2023年12月4日發(作者:10月放假)

喧鬧反義詞
反義詞就是兩個意思相反的詞,包括:絕對反義詞和相對反義詞。分為成對的意義相反、互相對立的詞,下面為大家帶來喧鬧反義詞,快來看看吧。
【反義詞】:
僻靜、孤寂、寧靜、安靜、寂靜、平靜、幽靜、沉寂、沉靜、清凈、清幽、靜寂、靜謐
造句:
1、沿著蠻荒的大平洋海岸,喧鬧的海鷗和鸕鶿守衛著曬太陽的海獅。
2、不再寂寞的我,看著喧鬧的人群,看著唯獨少了你的籃球場,淚流滿面。
3、喧鬧的馬路,也為此安靜下來。濕漉漉的馬路上只剩下放學的學生撐著雨傘在雨中行走,就像一朵朵小花瓣開放在雨中。偶爾也有幾輛車在馬路上穿梭來回。此時,門外又是另一番景色。
4、小雨滴落到綠樹上,樹更翠,小雨滴落到青草上,草更鮮,小雨滴落到花上,花更艷。小雨滴來到這個世界上,這個世界更加喧鬧。它帶來了新鮮的空氣,使世界充滿了生機。
5、人只有將寂寞坐斷,才可以重拾喧鬧;把悲傷過盡,才可以重見歡顏;把苦澀嘗遍,就會自然回甘。
6、場面雖然吵雜,喧鬧,但是土地還是沒有忘記本職工作,蘇銘夫婦千呼萬喚使出來,終于讓土地給等到了。 7、這一切融合成一種深沉的喧鬧,不斷地創造萬物的大地發出沉重的嘆息。一切都是粗野的、露骨的,使人們對于這種骯臟無恥的動物似的生活產生強烈、堅定的信心。這種生活在夸耀自己的力量,同時也苦悶而又緊張地找尋發泄力量的地方。時時有一種非常可怕的話聲從喧鬧中傳出來,刺進人們的心窩里。
8、夏天,一炎熱,喧鬧的季節來到了。足球場上,小草長到了一尺多高,我們在上面蹦蹦跳跳,像在海綿上玩耍。中午,知了在樹上不停的叫,像是在說:“熱死了,熱死了。”我們聽著知了的聲音都進入了夢鄉。
9、有一次,一座大山發生了大震動,震動發出的聲音就像大聲的呻吟和喧鬧。許多人云集在山下觀看,不知發生了什么事。當他們焦急地聚集在那里,擔心看到什么不祥之兆時,僅看見從山里跑出一只老鼠。
10、你瞧,花草們就像剛洗過澡,換上了一身鮮艷的新衣裳,顯得那么生機盎然。剛才消失得無影無蹤的小動物們,也從四下里跑出來了,它們似乎要爭著呼吸一下這雨后特別清新的空氣。于是,世界又喧鬧起來。
11、一年的日子是詩集,正月就是色彩斑斕的封面。封面上畫著玻璃窗上喜鵲登梅肥豬拱門的喧鬧,畫著脆生生的`鞭炮炸響的粗門大嗓,畫著大街上高蹺旱船的豪壯和瀟灑。
12、運動員沖刺的時候,運動場上響起了喧鬧的鑼鼓聲。
13、如果不是你的喧鬧鈴鼓,我沒有看到你。
14、與莊重安靜的智力活動場所不同,愛迪生的實驗室與寂靜無聲的圖書館有天差地別,它喧鬧不堪,人頭涌動,似乎總是一片喧囂。 15、秋雨渲染了一幅靜秋雨韻圖,秋天的大地上原本是那樣的喧鬧,但是在經過秋雨的洗禮后,一切都是那樣的靜,更加顯示出了秋雨的韻味,靜秋雨韻,凄涼淡雅
16、一陣喧鬧的鬧鐘聲吵醒了女孩,她睡眼惺松地關上鬧鐘。
17、冬天的陽光,那暖融融的閑靜最能催化一個人的情思,讓身心和思緒如解凍的溪水自在地流淌,陽光不刺眼,溫度也不高,周圍環境不像春天的喧鬧嘈雜,更不像秋天的蕭條肅殺。一派靜穆和諧的氛圍。
18、紅塵喧鬧中,我自有凈土一方。阿彩
19、直到后來才知道,他就像一只飄零的孤雁,飛渡千山萬水,飛越紅塵的喧鬧和孤獨,從落魄到輝煌,由繁華到寂滅。
20、不必說藍藍的海水,柔和的陽光,來往的帆影;也不必說海浪的翻滾,沙灘的柔軟,海灘的喧鬧。單是迎面徐徐的微風,就使人心曠神怡。
21、農村一片寂靜,只聽見空氣中散發著干澀的聲音,忙碌的工作之后,借著雙休的清閑,靜靜的躺在電視機前,任憑電視的喧鬧,我自巋然不動,閉上眼睛,靜靜的享受著這份久違了的盛夏的安寧。很愜意!
22、老師今天能用含蓄婉轉的語言來責備我,讓我十分詫異,思量起來,下課后我帶頭喧鬧,是不應該的,現在想起來,心里懊悔不已。
23、我的心靈告誡我,它教我去傾聽并非唇舌和喉嚨發出的聲音。在心靈告誡我之前,我的聽覺遲鈍,只聽到喧鬧和呼喊。可是現在,我能傾聽寂靜,聽到它的合唱隊正唱著時光的頌歌和太空的贊美詩,宣示著隱幽的奧秘。 24、平淡的一天來到了,我漫不經心地穿過操場,走進教學樓,一踏入班級就被喧鬧包圍了。
25、秋風微微吹過楓林時,“莎莎”的摩擦聲使整個寧靜的楓林傳出了陣陣喧鬧聲,秋風微拂過楓葉旁邊,那火紅的楓葉飄落了,在半空中跳著屬于它的最后的舞蹈、那最凄美的舞蹈。
26、每一站都喧鬧地播放著十幾歲少年所喜愛的勁爆迪斯科音樂。
本文發布于:2023-12-04 23:06:43,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1701702404111061.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:喧鬧反義詞.doc
本文 PDF 下載地址:喧鬧反義詞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |