
杜甫《兵車行》原文|譯文|鑒賞
《兵車行》全詩借征夫對老人的答話,傾訴了人民對戰(zhàn)爭的痛恨
和它所帶來的痛苦。地方官吏在這樣的情況下還要橫征暴斂,百姓更
加痛苦不堪。這是詩人深切地了解民間疾苦和寄予深刻同情的名篇之
一。下面一起欣賞這首詩吧!
杜甫《兵車行》原文
車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。
耶娘妻子走相送,塵埃不見咸陽橋。(耶娘一作:“爺”)
牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。
道旁過者問行人,行人但云點行頻。
或從十五北防河,便至四十西營田。
去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊。
邊庭流血成海水,武皇開邊意未已。
君不聞漢家山東二百州,千村萬落生荊杞。
縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無東西。
況復秦兵耐苦戰(zhàn),被驅不異犬與雞。
長者雖有問,役夫敢申恨?
且如今年冬,未休關西卒。
縣官急索租,租稅從何出?
信知生男惡,反是生女好。
生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草。
君不見,青海頭,古來白骨無人收。
新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾!
譯文及注釋
譯文
車輛隆隆響,戰(zhàn)馬蕭蕭鳴,出征士兵弓箭各自佩在腰。爹娘妻子
兒女奔跑來相送,行軍時揚起的塵土遮天蔽日以致看不見咸陽橋。攔
在路上牽著士兵衣服頓腳哭,哭聲直上天空沖入云霄。
路旁經(jīng)過的人問出征士兵怎么樣,出征士兵只是說按名冊征兵很
頻繁。有的人十五歲到黃河以北去戍守,縱然到了四十歲還要到西部
邊疆去屯田。到里長那里用頭巾把頭發(fā)束起來,他們回時已經(jīng)白頭還
要去守邊疆。邊疆無數(shù)士兵流血形成了海水,武皇開拓邊疆的念頭還
沒停止。您沒聽說漢家華山以東兩百州,百千村落長滿了草木。即使
有健壯的婦女手拿鋤犁耕種,田土里的莊稼也長得沒有東西行列。更
何況秦地的士兵又能夠苦戰(zhàn),被驅使去作戰(zhàn)與雞狗沒有分別。
盡管長輩有疑問,服役的人們怎敢申訴怨恨?就像今年冬天,還沒
有停止征調(diào)函谷關以西的士兵。縣官緊急地催逼百姓交租稅,租稅從
哪里出?如果確實知道生男孩是壞事情,反而不如生女孩好。生下女孩
還能夠嫁給近鄰,生下男孩死于沙場埋沒在荒草間。您沒有看見,青
海的邊上,自古以來戰(zhàn)死士兵的白骨沒人掩埋。新鬼煩惱地怨恨舊鬼
哭泣,天陰雨濕時眾鬼凄厲地發(fā)出啾啾的哭叫聲。
注釋
1.兵車行:選自《杜詩詳注》。這首詩大約作于天寶中后期。當
時唐王朝對西南的少數(shù)民族不斷用兵。天寶八年(749),哥舒翰奉命進書籍排行榜
攻吐蕃,石堡城(在今
西安北部)一役,死數(shù)萬人。十年(751),劍南節(jié)度使鮮于仲通率兵
八萬進攻南詔(轄境主要在今云南),軍大敗,死六萬人。為補充兵力,
楊國忠遣御史分道捕人,連枷送往軍所,送行者哭聲震野。這首詩就
是據(jù)上述情況寫的。這是一首樂府詩。題目是詩人自擬的。
2.轔(ln)轔:車輪聲。《詩經(jīng)秦風車轔》:“有車轔轔”隔夜的雞蛋能吃嗎 。
3.蕭蕭:馬嘶叫聲。《詩經(jīng)小雅車攻》:“蕭蕭馬鳴”。
4.行(xng)人:指被征出發(fā)的士兵。
5.耶:通假字,同“爺”,父親。
6.走:奔跑。
7.咸陽橋:指便橋,漢武帝所建,故址在今陜西咸陽市西南,唐
代稱咸陽橋,唐時為長安通往西北的必經(jīng)之路。
8.干(gn):沖。
9.過者:過路的人,這里是杜甫自稱。
10.但云:只說
11.點行(xng)頻:頻繁地點名征調(diào)壯丁。
12.或:不定指代詞,有的、有的人。
13.防河:當時常與吐蕃發(fā)生戰(zhàn)爭,曾征召隴右、關中、朔方諸軍
集結河西一帶防御。因其地在長安以北,所以說"北防河"。
14.西營田:古時實行屯田制,軍隊無戰(zhàn)事即種田,有戰(zhàn)事即作戰(zhàn)。
"西營田"也是防備吐蕃的。
15.里正:唐制,每百戶設一里正,負責管理戶口。檢查民事、催
促賦役等。
16.裹頭:男子成丁,就裹頭巾,猶古之加冠。古時以皂羅(黑綢)
三尺裹頭,曰頭巾。新兵因為年紀小,所以需要里正給他裹頭。
17.還(hun)
18.邊庭:邊疆。
19.武皇:漢武帝劉徹。唐詩中常有以漢指唐的委婉避諱方式。這
里借武皇代指唐玄宗。唐人詩歌中好以“漢”代“唐”,下文“漢家”
也是指唐王朝。
20.開邊:用武力開拓邊疆。
21.漢家:漢朝。這里借指唐。
22.山東:崤山或華山以東。古代秦居西方,秦地以外,統(tǒng)稱山東。
23.荊杞(q):荊棘與杞柳,都是野生灌木。
24.隴(lng)畝:田地。
隴,通“壟”,在耕地上培成一行的土埂,田埂,中間種植農(nóng)作
物。
25.無東西:不分東西,意思是行列不整齊。
26.況復:更何況。
27.秦兵:指關中一帶的士兵。耐苦戰(zhàn)--能頑強苦戰(zhàn)。這句說關中
的士兵能頑強苦戰(zhàn),像雞狗一樣被趕上戰(zhàn)場賣命。
28.長者:即上文的"道旁過者",也指有名望的人,即杜甫。征人
敬稱他為"長者"。"役夫敢申恨":征人自言不敢訴說心中的冤屈憤恨。
這是反詰語氣,表現(xiàn)士卒敢怒而不敢言的情態(tài)。
29.役夫:行役的人。
30.敢:豈敢,怎么敢。
31.且如:就如。
32.關西:當時指函谷關以西的地方。這兩句說,因為對吐蕃的戰(zhàn)
爭還未結束,所以關西的士兵都未能罷遣還家。
33.縣官:官府。
34.比鄰:近鄰。
35.青海頭:即青海邊。這里是自漢代以來,漢族經(jīng)常與西北少數(shù)
民族發(fā)生戰(zhàn)爭的地方。唐初也曾在這一帶與突厥、吐蕃發(fā)生大規(guī)模的
戰(zhàn)爭。
36.煩冤:愁煩冤屈。
37.啾啾:象聲詞,形容凄厲的哭叫聲。
鑒賞
1.章法嚴密
先說形式。這首詩的結構方式古稱“一頭兩腳體”。全詩共三段:
第一段(即“頭”)共6句(按樂句計算,下同),一韻到底;第二、三段(即
“兩腳”)各1胡公子 4句,并四次換韻。從整體看,節(jié)奏整齊而又略有變化;
且各段皆自有起結,析之則三,合則為一。
再說內(nèi)容。其特點有二:一是前后呼應,例如第一段以“牽衣頓
足攔道哭”寫戰(zhàn)士家屬,頗有生離死別之意,下面就用“邊庭流血成
海水”“生男埋沒隨百草”來證明“行人”此去決難生還;又如第二段
以“千村萬落生荊杞”“禾生隴畝無東西”寫農(nóng)村生產(chǎn)凋敝,第三段
再說“縣官急索租,租稅從何出”也就顯得順理成章了。二是層層遞
進,這在“行人”答話里表現(xiàn)極為鮮明。這篇答話由“點行頻”三字
領出,接著用“十五北防河”“四十西營田”為例加以證明,又以
“武皇開邊意未已”說明頻繁征兵的原因,揭示了事情的本質(zhì),使意
境加深一層。循此繼進,先以“君不聞”翻出一層新意,揭露“開邊”
戰(zhàn)爭給農(nóng)業(yè)生產(chǎn)造成極大危害,土地無人耕種,荊杞遍野;后說本地區(qū)
人民無以為生而朝廷依舊催索租稅,意境又深。再順勢說到戰(zhàn)爭怎樣改變了傳統(tǒng)的社會心理,以半寬慰半哀嘆的方式將怨憤之情暫時隱藏
起來。經(jīng)過如此層層蓄勢,最后更以“君不見”翻出又一層新意,描
繪了古戰(zhàn)場的陰森景象,將保齡球怎么玩 滿腔的怨憤一齊宣泄出來,也表達了人民
強烈的反戰(zhàn)愿望。
2.生動的場景描寫
詩的開頭寫士兵家屬前來送別的場面。前兩句為“賓”,寫出征
士兵。“轔轔”“蕭蕭”是聽覺形象,令人有人馬雜沓之感,可以想
見出征士兵之多;“弓箭各在腰”是視覺形象,表明一切準備就緒,只
待一聲令下就要出發(fā)。后四句為“主”,寫士兵家屬,突出地描寫了
他們的動作細節(jié)。“走”,表明這些人聞訊后立即跑了來,心情萬分
急切。他們料定,很可能這是生離死別,所以一見面就“牽衣”而泣,
“頓足”而呼;待到隊伍出發(fā)了,他們攔在道上,不讓自己的子弟離去,
而且哭得更厲害了,千萬人的哭聲匯成了震天巨響,仿佛吞沒了一
切……詩人用這些細節(jié)給這個場面渲染了極其凄慘的氣氛,借此表達了
人民對無休止的“開邊”戰(zhàn)爭的怨憤,使這首詩具有明顯的傾向性。
結尾寫青海戰(zhàn)場的景象,好像是用攝影機拍下的一個全景鏡頭:
漫山遍野,白骨縱橫,在陰沉的天色和蒙蒙細雨中,不時地閃出磷火,
傳來凄厲的鬼哭聲。如此陰森的景象,真叫人不寒而栗!詩人這樣來描
繪古戰(zhàn)場,其意仍在反對邪教手抄報 諷今──揭露“開邊”政策的罪惡,頗能發(fā)人深思。
3.名句賞析
(1)“去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊。”
這是對前兩句“或從十五北防河,便至四十西營田”所作的形象
說明,讀罷使人心酸不已。古代孩子留長發(fā),15歲開始用頭巾束發(fā)。
如今,一個剛到束發(fā)年齡還不怎么會束發(fā)的孩子就被征入伍,而且要
到遠離父母的北方去“防河”,這是何等可憐啊!所以,連里正也動了
心,替他束發(fā)。人過40,頭發(fā)漸白,又剛從前線回來,理當休息了,
不料又被派到前線去。從這兩件事可以看出統(tǒng)治者的殘酷簡直到了無
以復加的地步。
(2)“生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草。”
這兩句寫社會心理的變化。在封建社會里,人們重男輕女,生男
則喜,生女則悲;可是現(xiàn)在不同了,反以生男為“惡”,生女為“好”。
這種變化是由繁重的兵役負擔和士兵大量死亡的事實造成的,反映了
人們心靈受傷害之深。這兩句主賓分明:上句是自我寬慰之辭,為
“賓”;下句是哀嘆之辭,為“主”。以自我臺詞英文 寬慰烘托哀嘆,更顯出哀
嘆之深。這樣的心理變化也是對統(tǒng)治者窮兵黷武政策的有力控訴。
場景、內(nèi)容解讀
一、場景:
1、送別場面—訣別
詩歌以重墨鋪染的雄渾筆法,在讀者眼前突兀展現(xiàn)出一幅扣人心
弦的巨幅送別圖:兵車隆隆,戰(zhàn)馬嘶鳴,一隊隊被抓來的窮苦百姓,
換上了戎裝,佩上了弓箭,在官吏的押送下,正開往前線。征夫的爺
娘妻子亂紛紛地在隊伍中尋找、呼喊自己的親人,扯著親人的衣衫,
捶胸頓足,邊叮嚀邊呼號。車馬揚起的灰塵,遮天蔽日,連咸陽西北
橫跨渭水的大橋都被遮沒了。千萬人的哭聲匯成震天的巨響在云際回
蕩。“耶娘妻子走相送”,一個家庭支柱、主要勞動力被抓走了,剩
下來的盡是些老弱婦幼,對一個家庭來說不啻是一個塌天大禍,怎么
不扶老攜幼,奔走相送呢?一個普通的“走”字,寄寓了詩人多么濃厚
的感情色彩!親人被突然抓兵,又急促押送出征,眷屬們追奔呼號,去
作那一剎那的生死離別,是何等倉促,何等悲憤!“牽衣頓足攔道哭”,
一句之中連續(xù)四個動作,又把送行者那種眷戀、悲愴、憤恨、絕望的
動作神態(tài),表現(xiàn)得細膩入微。詩人筆下,灰塵彌漫,車馬人流,令人
目眩;哭聲遍野,直沖云天,震耳欲聾!這樣的描寫,給讀者以聽覺視覺
上的強烈感受,集中展現(xiàn)了成千上萬家庭妻離子散的悲劇,令人觸目
驚心!
2、征夫訴苦—抓兵
接著,從“道旁過者問行人”開始,詩人通過設問的方法,讓當
事者,即被征發(fā)的士卒作了直接傾訴。
“道旁過者”即過路人,也就是杜甫自己。上面的凄慘場面,是
詩人親眼所見;下面的悲切言辭,又是詩人親耳所聞。這就增強了詩的
真實感。“點行頻”,意思是頻繁地征兵,是全篇的“詩眼”。它一針見血地點出了造成百姓妻離子散,萬民無辜犧牲,全國田畝荒蕪的
根源。接著以一個15歲出征,40歲還在戍邊的“行人”作例,具體
陳述“點行頻”,以示情況的真實可靠。
“邊庭流血成海水,武皇開邊意未已。”“武皇”,是以漢喻唐,
實指唐玄宗。杜甫如此大膽地把矛頭直接指向了最高統(tǒng)治者,這是從
心底迸發(fā)出來的激烈抗議,充分表達了詩人怒不可遏的悲憤之情。
詩人寫到這里,筆鋒陡轉,開拓出另一個驚心動魄的境界。詩人
用“君不聞”三字領起,以談話的口氣提醒讀者,把視線從流血成海
的邊庭轉移到廣闊的內(nèi)地。詩中的“漢家”,也是影射唐朝。華山以
東的原田沃野千村萬落,變得人煙蕭條,田園荒廢,荊棘橫生,滿目
凋殘。詩人馳騁想像,從眼前的聞見,聯(lián)想到全國的景象,從一點推
及到普遍,兩相輝映,不僅擴大了詩的表現(xiàn)容量,也加深了詩的表現(xiàn)
深度。
3、征夫訴苦—逼租
從“長者雖有問”起,詩人又推進一層。“長者”,是征夫對詩
人的尊稱。“役夫”是士卒自稱。“縣官”指唐王朝。“長者”二句
透露出統(tǒng)治者加給他們的精神桎梏,但是壓是壓不住的,下句就終究
引發(fā)出訴苦之詞。敢怒而不敢言,而后又終于說出來,這樣一闔一開,
把征夫的苦衷和恐懼心理,表現(xiàn)得極為細膩逼真。
這幾句寫的是眼前時事。因為“未休關西卒”,大量的壯丁才被
征發(fā)。而“未休關西卒”的原因,正是由于“武皇開邊意未已”所造
成。“租稅從何出?”又與前面的“千村萬落生荊杞”相呼應。這樣前
后照應,層層推進,對社會現(xiàn)實的揭示越來越深刻。這里忽然連用了
幾個短促的五言句,不僅表達了戍卒們沉痛哀怨的心情,也表現(xiàn)出那
種傾吐苦衷的急切情態(tài)。這樣通過當事人的口述,又從抓兵、逼租兩
個方面,揭露了統(tǒng)治者的窮兵黷武加給人民的雙重災難。
二、人民苦難及其根源
詩人接著感慨道:如今是生男不如生女好,女孩子還能嫁給近鄰,
男孩子只能喪命沙場。這是發(fā)自肺腑的血淚控訴。重男輕女,是封建
社會制度下普遍存在的社會心理。但是由于連年戰(zhàn)爭,男子的大量死亡,在這一殘酷的社會條件下,人們卻一反常態(tài),改變了這一社會心
理。這個改變,反映出人們心靈上受到多么嚴重的摧殘啊!
最后,詩人用哀痛的筆調(diào),描述了長期以來存在的悲慘現(xiàn)實:青
海邊的古戰(zhàn)場上,平沙茫茫,白骨露野,陰風慘慘,鬼哭凄凄。寂冷
陰森的情景,令人不寒而栗。這里,凄涼低沉的色調(diào)和開頭那種人聲
鼎沸的氣氛,悲慘哀怨的鬼泣和開頭那種驚天動地的人哭,形成了強
烈的對照。這些都是“開邊未已”所導致的惡果。至此,詩人那飽滿
酣暢的激情得到了充分的發(fā)揮,唐王朝窮兵黷武的罪惡也揭露得淋漓
盡致。
三、思想內(nèi)容
詩人把這個歷史鏡頭捕捉到自己的詩中來,不過是拿它作為一出
社會悲劇的序幕,而他的主要意圖是揭露統(tǒng)治階級對人民的殘酷壓迫。
因此,緊接著這個序幕,就通過“行人”答問逐層深入地展示這出悲
劇的內(nèi)容:“去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊”國際時事熱點 ——這是說丁壯們
無限期地超期服役;“邊庭流血成海水”——這是千百萬戰(zhàn)士戰(zhàn)死沙
場;“漢家山東二百州,千村萬落生荊杞”——這是說全國農(nóng)村生產(chǎn)凋
敝;“縣官急索租,租稅從何出”——這是說人民連蘭考縣委書記 生計都無法維持,
而朝廷依舊逼索租稅。可見,這種藝術概括方式的基本點是,由點到
面、由現(xiàn)象到本質(zhì)地勾畫出安史之亂前的一個歷史時期里社會的真實
狀況。讀完這首詩,我們不僅可以看到整整一代人的深重苦難,而且
能觸摸到詩人那顆同情人民的火熱的心。
這首詩的意義還不止于此,更為重要的是,它表現(xiàn)了詩人反對
“開邊”戰(zhàn)爭的堅定立場。“邊庭流血成海水,武皇開邊意未已”,
說明他認識到這種不義的戰(zhàn)爭是一切苦難的根源;他敢于把戰(zhàn)爭的責任
加在最高統(tǒng)治者身上,這樣的勇氣是當時眾多的詩人所不具有的。詩
人的這種立場是一貫的,在《前出塞》中他曾寫道:“君已富土境,
開邊一何多”“殺人亦有限,立國自有疆”。這正是杜詩人民性之所
在。
四、結尾寫古戰(zhàn)場的含義
詩人描寫青海古戰(zhàn)場的陰森景象,不是為了宣揚戰(zhàn)爭的恐怖,而是為說明必須停止對邊疆少數(shù)民族的戰(zhàn)爭,即“列國自有疆”(《前出
塞》)之意。關于“新鬼舊鬼”的描寫,則是當時常用的一種表現(xiàn)手段,
跟杜甫同期的散文家李華在《吊古戰(zhàn)場文》中也有類似的寫法,如
“此古戰(zhàn)場也,常覆三軍,往往鬼哭,天陰則聞”“魂魄結兮天沉沉,
鬼神聚兮云”“天地為愁,草木凄悲,吊祭不至,精魂何依”等。

本文發(fā)布于:2023-04-12 14:40:03,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1681281604127398.html
版權聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:隴畝.doc
本文 PDF 下載地址:隴畝.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |