
清平樂·村居譯文的意思
清平樂·村居
【作者】辛棄疾 【朝代】宋
茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
譯文
草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的
吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發(fā)的老人是誰家的呀?
大兒子在溪水東面豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜
愛的是淘氣的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。

本文發(fā)布于:2023-05-27 11:31:24,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1685158285181076.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:清平樂·村居譯文的意思.doc
本文 PDF 下載地址:清平樂·村居譯文的意思.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |