• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

             首頁 > 專欄

            阿房宮賦全文

            更新時間:2023-03-21 13:43:07 閱讀: 評論:0

            保持恒溫-紅島

            阿房宮賦全文
            2023年3月21日發(作者:科學通報)

            《阿房宮賦》原文及譯文、賞析

            阿房宮賦原文

            六王畢,四海一;蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構而

            西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙

            高啄;各抱地勢,鉤心斗角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落!

            長橋臥波,未云何龍?復道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺暖響,春

            光融融;舞殿冷袖,風雨凄凄。一日之內,一宮之間,而氣候不齊。

            妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒

            熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。

            雷霆乍驚,宮車過也;轆轆祁隆最好聽的歌曲19首 遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態極妍,縵立

            遠視,而望幸焉;有不見者,三十六年。燕、趙之收藏,韓、魏之經營,齊、楚

            之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎鐺玉石,

            金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。

            嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家;奈何取之盡錙銖,

            用之如泥沙?使負棟之柱,多于南畝之農夫;架梁之椽,多于機上之工女;釘頭磷

            磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;

            管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒;獨夫之心,日益驕固。

            戍卒叫,函谷舉;楚人一炬,可憐焦土。

            嗚呼!滅六國者,六國也,非秦也。族秦者,秦也,非天下也。嗟乎!使六國

            各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而

            族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復哀后人也。

            阿房宮賦譯文

            六國的君主滅亡了,全國(為秦所)統一;蜀地的山(樹木被砍盡,)光禿禿的,

            阿房宮建造出來了。它(面積廣大,)覆壓著三百多里地面,(宮殿高聳,)把天日

            都隔離了。它從驪山向北建筑,再往西轉彎,一直走向咸陽。渭水、樊川浩浩蕩

            蕩的,流進宮墻里邊。五步一座樓,十步一個閣;走廊如綢帶般縈回,牙齒般排

            列的飛檐像鳥嘴向高處啄著。樓閣各依地勢的高低傾斜而建筑,(低處的屋角)

            鉤住(高處的)屋心,(并排相向的)屋角彼此相斗。盤結交錯,曲折回旋,(遠觀

            鳥瞰,)建筑群如密集的蜂房,如旋轉的水渦,高高地聳立著,不知道它有幾千

            萬座。原來是一座長橋躺在水波上,沒有起云,為什么有龍?原來是天橋在空中

            行走,不是雨過天晴,為什么出虹?(房屋)忽高忽低,幽深迷離,使人不能分辨

            東西。歌臺上由于歌聲響亮而充滿暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飄拂而

            充滿寒意,有如風雨凄涼。一天里邊,一座宮殿中間,氣候卻不一樣。六國的宮

            妃,王子王孫,辭別六國的宮樓,走下六國的宮殿,坐著輦車來到秦國,他們早

            上歌唱,晚上奏樂,成為秦國的宮人。明亮的星星晶瑩閃爍,這是宮妃們打開了

            梳妝的鏡子;烏青的云朵紛紛擾擾,這是宮妃們在梳理晨妝的發髻;渭水漲起一層

            油膩,這是宮妃們拋棄了的胭脂水;煙靄斜斜上升,云霧橫繞空際,這是宮中在

            焚燒椒、蘭制的香料。雷霆突然震響,這是宮車駛過去了;轆轆的車聲越聽越遠,

            無影無蹤,不知道它去到什么地方。每一片肌膚,每一種容顏,都美麗嬌媚得無

            以復加。宮妃們久久地站著,遠遠地探視,盼望著皇帝來臨。有的宮女沒能見到

            皇帝,竟整整三十六年。燕國、趙國收藏的金玉,韓國、魏國營謀的珍寶,齊國。

            楚國的精華物資,在多少世代多少年中,從他們的人民那里掠奪來,堆疊得像山

            一樣。一下子不能保有了,都運送到阿房宮里邊來。寶鼎被當作鐵鍋,美玉被當

            作頑石,黃金被當作土塊,珍珠被當作沙礫,丟棄得到處接連不斷,秦人看起來,

            也并不覺得可惜。可嘆呀!一個人的意愿,也就是千萬人的意愿啊。秦皇喜歡繁

            華奢侈,人民也顧念他們自己的家。為什么掠取珍寶時連一錙一銖都搜刮干凈,

            耗費起珍寶來竟像對待泥沙一樣?秦皇如此奢侈浪費,)致使承擔棟梁的柱子,比

            田地里的農夫還多;架在梁上的椽子,比織機上的女工還多;梁柱上的釘頭光彩耀

            目,比糧倉里的粟粒還多;瓦楞長短不一,比全身的絲縷還多;或直或橫的欄桿,

            比九州的城郭還多;管弦的聲音嘈雜,比市民的言語還多。使天下的人民,口里

            不敢說,心里卻敢憤怒;(可是)失盡人心的秦始皇的思想,一天天更加驕傲頑固。

            (結果)戍邊的陳涉、吳廣一聲呼喊,函谷關被攻下,楚項羽放一把火,可惜(華

            麗的阿房宮)化為了一片焦土。唉!滅亡六國的,是六國自己,不是秦國啊。族滅

            秦王朝的,是秦王朝自己,不是天下的人啊。可嘆呀!假使六國各自愛護它的人

            民,就完全可以依靠人民來抵抗秦國。假使秦王朝又愛護六國的人民,那就順次

            傳到三世還可以傳到萬世做皇帝,誰能夠族滅它呢?秦王朝滅亡得太迅速)秦人烤毛蛋 還

            沒工夫哀悼自己,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他卻不把他作為鏡子來吸取教

            訓,也只會使更后的人又來哀悼這后人啊。

            注釋

            (1)六王畢:六國滅亡了。六齊、楚、燕、韓、趙、魏六國的國王,即指六

            國。[畢]完結,指為秦國所滅。

            (2)一:統一。

            (3)蜀山兀,阿房出:四川的山光禿了,阿房宮出現了。兀,山高而上平。

            這里形容山上樹木已被砍伐凈盡。出,出現,意思是建成。蜀殘聯工作計劃 ,四川。

            (4)覆壓三百余里:(從渭南到咸陽)覆蓋了三百多里地(里是面積單位,不是

            長度單位。古代五戶為一鄰,五鄰為一里。三百余下里,約合7500戶人家的面

            積。300里地,即150公里,現代人也無法做到,夸張過度,難以令人信服)。

            這是形容宮殿樓閣接連不斷,占地極廣。覆壓,覆蓋(覆壓:應當是指“層層疊

            疊”)。

            (5)隔離天日:遮蔽了天日。這是形容宮殿樓閣的高大。

            (6)驪山北構而西折,直走咸陽:(阿房宮)從驪山北邊建起,折而向西,一

            直通到咸陽(古咸陽在驪山西北)。走,趨向。

            (7)二川溶溶:二川,指渭水和樊川。溶溶,河水緩流的樣子。

            (8)廊腰縵回:走廊長而曲折。廊腰,連接高大建筑物的走廊,好像人的腰

            部,所以這樣說。縵,縈繞。回,曲折。

            (9)檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鳥嘴)向上撅起。檐牙,屋檐突起,猶如牙

            齒。

            (10)各抱地勢:各隨地形。這是寫樓閣各隨地勢的高下向背而建筑的狀態。

            (11)鉤心斗角:指宮室結構的參差錯落,精巧工致。鉤心,指各種建筑物都

            向中心區攢聚。斗角,指屋角互相對峙。如今指各自用盡心機互相排擠。

            (12)盤盤焉,囷囷(qnqn)焉,蜂房水渦:盤旋,屈曲,像蜂房,像水渦。

            焉,相當于“凜然”“欣然”的“然”,意為...的樣子。樓閣依山而筑,所以

            說像蜂房,像水渦。盤盤,盤旋的樣子。囷囷,屈曲的樣子,曲折回旋的樣子。

            (13)矗不知其幾千萬落:矗立著不知它們有幾千萬座。矗,形容建筑物高高

            聳立的樣子。下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法與此相同。落,相當于“座”

            或者“所”。

            (14)長橋臥波,未云何龍:長橋臥在水上,沒有云怎么(出現了)龍?《易經》

            有“云從龍”的話,所以人們認為有龍就應該有云。這是用故作疑問的話,形容

            長橋似龍。

            (15)復道:在樓閣之間架木筑成的通道。因上下都有通道,叫做復道。霽:

            雨后天晴

            (16)冥迷:分辨不清。

            (17)歌臺暖響,春光融融:意思是說,人們在臺上唱歌,歌樂聲響起來,好

            像充滿著暖意。如同春光那樣融和。融融,和樂。

            (18)舞殿冷袖,風雨凄凄:意思是說,人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好像帶

            來寒氣,如同風雨交加那樣凄冷。

            (19)妃嬪(pn)媵(yng)嬙(qing):統指六國王侯的宮妃。她們各有等級(妃

            的等級比嬪、嬙高)。媵是陪嫁的侍女,也可成為嬪、嬙。下文的“王子皇孫”

            指六國王侯的女兒,孫女。

            (20)辭樓下殿,輦(nin)來于秦:辭別(六國的)樓閣宮殿,乘輦車來到秦國。

            (21)明星熒熒,開妝鏡也:(光如)明星閃亮,是(宮人)打開梳妝的鏡子。熒

            熒,明亮的樣子。下文緊連的四句,句式相同。

            (22)漲膩:漲起了(一層)脂膏(含有胭脂、香粉的洗臉的“脂水”)。

            (23)椒蘭:兩種香料植物,焚燒以熏衣物。

            (24)轆轆遠聽:車聲越聽越遠。轆轆,車行的聲音。

            (25)杳:遙遠得蹤跡全無。

            (26)一肌一容,盡態極妍:任何一部分肌膚,任何一種姿容,都嬌媚極了。

            態,指姿態的美好。妍,美麗。

            (27)縵立:久立。縵,通“慢”

            (28)幸:封建時代皇帝到某處,叫“幸”。妃,嬪受皇帝寵愛,叫“得幸”。

            (29)三十六年:秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)統一

            中國,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,這里說三十六年,指其在位

            年數,形容阿房宮很大,有36年都沒有見到皇帝的宮女。

            (30)收藏:指收藏的金玉珍寶等物。下文的“經營”也指金玉珍寶等物。“精

            英”,形容詞作名詞,精品,也有金玉珍寶等物的意思。

            (31)剽(pio)掠其人:從人民那里搶來。摽,搶劫,掠奪。人,民。唐避

            唐太宗李世民諱,改民為人。下文“人亦念其家”“六國各愛其人”“秦復愛六

            國之人”的“人”,與此相同。

            (32)倚疊:積累。

            (33)鼎鐺(chng)玉石,金塊珠礫:把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭,把

            黃金看作土塊,把珍珠看作石子。鐺,平底的淺鍋。

            (34)邐迤(ly):連續不斷。這里有“連接著”、“到處都是”的意思。

            (35)一人之心,千萬人之心也:心,心意,意愿.

            (36)奈何:怎么,為什么。

            (37)錙(z)銖(zh):古代重量名,一錙等于六銖,一銖約等于后來的一兩

            的二十四分之跨表格引用數據 一。錙、銖連用,極言其細微。

            (38)負棟之柱:承擔棟梁的柱子。

            (39)磷磷:水中石頭突立的樣子。這里形容突出的釘頭。

            (40)庾(y):露天的谷倉。

            (41)九土:九州。

            (42)獨夫:失去人心而極端孤立的統治者。這里指秦始皇。

            (43)固:頑固。

            (44)戍卒叫:指陳勝、吳廣起義。

            (45)函谷舉:劉邦于公元前206年率軍先入咸陽,推翻秦朝統治,并派兵守

            函谷關。舉,被攻占。

            (46)楚人一炬:指項羽(楚將項燕的后代)也于公元前206年入咸陽,并焚燒

            秦的宮殿,大火三月不滅。

            (47)使:假使。

            (48)遞:傳遞,這里指王位順著次序傳下去。

            (49)萬世:《史記秦始皇本紀》載:秦始皇統一六國后,“下詔曰:“朕

            為始皇帝,后世以計數,二世,三世至于萬世,傳之無窮。”然而秦朝僅傳二世

            便亡。

            (50)族:使...滅族。

            (51)不暇:來不及。

            (52)哀:哀嘆。

            賞析

            《阿房宮賦》被選入《古文觀止》卷七,編選者指出這篇作品“為隋廣(隋

            煬帝)、叔寶(陳后主)等人炯戒,尤有關治體”,很有見地;但由于對杜牧的社會

            環境和政治態度缺乏了解,還未能準確地揭示作者的創作意圖和這篇作品的思想

            意義。此賦運用典型化的藝術手法,在不長的篇幅中,將宮殿建筑之恢弘壯觀,

            后宮之充盈嬌美,寶藏之珍貴豐奢,表現得層次分明而具體形象,由此得出秦始

            皇之所以統治不能久遠,即在于暴民取材、不施仁愛的結論,為當時最高統治者

            提供了深刻的教訓和警示。全文除了具有震撼人心的思想力量外,也具有很高的

            藝術價值。

            從內容結構上看,此賦可分為四段。

            第一段,寫阿房宮的雄偉壯觀。

            開篇先用四個三字短句領起,音節緊湊,氣勢不凡,達到了先聲奪人的效果。

            這12個字,既寫出了秦始皇一統天下的豪邁氣概,也寫出了阿房宮興建營造的

            非同凡響,語言簡練到不能刪削分毫的程度,筆力千鈞。接下來從全景到本體構

            筑,寫阿房宮的雄偉壯觀。“覆壓三百余里,隔離天日”,勾勒出阿房宮占地廣

            闊、凌云蔽日的宏偉氣勢,給人一個總體的印象。“驪山北構而西折”四句,寫

            阿房宮是依著山勢、就著水流而修建的,仍然突出了它利用自然、巧奪天工的氣

            派。以下由寫渭水和樊川的“流入宮墻”,自然地過渡到寫阿房宮的建筑特點。

            其中實寫了樓閣、廊檐,描繪得細致入微;虛寫了長橋、復道,想像得神奇瑰麗。

            然后用夸張和襯托的手法,借寫歌舞的冷暖,描述阿房宮“一日之內,一宮之間,

            而氣候不齊”的怪現象,陪襯出它的宏大寬廣。

            第二段,寫阿房宮里的美人和珍寶,揭露秦朝統治者奢侈的生活,為下文的

            議論設伏。

            先寫“妃嬪”的由來,說明是“六王畢,四海一”的結果,照應篇首。作者

            一連用了“明星熒熒,開妝鏡也”等六組排比句式,寫宮人梳妝打扮、“縵立遠

            視,而望幸焉”的凄慘生活。鏡如明星,鬟如綠云,“棄脂”漲渭水,焚椒蘭成

            煙霧。這些生動的描寫,既表現了宮女命運的悲慘,也揭示了秦始皇生活的驕奢

            淫逸。“燕趙之收藏”以下,由寫人的被欺辱轉而寫物的被踐踏。在這里,原來

            六國珍藏的玉石金鼎,像土塊、鐵鍋一樣堆棄著,“秦人視之,亦不甚惜”。

            第三段,由描寫轉為議論,顯示出作這篇賦文的本意。

            先以“嗟乎”發出感嘆,對比人心事理,指出“秦愛紛奢,人亦念其家”,

            進而質問道:“奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?”接著,用了六組“使……多于……”

            的比喻句排比,盡情地揭露了秦王朝的奢靡給人民帶來的深重災難。經過重重鋪

            墊,筆鋒一轉,讓“不敢言而敢怒”的“天下之人”同“日益驕固”的統治者進

            行較量,結果阿房宮成了一片焦土。

            第四段,總結六國和秦滅亡的歷史教訓,向當世統治者發出警告。

            “嗟乎!一人之心,千萬人之心也”,這是說“人同此心”,但繼之而來的

            “秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?”卻對秦統治者的殘

            民以自肥作了有力的抨擊。以下數句尤其精彩:“使負棟之柱,多于南畝之農夫;

            架梁之椽,多于機上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之

            帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不

            敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!”

            這是緊承“嗟乎”以下各句而來的。“秦愛紛奢,人亦念其家”兩句,“秦”“人”

            并提。接著以“奈何取之盡錙銖,用之如泥沙”的憤慨語總括秦的紛奢給人民帶

            來的深重災難。然后用“使”字領起,擺出一系列罪證。秦統治者剝削、壓迫人

            民的罪證是不勝枚舉的。文學創作的特點在于通過個別表現一般,因而在一篇作

            品中也用不著從各方面羅列罪證。作者寫的是《阿房宮賦》,即從阿房宮著筆,

            就前半篇的敘寫作出了邏輯的推演。一連串用準確的比喻構成的排句,形象地表

            現了“秦”與“人”、剝削者與被剝削者一樂一苦的兩個方面及其相互關系。一

            句句噴薄而出、層層推進,到了“使天下之人,不敢言而敢怒”,已將火山即將

            爆發的形勢全盤托出。再用“獨夫之心,日益驕固”從反面一逼,便逼出“戍卒

            叫,函谷舉”的局面,農民起義的熊熊烈火終于埋葬了統治者。而供統治者享樂

            的阿房宮也隨之化為灰燼。

            作者寫《阿房宮賦》,其目的是給當時的最高統治者提供歷史教訓,為了豐

            富歷史教訓的內容,從“六王畢,四海一”以下,一直是既寫秦又不忘六國。就

            章法說,以秦為主,以六國為賓;就思想意義說,以六國為秦的前車之鑒。阿房

            宮中的無數美人,乃是六國的“妃嬪”;阿房宮中的無數珍寶,又是六國“取掠

            其人”的長期積累。六國一旦滅亡,則美人“輦來于秦”,珍寶“輸來其間”;

            那么,秦一旦蹈六國的覆轍,又將怎樣呢?秦不以六國為鑒,終于自食其果;那么,

            當時的統治者又走秦的老路,難道會有什么更好的結局嗎?寫到這里,真可謂“筆

            所未到氣已吞”!接下去,還不肯正面說破,卻以無限感慨揭示出六國與秦滅亡

            的原因:“嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六

            國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得

            而族滅也?”既指出六國與秦的所以亡,又指出倘能“各愛其人”,就不會亡。

            這才將筆鋒轉向“后人”──主要是當時的統治者:“秦人不暇自哀,而后人哀

            之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復哀后人也。”行文至此,作者以飽含激情

            的筆墨成功地表現了他的創作意圖。結句更有言盡意不盡的特點。

            結尾的一段議論也是有所借鑒的。《漢書》卷七十五載京房對漢元帝說:“齊

            桓公、秦二世亦嘗聞此君(周幽王、周厲王)而非笑之,然則,任豎刁、趙高,政

            治日亂,盜賊滿山,何不以幽、厲卜之而覺悟乎?……夫前世之君亦皆然矣。臣

            恐后之視今,猶今之視前也。”《通鑒唐紀貞觀十一年》所載馬周的議論也

            與此相類似:“蓋幽、厲嘗笑桀、紂矣,煬帝亦笑周、齊矣,不可使后之笑今如

            今之笑煬帝也。”

            不難看出,杜牧“后人哀之而不鑒之”的議論,是和京房、馬周的議論一脈

            相承的。后人只“笑”前人、“哀”前人,卻不肯引以為鑒,硬是要蹈前人的覆

            轍,就只能使“后人而復哀后人”、復“笑”后人,這的確是可悲的。

            從藝術手法上,此賦運用了以下手法。

            一、想像、比喻與夸張

            阿房宮毀于戰火,其形制如何,早已無人能夠說清,《史記秦始皇本紀》

            的記載(見“有關資料”霍松林的《〈阿房宮賦〉鑒賞》引文)也不很詳。這給寫

            “阿房宮”造成了困難,但卻一小泱擇 給作者留下了馳騁想像的空間。可以說,杜牧在這

            篇賦中藝術地再造了阿房宮。無論是對樓閣廊檐的工筆細刻,還是對長橋復道的

            潑墨揮灑,都是出自想像。這些奇特的想像不但不給人以造作之感,反而能帶動

            人沿著他開辟的路徑走下去,在頭腦中活現當年這座宮殿的盛況。這種效果的取

            得,和*運用生動的比喻、大膽的夸張有直接關系。如“使負棟之柱,多于南畝

            之農夫”一段出于想像,既是比喻,也是夸張,具有很強的藝術感染力。

            二、描寫、鋪排與議論

            從整體結構來看,此賦前兩段以描寫為主,后兩段以議論為主。前面的描寫

            是為后面的議論作鋪墊的。但是,無論描寫還是議論,都大量采用了鋪排的手法,

            敘事言情,極盡其致,氣勢奪人,令人耳目一新。描寫中鋪排的例子,如“明星

            熒熒,開妝鏡也”一段;議論中鋪排的例子,如結尾一段的正反述說。這固然是

            賦體的傳統寫法,但值得稱道的是杜牧沒有像編類書一樣堆迫多音字組詞 砌相同詞語,而是寫

            得不繁縟冗雜,恰到好處。

            三、駢句散行,錯落有致

            此賦發揮了駢文的某些長處,如鋪排、對偶、押韻等,但也大量使用單句散

            行,增強表現力。如在用了“五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地

            勢,鉤心斗角”六個四字句后,接以“盤盤焉,焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬

            落”一個散行的長句。這樣,句子整散結合,長短不拘,節奏鮮明,更富于表現

            力。

            *通過對阿房宮興建及其毀滅的描寫,生動形象地總結了秦朝統治者驕奢亡

            國的歷史教訓,向唐朝統治者發出了警告,表現出一個正直文人憂國憂民、匡世

            濟俗的情懷。全文運用了想像、比喻與夸張等手法以及描寫、鋪排與議論等方式,

            駢散結合,錯落有致。*語言精練,工整而不堆砌,富麗而不浮華,氣勢雄健,

            風格豪放。

            作者寫《阿房宮賦》,其目的是給當時的最高統治者提供歷史教訓,為了豐

            富歷史教訓的內容,從“六王畢,四海一”以下,一直是既寫秦又不忘六國。就

            章法說,以秦為主,以六國為賓;就思想意義說,以六國為秦的前車之鑒。阿房

            宮中的無數美人,乃是六國的“妃嬪”;阿房宮中的無數珍寶,又是六國“取掠

            其人”的長期積累。六國一旦滅亡,則美人“輦來于秦”,珍寶“輸來其間”;

            那么,秦一旦蹈六國的覆轍,又將怎樣呢?秦不以六國為鑒,終于自食其果;那么,

            當時的統治者又走秦的老路,難道會有什么更好的結局嗎?寫到這里,真可謂“筆

            所未到氣已吞”!接下去,還不肯正面說破,卻以無限感慨揭示出六國與秦滅亡

            的原因:“嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六

            國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得

            而族滅也?”既指出六國與秦的所以亡,又指出倘能“各愛其人”,就不會亡。

            這才將筆鋒轉向“后人”──主要是當時的統治者:“秦人不暇自哀,而后人哀

            之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復哀后人也。”行文至此,作者以飽含激情

            的筆墨成功地表現了他的創作意圖。結句更有言盡意不盡的特點。

            結尾的一段議論也是有所借鑒的。《漢書》卷七十五載京房對漢元帝說:“齊

            桓公、秦二世亦嘗聞此君(周幽王、周厲王)而非笑之,然則,任豎刁、趙高,政

            治日亂,盜賊滿山,何不以幽、厲卜之而覺悟乎?……夫前世之君亦皆然矣。臣

            恐后之視今,猶今之視前也。”《通鑒唐紀貞觀十一年》所載馬周的議論也

            與此相類似:“蓋幽、厲嘗笑桀、紂矣,煬帝亦笑周、齊矣,不可使后之笑今如

            今之笑煬帝也。”

            不難看出,杜牧“后人哀之而不鑒之”的議論,是和京房、馬周的議論一脈

            相承的。后人只“笑”前人、“哀”前人,卻不肯引以為鑒,硬是要蹈前人的覆

            轍,就只能使“后人而復哀后人”、復“笑”后人,這的確是可悲的。

            創作背景

            《阿房宮賦》寫于公元825年(唐敬宗寶歷元年),杜牧二十三歲。杜牧所處

            的時代,政治腐敗,階級矛盾異常尖銳,他希望當時的統治者勵精圖治、富民強

            兵,而事實恰恰和他的愿望相反。唐穆宗李恒以沉溺聲色送命。接替他的唐敬宗

            李湛,荒淫更甚,“游戲無度,狎昵群小”,“視朝月不再三,大臣罕得進見”。

            又“好治宮室,欲營別殿,制度甚廣”。并命令度支員外郎盧貞,“修東都宮闕

            及道中行宮”,以備游幸(《通鑒》卷二四三)。對于這一切,杜牧是憤慨而又痛

            心的。他在《上知己*啟》中明白地說:“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房

            宮賦》。”可見《阿房宮賦》的批判鋒芒,不僅指向秦始皇和陳后主、隋煬帝等

            亡國之君,而主要是指向當時的最高統治者。

            本文發布于:2023-03-21 13:43:06,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1679377387153827.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:阿房宮賦全文.doc

            本文 PDF 下載地址:阿房宮賦全文.pdf

            相關文章
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 国产精品色三级在线观看| 亚洲国产成人精品女人久| 亚洲性日韩一区二区三区| 中文字幕在线日韩一区| 黄色免费在线网址| av无码精品一区二区乱子| 日韩丝袜欧美人妻制服| 国产内射XXXXX在线| 精品国产一区二区三区国产馆| 四虎影视www在线播放| 亚洲精中文字幕二区三区| 久久久精品2019中文字幕之3 | 毛片免费观看视频| 久久亚洲日本不卡一区二区| 中文字幕婷婷日韩欧美亚洲| 亚洲视频高清| 成人av一区二区亚洲精| 中文字幕在线观看国产双飞高清| 一区二区三区av天堂| 三叶草欧洲码在线| av无码小缝喷白浆在线观看| 亚洲AV永久中文无码精品综合| 日韩美少妇大胆一区二区| 亚洲中文字幕日韩精品| 一个人在看www免费| 国产 另类 在线 欧美日韩| 男人狂桶女人出白浆免费视频| 一本久道久久综合狠狠躁av| 国产成人女人毛片视频在线| 国产成人欧美综合在线影院| 好男人在线观看免费播放| 国产乱码精品一区二区三上| 开心色怡人综合网站| 一本一道av中文字幕无码| 日韩精品一区二区三区日韩| 亚洲成人av高清在线| 国产L精品国产亚洲区在线观看| 精品一区二区亚洲国产| 日本高清视频色欧WWW| 亚洲精品天堂一区二区| 欧美激情视频一区二区三区免费 |