
第2卷 第2期中 南 林 業 科 技 大 學 學 報 (社 會 科 學 版)Vol.2 No.2
2008年03月.2008
JOURNALOFCENTRALSOUTHUNIVERSITYOFFORESTRY&TECHNOLOGYSocialSciences
()
Mar
湖南方言新詞語探微
言 嵐
(湖南工業大學中文系,湖南株洲412007)
[摘 要] 湖南方言新詞語指的是以湖南省省會長沙為中心,包括全省各地出現的反映社會特有事物
或現象的時尚詞語。這些新詞語常運用比喻、借代、詞義的轉移、擴大等方式構成,在使用上具有流傳性、階層
性、時間性的特點。經濟的發展、社會心態的多元化以及湖南傳統性格的影響是湖南方言新詞語產生的主要
原因。
[關鍵詞]
湖南方言;新詞語;來源;構成特點;使用特點;形成原因
[中圖分類號] H17 [文獻標識碼] A [文章編號] 1673-9272(2008)02-0107-03
ASurveyofNewWordsandExpressionsofHunanDialect
YANLan
(ChineDepartment,HunanUniversityofTechnology,Zhuzhou412007,Hunan,China)
Abstract
:ThenewwordsandexpressionsofHunandialectrefertothepopularonesthatreflectparticularsocialobjects
orphenomena,appearinginHunanProvince,centeredinHunancapitalofChangsha.Thenewwordsandexpressionsare
usuallyformedbyfiguresofspeechsuchasmetonymy,transferandextensionofmeaningandarecharacterizedby
spreading,strata,andtimeinusage.Economicaldevelopment,pluralismofsocialmentalitiesandtheinfluenceof
traditionalHunanecharacteristicsarethemaincausesfortheformationofthenewwordsandexpressionsofHunan
dialect.
Keywords
:Hunandialect;newwordsandexpressions;source;formingcharacteristics;characteristicsinusage;
formingcau
湖南方言新詞語指的是以湖南省省會長沙為中文均不采用國際音標,而是折合成普通話語音或用漢
心,包括全省各地出現的反映社會特有事物或現象的語拼音注音。例如:
時尚詞語。其中不少詞語具有濃厚的湖南方言特色,體策(c??):等我哪天休息再跟你策。意指“調侃地
現了當代湖南的社會生活和人們的觀念心態,是湖南說”、“神吹海聊”。源于湖南經視一檔收視率很高的脫
地域文化特征的鮮活寫照。本文擬從湖南方言新詞語口秀節目《越策越開心》。
的來源、構詞特點和使用特點及其產生原因等方面簡哈蜊油:你怕是個哈蜊油,這么好的條件都不答
要分析湖南方言中出現的新詞語。應。原指像軟體動物蛤蜊的油,現指人憨厚、傻氣、弱
一、湖南方言新詞語的來源智。源于湖南衛視《幸運三七二十一》欄目中相聲演員
(一)來自廣播、電視等媒體的時尚新詞語奇志、大兵表演雙簧時塑造的角色名。
近年來,受到湖南電視廣播傳煤飛速發展等因素那確實:他穿黃色不好看。——那確實!源于湖
的影響,一些有湖南方言特色的時尚詞語在三湘大地南經視《越策越開心》欄目主持人的口頭禪。
非常流行,在人們的日常生活交際中頻繁出現。由于其拽味:這檳榔真的是拽味。意為不同尋常的味道。
是混合在普通話中使用的,往往在語音上做了適應普源于刊登在湖南各媒體上的一則檳榔廣告。
通話語音系統的適當調整,又為了一般讀者能看懂,本踩一腳:司機,等下在五一路踩一腳。意為“車子停
X
[收稿日期]
2006-12-23
[作者簡介]
言 嵐(1972-),女,湖南株洲人,湖南工業大學方言研究所副教授,武漢大學語言學與應用語言學碩士,研究方向:漢語方言
和地域文化。
107
一下”。源于湖南衛視《幸運三七二十一》欄目中演員奇子,得了八百米第一。
志、大兵所說相聲。提籃子:喻輕松得到利益。例句:他專門提籃子,
(二)來自省外的方言詞賺了不少錢。
隨著改革開放和現代化事業的不斷發展,湖南與
其他各省的交流不斷增強,很多原屬于其他方言的詞
匯和表達方式越來越頻繁地出現在湖南方言中,為湖
南人所使用,有的甚至取代了湖南方言中與之相同的
表達方式。例如:
買單:香港、廣州人在吃完飯后,會高呼一聲:“買
單”,指結帳付款。湖南方言則多呼“算帳”、“收錢”,但
是現在湖南人一般都稱“買單”。“買單”大有擊敗“算
帳”、“收錢”之勢。
爆棚:香港方言借進棚者多而至于爆的形象,比喻
人多或形容事物的程度達到極點。如今在湖南也被廣
泛使用。
火:在北京方言中指生意興隆,商品受歡迎。這個
詞到湖南后,不僅保持了原意,還進一步形容某種熱鬧
的氣氛、火熱的場面。
宰:在北京話的口語里比喻行市要價兇狠。如今在
湖南也被廣泛使用。
(三)來自異域或網絡的字母詞
與國際接軌和科技進步以及互聯網的廣泛使用,
導致大量字母融入漢語,在湖南方言中頻繁出現。這主
要有兩種情況,一種是由純字母構成,例如:
DIYGDP
:自己動手做 :國民生產總值
MBA:共商管理碩士 PC:個人電腦
JJPK
:姐姐 :競賽
LAT
:有才華的女性
另一種是由字母夾漢字或數字構成,如:
Bbefore
4:表示賭了一夜麻將,冒輸冒贏,花園里。
“甲A”“甲B”:指同一年級中的快班慢班,或成績調口味:本義指烹調時調整食物味道使口腔感覺
有明顯落差的兩群人。好吃,現詞義擴大,還有調情、耍弄人的意思。例句:約
軟著陸:學生借用這句飛行術語來形容某某同學好了八點見,到現在還不來,不是調我們口味喲!
補課后成績穩定了或安然度過了某一難關。2.詞義的轉移。例如:
(四)來自以外來詞為詞根,加上漢語語素構成的斗把:原意指安裝工具的把柄,在湖南長沙等地
合成詞方言中指故意作對、開玩笑。例句:開會時不能斗把,
例如,在湖南的電視、商店隨處可見的“族”,來自日要認真講。
語,這個詞的構詞能力極強,于是湖南方言中出現了諸秀氣:原意指人長得小巧,現有“少”、“淺”、“輕”
如“追星族”、“單身族”“持卡族”等各種各樣的“族”。的意思。例句:他病得不秀氣。
(五)來自土生土長的湖南方言詞來米:原意指碾米時出米了?,F指來錢、發給錢。
這是湖南方言新詞語的主要來源。本文將在第二例句:明天單位會來米了。
部分詳細介紹這些詞的構成特點。筐瓢:“筐”在湖南話中為“傾倒”的意思?!?/span>筐瓢” 二、湖南方言新詞語的構成特點原指舀水時勺子傾斜使水出來了,現指事情出了問 (一)運用比喻構成新詞題。例句:事前做好準備了就不會筐瓢。 通過不同類而有形似點的比喻體來造新詞這是扯粟(xi??)磕:原指閑聊,現指荒誕不經的說法。 湖南方言新詞的重要構成方法。例如:例句:別扯休磕了,你外公都死了幾時年了,你是碰到 菠蘿貨:喻質量低劣的或檔次低的產品。例句:寧鬼了吧! 愿多花點錢也不買地攤上的菠蘿貨。調牌:原指打撲克時調整手中的牌,現指挑剔、顯 撿簍子:喻得了便宜。例句:這次運動會他撿簍排場。例句:他娘最調牌了,難伺候。 108 扯麻紗:喻鬧糾紛。例句:這兩個飯鋪專門為了爭 客扯麻紗。 釘子戶:喻在城建拆遷中提出過高要求,不達目 的就不搬遷的住戶。例句:居委會一班人終于做通了 幾個釘子戶的工作。 (二)運用借代構成新詞 即用與本體事物相關的另一事物來代替本體事 物。例如: 摸螺拐:“螺拐”在湖南方言中意為“腳踝”,此處 代領導?!?/span>摸螺拐”即討好巴結領導的意思。例句:他 最會摸螺拐了,所以官升得快。 幫老倌:用方言“老倌”(老頭兒)指代各種等級的 人?!?/span>幫老倌”即各種等級的人的部下或隨從。例句: 的士老板請個幫老倌開夜班。 叭叭叭:相聲詞,指三輪摩托車啟動后發出的聲 音,現成為這類摩托車的代名詞。例句:我從不打的, 出門就坐叭叭叭,省錢。 踩一腳:以司機踩剎車的動作指代讓車子停一 下。例句:司機,在南門口踩一腳,有下的。 (三)運用詞義的引申、擴大和轉移構成新詞 1.詞義的引申和擴大。例如: 鬧藥:“鬧”在湖南方言中有“毒”的義項,“鬧藥” 即毒藥,引申指某人特別折騰,走到哪兒都對周圍的 人產生影響,甚至形成干擾,多帶有貶義。例句:這個 細伢子(小孩子)是付鬧藥,冒人(沒人)管得住。 花園里:引申義指熱鬧而無實利。例句:小李昨晚 (四)運用形象描寫構成新詞映湖南人經商過程中的新現象的。例如:“來米”(給 主要是對動作進行描寫,有的描寫動作的結果、錢)、“提籃子”(自己沒本錢,買空賣空)、“揀簍子”(占 方式,有的描寫則帶有比喻性質。例如: 砌長城:即打麻將。例句:他下崗了,一天到晚砌同時,國際經濟一體化的現代浪潮也沖擊著湖 長城。南,使其方言新詞語中外來成分日益增多,字母詞大 敲邊鼓:指受雇于賣主,假裝成顧客幫賣主拉生CEO 意。例句他上了那幾個敲邊鼓的人的當了。 扯手氣:指搶走了別人的好運氣。例句他倒是賺 了,那也是扯了我的手氣,現在倒裝得不認得我了。 扮式樣:“扮”在長沙方言是“摔”、“跌”的意思,摔 一跤即“扮一跤”?!?/span>扮式樣”的意思是丟人。例句:小 李穿得這樣土氣,真扮式樣。 (五)運用緊縮式構詞。這與普通話類似。例如: 普九:普及九年義務教育 打假:打擊假冒偽劣商品 掃黃:掃除黃色、淫穢音像制品 了難:了結難事情 公檢法:公安、檢察、司法 嚴打:嚴厲打擊刑事犯罪份子 三、湖南方言新詞語的使用特點 (一)流傳性 湖南方言新詞語是在一段時間內人們喜聞樂見的 詞語,它一經產生并流傳開來,就具有獨特的新鮮感和 強大的生命力,被大多數人接受。它們在人們的日常交 際中頻頻出現,甚至傳媒也會為了吸引人們的注意力而 竟相使用,為其盛行起到推波助瀾的作用。例如:“確 實”、“那確實”、“的確”等具有方言語音特色的詞,通過 娛樂節目的主持人在普通話中偶然插入又反復使用,已 經成為湖南街頭巷尾使用最為頻繁的口頭禪之一。 (二)階層性 從內容上說,湖南方言新詞語大多表現日常生 活,表達當今流行的和老百姓所關心的事物和現象, 通常首先只通行于文化層次較低的階層,隨后擴散成 為地域方言的流行語。因此,湖南方言新詞語具有濃 厚的方言色彩,由于不同地域的流行語常能反映不同 的地域文化,再加上創造者和使用者主要是市民階 層,所以湖南方言新詞語反映的主要是社會下層文 化,其褒貶色彩體現的主要是市民階層的趣味和價值 觀,具有日常口語色彩,較為通俗。 (三)時間性 從流傳的角度看,湖南方言新詞語最大的特點就 是時間性較強,有的詞只在一段時間內流傳,有的詞 生命力則較為長久。隨著社會的發展,將有越來越多 的新詞應運而生。 四、湖南方言新詞語產生的原因 (一)經濟發展的影響 改革開放以來經濟建設成為我國社會生活中最 重要的主題,許多表現經濟活動和反映經濟體制改革 的新詞語應運而生。湖南方言新詞語中就有不少是反 便宜)、“帶籠子”(賣主設圈套顧客上當)等。 量增加,例如 (首席執行官)、(世界經貿組 WTO 織)、EMS(全球特快專遞)等。這無疑更易于湖南與 國際的接軌,同時也使得信息的傳達更為準確。 (二)社會心態多樣化的影響 陳原先生說過:“語言變化確實有一些是來自復 ”雖然語言符號與其所指事物。 雜的社會心理因素 [1] 之間沒有內在的、必然的聯系,但有一些語言符號還 是會引起人們各種聯想,表達出人們不同的心理和需 求,從而造成詞語語義風格的豐富多彩。例如,在人們 的思想意識中,對新的東西總是抱有特殊的感情。特 別是在瞬息萬變的現代社會,豐富多彩的生活加深了 人們求新的愿望,促使人們不斷追求語言創新,往往 不愿使用一些用久了、用濫了的舊詞語,而喜歡別出 心裁地采用一些有時代性的新詞,這一點在湖南方言 新詞語的創造和使用上得到了鮮明的體現。例如,商 品經濟中出現的一連串時髦名稱“辣妹子”、“辣翻 天”、“世紀紅”等都是湖南特產辣椒醬的新名稱;“電 單車”(舊詞)經過一段時間的流行已變成“狗腦殼”、 “蚱蜢子”,它們指的是同一種交通工具。這些新詞語 的出現反映了湖南人趨時求新的心理。 (三)湖南人特有傳統性格的影響 關于湖南人的性格,漢代司馬遷在《史記》中稱其 十分“驃悍”(《史記貨殖列傳》)。湖南地方志中,“勁 直任氣”、“其俗好勇”、“任性剛直”等種種評語不勝枚 舉,可見,湖南人的傳統性格特征是強悍剛烈、倔強霸 蠻。這種性格在湖南方言新詞語的創造中也體現得較 為明顯。例如近年來流行的“霸蠻(不顧客觀規律和實 際情況去硬干,也有勉強的意思)”、“行蠻(動武)”、 “有狠(有本事)”、“犟筋(固執倔強)”、“厲霸(指能干 或強悍)”等新詞語無不體現了湖南傳統性格中偏狹 任性的鄉俗民氣和帶有野性的蠻橫倔強的一面。 [參考文獻] [1] 陳 原.變異與規范化[J].語文建設,1985(4):14-15. [2] 愛切生.語言的進步還是退步[].北京:語文出版社,1997.35. M [3] 李 苛,彭澤潤.湖南時尚方言詞語及其文化心理透視[J].湖南 社會科學,2005,(2):20-21. [4] 劉瑞麗.新詞語初析[].語文研究,1998,(1):18-20. J [5] 楊 梅.成都的新詞語[J].成都大學學報,1994,(3):11-12. [6] 孫榮實.新時期新詞語運用中的心理基礎[J].修辭學習,2002, (1):9. [7] 羅昕如.湖南方言與地域文化[].長沙:湖南師范大學出版社, M 2001. [本文編校:楊 燦] 109

本文發布于:2023-05-22 10:30:17,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/168472261748580.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:湖南方言新詞語探微.doc
本文 PDF 下載地址:湖南方言新詞語探微.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |