
少年中國說
女:使舉國之少年/而果為少年也,則吾中國/為未來之國,其進步/未可量
也。
男:使舉國之少年/而亦為老大也,則吾中國/為過去之國,其澌
(sī)亡/可翹足/而待也。
兩人齊:故/今日之責任,不在/他人,而全在/我少年。
全:故今日之責任,不在/他人,而全在/我少年。
男領:少年智/則國智(齊)
女領:少年富/則國富(齊)
男領:少年強/則國強(齊)
女領:少年獨立/則國獨立(齊)。
齊(快讀):少年自由/則國自由,少年進步/則國進步,少年/勝于歐洲,則國
/勝于歐洲,少年/雄于地球,則國/雄于地球。
女(慢):紅日/初升,其道/大光;
男(慢):河出/伏流,一瀉/汪洋;
兩人齊:潛龍/騰淵,鱗爪(zhǎo)/飛揚;乳虎/嘯谷,百獸/震惶;
齊:鷹隼(yīn sǔn )/試翼,風塵/吸張;奇花/初胎,矞矞
(yù)/皇皇;
兩人齊:干將(gān jiāng)/發硎(fā xíng),有作/其芒。天戴/其蒼,地
履/其黃;
齊:縱有/千古,橫有/八荒;前途/似海,來日/方長。
兩人齊:美哉,我/少年中國,與天/不老!
齊:美哉,我/少年中國,與天/不老!
兩人齊:壯哉,我/中國少年,與國/無疆!
齊:壯哉,我/中國少年,與國/無疆!
齊:美哉,我/少年中國,與天/不老!壯哉,我/中國少年,與國/無疆!
如果全國的年輕人果真都是青春年少,那么我們中國將成為新興的國家,
它的發展進步是不可估量的。如果全國的少年也成了老朽,那么我們中國就象
過去一樣仍然是落后的國家,它的滅亡也就指日可待了。
所以今天的責任,不在于他人,全在我們年輕人的肩上,年輕人聰明智
慧,國家就聰明智慧;年輕人富有,國家就富有;年輕人強盛,國家就強盛;
年輕人獨立,國家就獨立;年輕人自由,國家就自由;年輕人進步,國家就進
步;年輕人勝過歐洲人,國家就勝過歐洲;年輕人在世界上稱雄,國家就在世
界上稱雄。
旭日東升,前程光明;黃河從地下流出,一瀉千里,勢不可擋;潛藏的巨
龍在深淵騰躍而起,各種水中生物紛紛散逃;幼虎在山谷吼叫,各種野獸無不
震驚惶恐;雄鷹展翅試飛,掀起狂風,飛沙走石;珍奇的鮮花含苞待放,萬木
逢春,生機勃勃;寶劍在磨刀石上磨出,發著耀眼的光芒。我們青年頭頂著青
天,腳踏著黃土大地,從縱的時間上看有著千年萬載的歷史,從橫的空間看可
通達四面八方,前途就象大海一樣寬廣,未來的歲月正長。
美好啊,我們年輕的中國,跟青天一樣不會衰老!壯麗啊,我們年輕的中
國,同國土一樣萬壽無疆!
滿江紅·怒發沖冠
作者:岳飛
怒發沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云
和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴
血。待從頭,收拾舊山河,朝天闕。
注釋
等閑:輕易,隨便。?
靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。?
賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區與內蒙古自治區交界處。?
朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。
譯文
我憤怒得頭發豎了起來,獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。抬頭遠望天空,禁不住仰
天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰
八千里,經過多少風云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時
徒自悲切。靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕
著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就
喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息!
賞析
岳飛此詞,激勵著中華民族的愛國心。抗戰期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中
華兒女。
前四字,即司馬遷寫藺相如“怒發上沖冠”的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因
何愈思愈不可忍?正緣獨上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂。——
而此時秋霖乍止,風澄煙凈,光景自佳,翻助郁悶之懷,于是仰天長嘯,以抒此萬斛英雄壯志。著
“瀟瀟雨歇”四字,筆鋒微頓,方見氣度淵靜。 ?
開頭凌云壯志,氣蓋山河,寫來氣勢磅礴。再接下去,作者以“三十功名塵與土,八千里路云
和月”十四個字,出乎意料,令人叫絕,此十四字,如見將軍撫膺自理半生壯志,九曲剛腸,英雄
正是多情人物。功名是其所期,豈與塵土同埋;馳驅何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業義,
因音律而用,宋詞屢見)試看此是何等胸襟,何等識見!?
過片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無
窮,此是古代君臣觀念。此恨何時得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處
“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之勉語,說與人體會。雄壯之筆,字字擲地有聲!?
以下出奇語,現壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。金兵入據中原,止畏岳家軍,不啻聞風
喪膽,故自岳飛言,“匈奴”實不足滅,踏破“賀蘭”直搗黃龍并非夸大其辭。“饑餐”、“渴飲”一聯
合掌;然只有如此才足以暢其情、盡其勢。未至有復沓之感者,以其中有真氣在。?
有論者設:賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,遙距千里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老
趙鼎,他作《花心動》詞,就說:“西北欃槍未滅,千萬鄉關,夢遙吳越”;那忠義慷慨寄敬胡銓的
張元干,他作《虞美人》詞,也說:“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語”!這都是南宋初期的愛國詞
作,他們說到金兵時,均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國,傅介子計斬樓蘭王,典出《漢書·西
域傳》),可見岳飛用“賀蘭山”和“匈奴”,是無可非議的。 ?
“待從頭,收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。用文學家眼光視之結束全
篇,神氣十足,無復豪發遺憾,令人神旺,叫人起舞。然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸
計,宋皇朝自棄戰敗。“莫須有”千古奇冤,聞者發指,豈可指望他率軍協同中原父老齊來朝拜天闕
哉?悲夫。
詞不以文字論長短,若以文字論,亦當擊賞其筆力之沉厚,脈絡之條鬯,情趣之深婉,皆不同
凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修音樂藝術課也。

本文發布于:2023-11-13 06:44:35,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1699829075214257.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:少年中國說朗誦稿(全版).doc
本文 PDF 下載地址:少年中國說朗誦稿(全版).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |