
被改編成中文的英文歌推薦
Leep on loving you這首歌曲曾被改編為王菲所唱的容易受傷的
女人。下面是店鋪給大家整理的被改編成中文的英文歌,供大家參閱!
被改編成中文的英文歌Leep on loving you歌手介紹
Annie Lennox(安妮·藍妮克絲),這個在國際流行樂壇回響了二十
四年的名字,她是80年代紅遍歐美樂壇的“Eurythmics(舞韻合唱團)”
女主唱、兩座格萊美獎得主、曾被VH1音樂頻道評為“樂壇一百位最
偉大女性”,而2002年她又獲選為美國知名的公告牌音樂雜志
(Billboard)“2002年度世紀音樂獎”得主。這個獎于1992年創立,
Annie是第11位被授與這項殊榮的藝人,得到這個獎,也象征著
Annie在歌壇的地位與披頭士的喬治·哈里森、比利喬、山塔那等人齊
名,一樣在歌壇中有著不可被取代的崇高地位。
被改編成中文的英文歌Leep on loving you介紹
《Leep on loving you》是Annie Lennox(安妮·藍妮克絲)翻唱日
本歌后中島みゆき(中島美雪)20世紀70年代末的作品《口紅》(ルー
ジュ)。 此曲同時被香港歌手王菲翻唱粵語及國語版的《容易受傷的女
人》。
被改編成中文的英文歌Leep on loving you歌詞
I have been waiting for the time
我一直在等待那個時候
waiting for you to say you're mine
等待你告訴我你是我的
can't hide the feelings inside
難以掩飾這些感覺
let me hold you tonight
今晚讓我抱著你
I really want you to know
我真的很想讓你知道
all the feelings I have to show
我要向你表示的這些感覺
how much I’ve been loving you
我一直多么地愛著你
tell me you'll be mine
告訴你你會是我的
gonna love you keep on loving you dear
會愛你,會一直愛你,親愛的
I will love you till the end of time
我會愛你一直到時間的盡頭
I will be with you no matter what happens
我會和你一直在一起,不論發生什么事情
I will be there by your side
我會在那里陪伴在你身邊
I will hold you hold you here in my arms
我會抱著你抱著你在我的臂彎
I will promi I won't let you go
我承諾你我不會讓你離開
I have been waiting for the time
吾等此刻,
waiting for you to say you're mine

本文發布于:2023-11-03 18:33:17,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/169900759780505.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:被改編成中文的英文歌推薦.doc
本文 PDF 下載地址:被改編成中文的英文歌推薦.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |