)
要專心致志的道理時(shí),作者又用“蚓”和“蟹”作對(duì)比,前者“無爪
牙之利,筋骨之強(qiáng)”,卻能“上食埃土,下飲黃泉”,后者雖有“八
跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”。道理何在?就在于前者
“用心一也”,后者“用心躁也”。鮮明的對(duì)比,強(qiáng)烈的反襯,增強(qiáng)
了說理的分量。
荀子的文章素有“諸子大成”的美稱,鋪陳揚(yáng)厲,說理透辟;行
文簡潔,精練有味;警句迭出,耐人咀嚼。
本文發(fā)布于:2023-03-10 04:28:57,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1678393738134218.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:勸學(xué)翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:勸學(xué)翻譯.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |