
預(yù)定房間
1.I'dliketobookadoubleroomforTuesdaynextweek.
下周二我想訂一個(gè)雙人房間。
2.What'sthepricedifference?
兩種房間的價(jià)格有什么不同?
3.Adoubleroomwithafrontviewis140dollarspernight,onewitharearviewis115dollarsper
night.
一間雙人房朝陽(yáng)面的每晚140美元,背陰面的每晚115美元。
4.IthinkI'lltaketheonewithafrontviewthen.
我想我還是要陽(yáng)面的吧。
5.Howlongwillyoubestaying?
您打算住多久?
6.We'llbeleavingSundaymorning.
我們將在星期天上午離開(kāi)。
7.AndwelookforwardtoeingyounextTuesday.
我們盼望下周二見(jiàn)到您。
8.I'dliketobookasingleroomwithbathfromtheafter-noonofOctober4tothemorningof
October10.
我想訂一個(gè)帶洗澡間的單人房間,10月4日下午到10月10日上午用。
9.Wedohaveasingleroomavailableforthodates.
我們確實(shí)有一個(gè)單間,在這段時(shí)間可以用。
10.Whatistherate,plea?
請(qǐng)問(wèn)房費(fèi)多少?
11.Thecurrentrateis$50pernight.
現(xiàn)行房費(fèi)是50美元一天。
12.Whatrvicescomewiththat?
這個(gè)價(jià)格包括哪些服務(wù)項(xiàng)目呢?
13.Thatsoundsnotbadatall.I'lltakeit.
聽(tīng)起來(lái)還不錯(cuò)。這個(gè)房間我要了。
14.Bytheway,I'dlikeaquietroomawayfromthestreetiftheispossible.
順便說(shuō)一下,如有可能我想要一個(gè)不臨街的安靜房間。
DialogueA
A:RoomRervations.Goodafternoon.
B:I'dliketobookadoubleroomforTuesdaynextweek.
A:That'sfine,sir.AdoubleroomforTuesday,September12th,withafrontvieworrear
view?
B:What'sthepricedifference?
A:Adoubleroomwithafrontviewis140dollarspernight,onewitharearviewis115dollars
pernight.
B:IthinkI'lltaketheonewithafrontviewthen.
A:Howlongwillyoubestaying?
B:We'llbeleavingSundaymorning.
A:Thatwillbefivenights,sir.Thankyouverymuch,andwelookforwardtoeingyounext
Tuesday.
B:Good.That'sallttledthen.Good-bye.
A:Good-bye.
DialogueB
A:AdvanceRervations.CanIhelpyou?
B:Yes,I'dliketobookasingleroomwithabathfromtheafternoonofOctober4tothemorning
ofOctober10.
A:Yes,wedohaveasingleroomavailableforthodates.
B:Whatistherate,plea?
A:Thecurrentrateis$50pernight.
B:Whatrvicescomewiththat?
A:For$50you'llhavearadio,acolortelevision,atelephoneandamajorinternational
newspaperdeliveredtoyourroomeveryday.
B:Thatsoundsnotbadatall.I'lltakeit.
A:Verygood.Couldyoutellmeyourname,sir,plea?
B:Yes,itisMoore.
A:Howdoyouspellit,plea?
B:It'sM-O-O-R-E.
A:M-O-O-R-E.Andwhatisyouraddress,plea?
B:Itis3600MontagueBoulevard,Hattiesburg,Mississiippi39401U.S.A..
A:Excume,sir,butcouldyouspeakalittlemoreslowly,plea?
B:Sure,noproblem.It's3600MontagueBoulevard,Hattiesburg,Mississippi39401
U.S.A..Haveyougotit?
A:Yes,soitis3600MontagueBoulevard,Hattiesburg,Mississippi39401U.S.A..
B:That'sright.
A:Whataboutyourtelephonenumber?
B:(601)264-9716.Bytheway,I'dlikeaquietroomawayfromthestreetifthatispossible.
A:Aquietroomawayfromthestreetispreferred.O.K..We'llmailyouarervationcard
confirmingyourbookingassoonaspossible.Welookforwardtoyourvisit.
B:Thankyouandgood-bye.
A:Good-bye.
WordsandExpressions
ttlev.解決
availablea.可得到的,有用的
confirmvt.使堅(jiān)定,認(rèn)可
在門(mén)口A(yíng)ttheEntrance
15.Welcometoourhotel.
歡迎光臨。
16.Soyouhavegotaltogetherfourpiecesofbaggage?
您一共帶了4件行李,是不是?
17.Letmehaveacheckagain.
讓我再看一下。
18.TheReceptionDeskisstraightahead.
接待處就在前面。
19.Afteryou,plea.
你先請(qǐng)。
20.Excume,wherecanIbuysomecigarettes?
勞駕。我到哪兒可買(mǎi)到香煙?
21.Thereisashoponthegroundfloor.
一樓有個(gè)商店。
22.ItllsbothChineandforeigncigarettes.
在那兒可買(mǎi)到中國(guó)香煙和外國(guó)香煙。
23.CanIalsogetsomesouvenirsthere?
也可以買(mǎi)到紀(jì)念品嗎?
24.Thereisacounterllingallkindsofsouvenirs.
有個(gè)柜臺(tái)出售各種各樣的紀(jì)念品。
25.Excume,whereistherestaurant?
勞駕,請(qǐng)問(wèn)飯廳在哪兒?
26.WehaveChinerestaurantandawestern-stylerestaurant.Whichonedoyouprefer?
我們有中餐廳和西餐廳,你愿意去哪個(gè)?
27.I'dliketotrysomeChinefoodtoday.
今天我想嘗嘗中國(guó)菜。
DialogueA
(AcarpullsupinfrontofHuatianHotelandadoorman
(A)goesforwardtomeettheguestsBandC,openingthedoorofthecarforthem.)
A:Goodevening,sirandmadam.Welcometoourhotel.
MrBell(B):Thanks.Goodevening.
A:(Openingthetrunk,takingoutthebaggageandlookingatthenameonthebaggagetags)
I'mthedoorman,sir.Soyouhavegotaltogetherfourpiecesofbaggage?
B:Er.Maybefive,Margaret(C)?
A:Five?Oh,sorry.Letmehaveacheckagain.
C:Oh,no,Henry.Alwayspoormemory!We'vegotonlyfour.
B:Ie.
(Tothedoorman)Sorry,boy.You'reright.Fourpieces.
A:Nevermind,sir.TheReceptionDeskisstraightahead.Afteryou,plea.
B:Yes,thankyou.
DialogueB
A:Excume.WherecanIbuysomecigarettes?
B:Thereisashoponthegroundfloor.ItllsbothChineandforeigncigarettes.
A:CanIalsogetsomesouvenirsthere?
B:Yes,sir.Thereisacounterllingallkindsofsouvenirs.
A:Bytheway,whereisthemen'sroom?
B:Thereisoneattheendofthecorridor.
A:Thankyou.
B:Youarewelcome.
DialogueC
A:Excume,whereistherestaurant?
B:WehaveChinerestaurantandawestern-stylerestaurant.Whichonedoyouprefer?
A:I'dliketotrysomeChinefoodtoday.
B:TheChinerestaurantisonthecondfloor.
A:Whatarethehoursattherestaurant?
B:Breakfast6∶30to9∶00a.m.;Lunch11∶30a.m.to2∶00p.m.;Dinner5∶30to9∶
00p.m..
A:Thankyou.
B:You'rewelcome.
WordsandExpressions
cigaretten.香煙、紙煙
souvenirn.紀(jì)念品,紀(jì)念物
corridorn.走廊
Mississippin.密西西比(美國(guó)州名)
前臺(tái)接待處1AttheReceptionDesk
28.Iwantadoubleroomwithabath.
我要一間有浴室的雙人房。
29.Howmuchadaydoyoucharge?
每天收費(fèi)多少?
30.Itishundredyuanadayincludingheatingfee,butexcludingrvicecharge.
一百元一天,包括供暖費(fèi)但不包括服務(wù)費(fèi)。
31.It'squitereasonable.
收費(fèi)十分合理。
32.Howlongdoyouintendtostayinthishotel?
您準(zhǔn)備住多久?
33.Haveyougotthroughwiththecheck-inprocedure?
你是否已經(jīng)辦妥住宿登記手續(xù)?
34.CanIbookasingleroomformyfriendbeforehandashewillarriveinShanghaitomorrow
morning?
我能為我的朋友預(yù)訂一間單人房嗎?他將于明天早上到達(dá)上海。
35.Wouldyoumindfillinginthisformandpayahundredyuaninadvanceforhim.
請(qǐng)?zhí)詈貌㈩A(yù)付一百元錢(qián)。
36.Thisisareceiptforpayinginadvance.Pleakeepit.
這是預(yù)付款收據(jù),請(qǐng)收好。
37.Haveyouanyvacant(spare)roominthehotel?
旅館里有空余房間嗎?
38.Sorry,wehavenovacant(spare)roomforyou.ButIcanrecommendyoutotheOrient
Hotelwhereyoumaygetaspareroom.
對(duì)不起,我們已經(jīng)客滿(mǎn)了。但是我可以介紹您去東方飯店,那里有空余的房間。
39.Goodafternoon,myroomnumberis321.Anymailforme?
下午好!我的房號(hào)是321。有我的信嗎?
40.Yes.Youhavetwolettersandonetelegram,alsoamessagewasleftbyaladybeforeone
hour.
有的。您有兩封信和一封電報(bào),一小時(shí)前有一位小姐來(lái)電話(huà)留言給您。
41.I'llmailalettertoU.S.A.byairmail.
我要寄一封航空信到美國(guó)。
42.HowmuchdoIhavetopayforyou?
我要付多少錢(qián)?
43.AlettergenerallymailstoAmerica—Europe—Africabyairmail.First20gramsis20yuan.
通常一封寄到美國(guó)、歐洲、非洲的航空信,20克收費(fèi)20元。
DialogueA
(A:ReceptionistB:Guest)
B:Iwantadoubleroomwithabath.Howmuchaadaydoyoucharge?
A:Itisahundredyuanadayincludingheatingfeebutexcludingrvicecharge.
B:It'squitereasonable.
A:Howlongdoyouintendtostayinthishotel?
B:Ishallleaveinafortnight(halfamonth).
A:Haveyougotthroughwiththecheck-inprocedure?
B:Oh,yes,I'mgoingtofillintheformofregistrationrightnow.CanIbookasingleroomfor
myfriendbeforehandashewillarriveinShanghaitomorrowmorning?
A:Sure.Hereistheformforrervations.Wouldyoumindfillinginthisformandpayhundred
yuaninadvanceforhim.
B:Allright.Thisisonehundredyuantopayformyrervation.
A:Thankyou.Thisisareceiptforpayinginadvance.Pleakeepit.
DialogueB
B:Haveyouanyvacant(spare)roominthehotel?
A:Sorry,wehavenovacant(spare)roomforyou.ButIcanrecommendyoutotheOrientHotel
whereyoumaygetaspareroom.
B:Thatsoundsverygood!CanIbooktheplaneticket(trainticket,shipticket)here?
A:PleagototheCAACofficetobookyourplaneticket.Ifyouwanttobookyourtrainticketor
shipticket,you'dbettergototheShanghaiInternationalTravelService.
B:Couldyoutellmehowmanykindsofroomsdoyouhave?
A:Therearesinglerooms,doublerooms,suitesanddeluxesuitesinourhotel.Everyroom
iquippedwithabathandatelephone.
B:Oh,Ie.Thanks.
A:Youarewelcome.
DialogueC
(A:GuestB:Receptionist)
A:Goodafternoon,myroomnumberis321.Anymailforme?
B:Yes.Youhavetwolettersandonetelegram,alsoamessagewasleftbyaladybeforeone
hour.
A:Letmeewhocalled??Ihavetomakeaphonecall.Willyougetmetheparty?Hereis
thenumber.
B:OK.Waitformoment.?Hereisyourparty.
A:Thankyou.I'llmailalettertoU.S.A.byairmail.HowmuchdoIhavetopayforyou?
B:AlettergenerallymalltoAmerica-Europe-Africabyairmail.First20gramsis20yuan.Each
additional20gramsis15yuan.
A:Oh,Ie.Thankyouverymuch.
WordsandExpressions
heatingfee供暖費(fèi)
excludevt.把??排除在外
reasonablea.(價(jià)錢(qián))公道的,不貴的
fortnightn.十四日,兩星期
proceduren.過(guò)程,步驟,程序
check-inprocedure住宿登記手續(xù)
registrationn.登記,注冊(cè)
deluxesuites豪華套房
前臺(tái)接待處2AttheReceptionDesk
44.Yes,wedohavearervationforyou.
對(duì)了,我們這兒是有您預(yù)訂的房間。
45.WouldyoupleafilloutthisformwhileIprepareyourkeycardforyou?
請(qǐng)您把這份表填好,我同時(shí)就給您開(kāi)出入證,好嗎?
46.WhatshouldIfillinunderROOMNUMBER?
“房間號(hào)碼”這一欄我該怎么填呢?
47.I'llputintheroomnumberforyoulateron.
過(guò)會(huì)兒我來(lái)給您填上房間號(hào)碼。
48.Youforgottoputinthedateofyourdeparture.
您忘了填寫(xiě)離店日期了。
49.Andhereisyourkey,Mr.Bradley.Yourroomnumberis1420.
給您房間的鑰匙,布拉德利先生。您的房間號(hào)碼是1420。
50.Itisonthe14thfloorandthedailyrateis$90.
房間在14層,每天的房費(fèi)是90美元。
51.Pleamakesurethatyouhaveitwithyouallthetime.
請(qǐng)務(wù)必隨時(shí)帶著它。
52.MybusinessnegotiationhasprogresdmuchmoreslowlythanIhadexpected.
我的業(yè)務(wù)談判進(jìn)行得比我原先預(yù)料的慢了許多。
53.Iwonderifitispossibleformetoextendmystayatthishotelfortwodays.
我想知道是否可以讓我在這兒多呆兩天。
54.I'lltakealookatthehotel'sbookingsituation.
我來(lái)查看一下本店房間的預(yù)訂情況。
55.I'mgladthatwe'llbeabletoacceptyourextensionre-quest.
很高興我們有辦法接受您延長(zhǎng)住宿的要求。
56.ButI'mafraidthatitwillbenecessaryforustoaskyoutochangeroomsforthelasttwo
nights.
不過(guò),恐怕最后兩天我們得請(qǐng)您搬到別的房間去。
57.Wehavealreadyletyourroomtoanothergentleman.
我們已經(jīng)把您住的房間租給了另外一位先生。
58.That'snoproblematall.
沒(méi)問(wèn)題。
DialogueA
A:Goodmorning,sir.CanIhelpyou?
B:Goodmorning!Ihavearervationforasingleroomwithabathhere.
A:MayIhaveyourname,sir,plea?
B:Bradley,JohnBradley.
A:Justamoment,sir,whileIlookthroughourlist.Yes,wedohavearervationforyou,
Mr.Bradley.WouldyoupleafilloutthisformwhileIprepareyourkeycardforyou?
B:Yes.CanIborrowyourpenforaminute,plea?
A:Sure.Hereyouare.
B:WhatshouldIfillinunderROOMNUMBER?
A:Youcanjustskipthat.I'llputintheroomnumberforyoulateron.
B:(Afterhehascompletedtheform)Hereyouare.IthinkI'vefilledineverythingcorrectly.
A:Letmee?name,address,nationality,forwardingaddress,passportnumber,place
ofissue,signatureanddateofdeparture.Oh,here,sir.Yourforgottoputinthedateofyour
departure.Hereletmefillitinforyou.Youareleavingon??
B:Ocrober24.
A:Noweverything'sinorder.Andhereisyourkey,Mr.Bradley.Yourroomnumberis1420.It
isonthe14thfloorandthedailyrateis$90.Hereisyourkeycardwithalltheinformationon
yourbooking,thehotelrvicesandthehotelrulesandregulationsonit.Pleamakesurethat
youhaveitwithyouallthetime.Youneedtoshowitwhenyousignforyourmealsanddrinksin
therestaurantsandthebars.Youalsoneedtoshowitwhenyoucollectyourkeyfromthe
InformationDesk.
B:OK.I'lltakegoodcareofit.
A:Andnowifyouareready,Mr.Bradley,I'llcallthebell-boyandhe'lltakeyoutoyourroom.
B:Yes,I'mready.Thankyou.
A:Ihopeyouenjoyyourstaywithus.
B:I'lltry.
DialogueB
A:Goodmorning!CanIhelpyou?
B:Goodmorning!I'mMr.Douglassinroom1208.Mybusinessnegotiationhasprogresd
muchmoreslowlythanIhadexpected.Thismakesitnecessaryformetostayonhereforanother
day.Iwonderifitispossibleformetoextendmystayatthishotelfortwodays.
A:I'lltakealookatthehotel'sbookingsituation.Yes,sir,I'mgladthatwe'llbeabletoaccept
yourextensionre-quest.ButI'mafraidthatitwillbenecessaryforustoaskyoutochange
roomsforthelasttwonights.Youe,wehavealreadyletyourroomtoanothergentle-man.Is
thatacceptabletoyou?
B:Yes,that'snoproblematall.
A:Letmee?room1111Willbevacant.Howaboutroom1111?
B:Thatisfine.
A:Whenwouldyouliketomovetomorrow?
B:Idon'tknow.
A:Thenewoccupantwillbecheckinginalittleaftertwelve.
B:ThatmeansIhavetomoveoutbefore12.Letmee.I'llbeleavingforthenegotiationat
9∶30tomorrowmorningandIwillnotbereturningtothehoteluntilsometimeinthe
afternoon.SoI'mgoingtohavetodoitbeforeIgotothenegotiation.Well,IthinkIwillmove
at9o'clock.
A:Good.Iwillndabellboytoyourroomandhelpyouwithyourluggageat9o'clock.And
plearemembertobringyourkeycardtothereceptiondeskwhenyoupassittomorrowsothatI
canchangetheroomnumberonit.
B:Iwill.Thankyouverymuch.
A:Goodbye.
WordsandExpressions
nationalityn.國(guó)籍
forwardv..發(fā)送,寄發(fā)
forwardingaddress轉(zhuǎn)投地址
passportn.護(hù)照
placeofissue發(fā)照地點(diǎn)
signaturen.簽名
departuren.離開(kāi)
regulationn.規(guī)章,規(guī)定,條例
negotiationn.談判;磋商
extensionn.延長(zhǎng)日期
客房服務(wù)Houkeeping
99.Houkeeping.MayIcomein?
我是客房的,可以進(jìn)來(lái)嗎?
100.Whenwouldyoulikemetodoyourroom,sir?
您要我什么時(shí)間來(lái)給你打掃房間呢,先生?
101.Youcandoitnowifyoulike.
如果您愿意,現(xiàn)在就可以打掃。
102.Iwouldlikeyoutogoandgetmeaflaskofhotwater.
我想請(qǐng)你給我拿一瓶開(kāi)水來(lái)。
103.I'msorrythatyourflaskimpty.
很抱歉您的水壺空了。
104.MayIdotheturn-downrviceforyounow?
現(xiàn)在可以為您收拾房間了嗎?
105.Oh,thankyou.Butyoue,wearehavingsomefriendsover.
噢,謝謝,但你知道我們邀請(qǐng)了一些朋友過(guò)來(lái)聚聚。
106.Couldyoucomebackinthreehours?
你能不能過(guò)3小時(shí)再來(lái)整理?
107.Certainly,madam.I'lllettheovernightstaffknow.
當(dāng)然可以,女士。我會(huì)轉(zhuǎn)告夜班服務(wù)員。
108.Wouldyoutidyupabitinthebathroom?
請(qǐng)整理一下浴室好嗎?
109.I'vejusttakenabathanditisquiteamessnow.
我剛洗了澡,那兒亂糟糟的。
110.Besides,pleabringusabottleofjustboiledwater.
此外,請(qǐng)給我們帶瓶剛燒開(kāi)的水來(lái)。
111.It'sgrowingdark.Wouldyoulikemetodrawthecurtainsforyou?
天黑下來(lái)了,要不要我拉上窗簾?
112.IsthereanythingIcandoforyou?
您還有什么事要我做嗎?
113.I'malwaysatyourrvice.
樂(lè)意效勞。
DialogueA
A:Houkeeping.MayIcomein?
B:Yes,plea.
A:Whenwouldyoulikemetodoyourroom,sir?
B:Youcandoitnowifyoulike.Iwasjustabouttogodownformybreakfastwhenyou
came.Butbeforeyoustart,wouldyoudothisforme?
A:Yes,whatisit?
B:Iwouldlikeyoutogoandgetmeaflaskofhotwater.Ineedsomehotwatertowashdown
medicineafterbreak-fast.
A:I'msorrythatyourflaskimpty.I'llgoandgetyouan-otherflaskthat'sfullatonce.
B:Thankyou.
DialogueB
(TheTurn-downService)
A:Goodevening,madamandsir.MayIdotheturndownrviceforyounow?
B:Oh,thankyou.Butyoue,wearehavingsomefriendsover.We'regoingtohaveasmall
partyhereintheroom.Couldyoucomebackinthreehours?
A:Certainly,madam.I'lllettheovernightstaffknow.Theywillcomethen.
B:That'sfine.Well,ourfriendsemtobealittlelate.Wouldyoutidyupabitinthebathroom?
I'vejusttakenabathanditisquiteamessnow.Besides,pleabringusabottleofjustboiled
water.We'dtreatourgueststotypicalChinetea.
A:Yes,madam.I'llbringinsomefreshtowelstogetherwiththedrinkingwater.
B:OK.
A:(Havingdoneallonrequest)It'sgrowingdark.Wouldyoulikemetodrawthecurtainsfor
you,sirandmadam?
C:Whynot?Thatwouldbesocozy.
A:MayIturnonthelightsforyou?
C:Yes,plea.I'dliketodosomereadingwhilewaiting.
A:Yes,sir.IsthereanythingIcandoforyou?
C:Nomore.You'reasmartgirlindeed.Thankyouverymuch.
A:I'malwaysatyourrvice.Goodbye,sirandmadam,anddohaveaverypleasantevening.
WordsandExpressions
flaskn.長(zhǎng)頸瓶,熱水瓶
overnighta.終夜的,一夜間的
cozya.舒適的,溫暖的
rvicen.服務(wù),幫助
結(jié)賬CheckingOut
185.I'dliketopaymybillnow.
我想現(xiàn)在結(jié)賬。
186.Yournameandroomnumber,plea?
請(qǐng)問(wèn)您的姓名和房間號(hào)碼?
187.Haveyouudanyhotelrvicesthismorning?
請(qǐng)問(wèn)您今天早晨是否用過(guò)旅館內(nèi)的服務(wù)設(shè)施?
188.Fournightsat90USdollorach,andherearethemealsthatyouhadatthehotel.That
makesatotalof665USdollars.
4個(gè)晚上,每晚90美元,加上膳食費(fèi),總共是660美元。
189.CanIpaybycreditcard?
我可以用信用卡支付嗎?
190.Pleasignyournamehere.
請(qǐng)您在這里簽名。
191.Excume.We'releavingtoday.I'dliketopayourbillsnow.
勞駕。我們今天要離去了。我希望現(xiàn)在就把賬結(jié)清。
192.Bytheway,I'dliketotellyouthatthecheck-outtimeis12∶00noon,sir.
先生,順便告訴您,結(jié)賬后離開(kāi)旅館時(shí)間是12點(diǎn)。
193.Howaboutthechargeforthedaysyousharedtheroomwithyourfriend?
這幾天您的朋友與您同住費(fèi)用怎么辦呢?
194.Pleaaddtomyaccount.
請(qǐng)記在我的賬里。
195.Haveyouudanyhotelrvicesthismorningorhadbreakfastatthehoteldiningroom,
Mr.Green?
格林先生,今天早晨您是否用過(guò)旅館服務(wù)設(shè)施,或在旅館餐廳用過(guò)早餐?
196.Yes,myfriendandIjusthadbreakfastatthediningroom,butwedidn'tuanyrvices.
是的,我的朋友與我在餐廳剛用過(guò)早餐,但是我們沒(méi)有使用過(guò)任何服務(wù)設(shè)施。
197.Thetotalfortheeightdaysisfivehundredsixtyyuanandeightyfen.
8天來(lái)總計(jì)是560元8角。
DialogueA
A:Goodmorning,sir.CanIhelpyou?
B:I'dliketopaymybillnow.
A:Yournameandroomnumber,plea?
B:GeorgeWright,Room706.
A:Yes,Mr.Wright.Haveyouudanyhotelrvicethismorning?
B:No,Ihaven'tudanyrvices.
A:Fine.Thisisyourbill,Mr.Wright.Fournightsat90USdollarach,andherearethemeals
thatyouhadatthehotel.Thatmakesatotalof665USdollars.
B:CanIpaybycreditcard?
A:Certainly.MayIhaveyourcard,plea?
B:Hereyouare.
A:Pleasignyournamehere.
B:Oh,yes.IsitpossibletoleavemyluggagehereuntilI'mreadytoleavethisafternoon?I'd
liketosaygood-byetosomeofmyfriends.
A:Yes,we'llkeepitforyou.Howmanypiecesofyourluggage?
B:Justthree.I'llbebackby3∶00.
A:That'sfine.Haveaniceday.
B:Thankyou.Seeyoulater.
DialogueB
(A:ReceptionistB:Guest)
B:Iwouldliketoknowtheapproximatefigureofmyac-countsothatIcanhavemymoney
exchangedatthebank.
A:Uptotheprent,thetotalamounthasbeen880yuanapproximately.
B:Excume.We'releavingtoday.I'dliketopayourbillsnow.
A:Bytheway,I'dliketotellyou(that)thecheck-outtimes12∶00noon.MayIknowyour
nameandroomnumber,plea?
B:MynameisHenryGreen.Room1123.
A:Yes,Mr.Green.Howaboutthechargeforthedaysyousharedtheroomwithyourfriend?
B:Pleaaddtomyaccount.
A:Thenwe'llmakeoutabillforbothofyou.
B:OK.
A:Haveyouudanyhotelrvicesthismorningorhadbreakfastatthehoteldiningroom,
Mr.Green?
B:Yes,myfriendandIjusthadbreakfastatthediningroom,butwedidn'tuanyrvices.
A:Fine.I'llneedtofindoutwhatthechargeisonthebreakfast.Thetotalfortheeightdaysis
eighthundredsixtyyuanandeightyfen.
B:Oh,Ididn'tchangeenoughmoneyjustnow.CanIpayinAmericandollars?
A:No,sir.YoucanpayinForeignExchangeCertificateonly.Butyoucangetyourmoney
changedattheForeignExchangeCounterofourhoteloverthere.
B:Thankyou.?Hereyouare.
A:Thankyou.Mr.Green.Here'syourreceipt.
WordsandExpressions
approximatea.近似的,大約的
figuren.?dāng)?shù)字
exchangev.交換、兌換、交易
ForeignExchangeCertificate外幣兌換券
receiptn.收據(jù)
luggagen.行李、包裹
本文發(fā)布于:2023-03-10 23:58:52,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1678463933135777.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:賓館用英語(yǔ)怎么說(shuō).doc
本文 PDF 下載地址:賓館用英語(yǔ)怎么說(shuō).pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |