• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納總結(jié)優(yōu)秀9篇

            更新時(shí)間:2023-12-18 14:42:35 閱讀: 評論:0

            2023年12月18日發(fā)(作者:秋日登吳公臺(tái)上寺遠(yuǎn)眺)

            蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納總結(jié)優(yōu)秀9篇

            蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納總結(jié)優(yōu)秀9篇

            《蘭亭集序》原文及翻譯 篇一

            《蘭亭集序》記敘的是東晉時(shí)期清談家們的一次大集會(huì),表達(dá)了他們的共同意志。文章融敘事、寫景、抒情、議論于一體,文筆騰挪跌宕,變化奇特精警,以適應(yīng)表現(xiàn)富有哲理的思辨的需要。全文可分前后兩個(gè)部分。前一部分主要是敘事、寫景,先敘述集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)。然后點(diǎn)染出蘭亭優(yōu)美的自然環(huán)境:山嶺蜿蜒,清流映帶;又風(fēng)和日麗,天朗氣清,仰能夠觀宇宙之無窮,俯能夠察萬類之繁盛。在那里足以“游目騁懷”,“極視聽之娛”,能夠自由地觀察、思考,滿足人們目視耳聞的需求。那里正是與會(huì)者“暢敘幽情”、盡興盡歡的絕好處所。這些描述都富有詩情畫意,作者的情感也是平靜、閑適的。

            后一部分,筆鋒一轉(zhuǎn),變?yōu)槭闱椤⒆h論,由欣賞良辰美景、流觴暢飲,而引發(fā)出樂與憂、生與死的感慨,作者的情緒頓時(shí)由平靜轉(zhuǎn)向激蕩。他說:人生的歡樂是極有限的,待歡樂得到滿足時(shí),就會(huì)感覺興味索然。往事轉(zhuǎn)眼間便成為了歷史,人到了生命的盡頭都是要死的。由樂而生悲,由生而到死,這就是他此時(shí)產(chǎn)生的哲理思辨。他認(rèn)為“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,從而進(jìn)一步深入地探求生命的價(jià)值和意義,并產(chǎn)生了一種珍惜時(shí)間、眷戀生活、熱愛禮貌的思考。壽夭、生死既是一種人力不能左右的自然規(guī)律,他在文中就難免流露出一種感傷情緒。但到末作者的情緒又趨于平靜,他感到人事在變遷,歷史在發(fā)展,由盛到衰,由生到死,都是必然的。正因人生無常,時(shí)不我待,所以他才要著文章留傳后世,以承襲前人,以啟示來者。

            綜觀全,本文描繪了蘭亭的景致和王羲之等人集會(huì)的樂趣,抒發(fā)了作者盛事不常、“修短隨化,終期于盡”的感嘆。[5]作者時(shí)喜時(shí)悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激蕩,再由激蕩而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚(yáng)頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為千古盛傳的名佳作。

            《蘭亭集序》原文及翻譯 篇二

            蘭亭集序原文:

            永和九年,歲在癸(guǐ)丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽(kuài jī)山陰之蘭亭,修禊(xì)事也。群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹, 又有清流激湍(tuān),映帶左右。引以為流觴(shāng)曲( qū)水,列坐其次,雖無絲竹管弦之盛,一觴(shang)一詠,亦足以暢敘幽情。

            是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁(chěng)懷,足以極視聽之娛,信可樂也。

            夫人之相與,俯仰一世。或取諸懷抱,晤言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸(hái)之外。雖趣(qǔ)舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,怏然自足,不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系(xì)之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:死生亦大矣。豈不痛哉!

            每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟(jiē)悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤(shāng)為妄作。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述。雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。

            蘭亭集序翻譯:

            永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士們)在會(huì)稽郡山北面的蘭亭聚會(huì),到水邊進(jìn)行消災(zāi)求福的活動(dòng)。許多有聲望有才氣的人都來了,有年輕的,也有年長的。這里有高大的山和險(xiǎn)峻的嶺,有茂密的樹林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右輝映環(huán)繞。把水引到(亭中)的環(huán)形水渠里來,讓酒杯飄流水上 (供人們?nèi)★?。人們在曲水旁邊排列而坐,雖然沒有管弦齊奏的盛況,(可是)一邊飲酒一邊賦詩,也足以痛快地表達(dá)各自埋藏在心中的情懷。

            這一天,天氣晴朗,和風(fēng)輕輕吹來。向上看,天空廣大無邊,向下看,地上事物如此繁多,這樣來縱展眼力,開闊胸懷,窮盡視和聽的享受,實(shí)在快樂啊!

            人們彼此相處,俯仰之間一輩子。有的人喜歡講自己的志趣抱負(fù),在室內(nèi)(跟朋友)面對面地交談;有的人就著自己所愛好的事物寄托情懷,不受任何約束,放縱地生活。盡管人們的愛好千差萬別,或好靜,或好動(dòng),也不相同,(可是又都有這樣的體驗(yàn))當(dāng)他們對所接觸的事物感到高興時(shí),自己所要的東西暫時(shí)得到了,快樂而自足,竟不覺得衰老即將到來;待到對于自己所喜愛或得到的事物感到厭倦,心情隨著當(dāng)前的境況而變化,感慨油然而生,以前感到歡快的事頃刻之間變?yōu)殛愛E了,仍然不能不因此感慨不已,何況人壽的長短隨著造化而定,最后一切都化為烏有。古人說:死和生也是件大事啊!怎能不悲痛呢?

            每當(dāng)我看到前人發(fā)生感慨的原由,如果碰到和我想法一樣的,(我)總是面對著(他們的)文章而嗟嘆感傷,心里又不明白為什么會(huì)這樣。(我)本來就知道,把生和死同等看待是荒謬的,把長壽和短命同等看待是妄造的。后人看待今天,也像今人看待以前一樣,真是可悲啊!因此我-一記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人,錄下他們作的詩。縱使時(shí)代變了,世事不同了,人們的思想情趣是一樣的。后世的讀者也將有感于這次集會(huì)的詩文。

            《蘭亭集序》原文及翻譯,我們一起來學(xué)習(xí)和欣賞吧,希望對于同學(xué)們的文言文學(xué)習(xí)和翻譯有所幫助和裨益,同學(xué)們也可以去欣賞一下關(guān)于《蘭亭集序》書法哦,以增進(jìn)對于作者王羲之的理解和認(rèn)識(shí)!

            高一蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納 篇三

            一、基本常識(shí)

            1、關(guān)于序、跋類文體

            放在卷首為序,也稱前言;放在卷末為跋或后序。

            序言有的是作者或者編者自己寫的,也有的是別人所寫。其內(nèi)容和作用,多為說明寫作或編寫的情況、目的,闡述某些觀點(diǎn),介紹或評價(jià)作品等。

            序的體裁,有的是近似論說文,如《史記》中的書、表、傳的序,都是在議論中夾著感慨,總結(jié)歷史教訓(xùn),表達(dá)作者的見解和對人對事的態(tài)度。歐陽修編寫《新五代史》,其中的《伶官傳序》即屬此類。

            抒情成分較多的序,多為詩歌唱和的集子而作。如李白的《春夜宴從弟桃李園序》,王羲之的《蘭亭集序》。

            后序或跋一般是對序的再補(bǔ)充,大都簡峻峭拔,不像序那樣詳細(xì)豐富。

            另外古代還有一種贈(zèng)序,為臨別贈(zèng)言一類的文體。如宋濂的《送東陽馬生序》。要和書序嚴(yán)格區(qū)別開來。

            2、王羲之簡介

            王羲之(321―379),東晉書法家。瑯琊臨沂(今山東)人,后居浙江會(huì)稽山陰。曾任右軍內(nèi)史、會(huì)稽內(nèi)史,故世稱王右軍。工書法,尤擅楷書和行書,人稱“書圣”。他的《蘭亭集序》帖,筆意妍麗勁健,“論者稱其筆勢,以為飄若浮云,矯若驚龍”。被稱為“天下第一行書”。其他較有影響的還有《樂毅論》、《十七帖》等。其子王獻(xiàn)之也是書法名家,父子齊名,世稱“二王”、“二圣”。

            3、寫作背景

            修禊,古代的一種習(xí)俗。于陰歷三月上旬的巳日(魏以后始固定為三月三),到水邊嬉游,以消除不祥,也稱“春禊”。據(jù)說東晉永和九年三月三,風(fēng)和日麗,天清氣朗,王羲之與當(dāng)時(shí)的名人謝安、孫綽等41人在山陰蘭亭暢飲歡歌,其實(shí)也可以看作是他們借“修禊”之名而舉行的一次詩會(huì)吧。名人雅士,融融歡聚,曲水流觴,低吟淺唱,好不愜意。王羲之面對高朋摯友,揮筆潑墨,寫下了“絕代無雙”、書文皆美的序文。

            二、字詞語言

            1、通假字

            雖趣舍萬殊,靜躁不同趣通取

            后之視今,亦由今之視昔由通猶

            2、古今異義

            茂林修竹古:長今;常用義為“修理”、“修飾”

            列坐其次古:旁邊、水邊今:常用義為質(zhì)量差

            或取諸懷抱古:兼詞,“之于”合音今:常用義為眾

            曾不知老之將至古:讀zeng,竟今:讀zeng多作姓

            向之所欣古:過去、原來今:常用義為方向

            終期于盡古:至、及今:無此義

            亦將有感于斯文古:這些文章今:常用義為文雅,又指文化或文人

            3、詞類活用

            A、形容詞作名詞

            群賢畢至賢士

            少長咸集年輕人,年長的人

            B、形容詞作動(dòng)詞

            齊彭殤為妄作看作相等

            C、名詞作動(dòng)詞

            映帶左右環(huán)繞

            一觴一詠喝酒

            D、數(shù)詞作動(dòng)詞

            固知一死生為虛誕看作一樣

            4、一詞多義

            列坐其次旁邊水邊

            又間令吳廣之次所旁叢祠中駐扎

            凡用兵之法,全國為上,破國次之次一等

            余船以次俱進(jìn)次序

            所以興懷,其致一也情致

            假輿馬者,非利足也,而致千里達(dá)到

            家貧,無從致書以觀得到

            此人可就見,不可屈致也招致

            此地有崇山峻嶺,茂林修竹高

            況修短隨化,終期于盡長

            怠者不能修,而忌者畏人修學(xué)習(xí)進(jìn)步

            是故事修而謗興,德高而毀來辦好

            況修短隨化,終期于盡至、及

            不期修古,不法常可期望、要求

            會(huì)天大雨,道不通,度已失期時(shí)間期限

            5、虛詞運(yùn)用

            所以所以興懷,其致一也表原因

            所以游目騁懷,足以極視聽之娛以此用來

            吾知所以距子者,吾不言表方法

            仰觀宇宙之大,俯察品類之盛助詞表定語后置

            之曾不知老之將至用在主謂間,取消句子獨(dú)立性

            及其所之既倦動(dòng)詞往達(dá)到

            每覽昔人興感之由助詞的

            三、理解分析

            1、結(jié)構(gòu)脈絡(luò)

            (一)敘宴集盛況

            (1)交代――時(shí)間、地點(diǎn)、人物、事情

            (2)寫景――山、林、竹、水、氣候;

            (3)盛況――流觴曲水,一觴一泳

            (4)感受――信可樂也

            (二)發(fā)人生感慨

            (1)為人處世的方式

            靜態(tài)――晤言一室

            動(dòng)態(tài)――放浪形骸

            (2)感慨抒懷

            修短隨化,終期于盡

            死生亦大矣

            (三)明作序要旨

            (1)否定虛無主義人生觀――“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”

            (2)寫作動(dòng)機(jī)――“后之覽者,將有感于斯文”

            2、重點(diǎn)語句理解

            “向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不興之于懷,況修短隨化,終期于盡。”

            “向之所欣”,意為先前所喜歡的事情,即先前的“樂”事;“俯仰之間,已為陳跡”,言其先前樂事,頃刻之間已成往事;“猶不能不以之興懷,”為雙重否定句,意為尚且不能不因此而感慨;“況修短隨化,終期于盡”,意為何況對于生命不論長短,終究難免一死呢?

            整個(gè)句子是一個(gè)用“……猶……何況……”關(guān)聯(lián)的遞進(jìn)關(guān)系的復(fù)句。

            這句話一是從蘭亭聚會(huì)聯(lián)想到現(xiàn)今人們“當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至”和“及其所之既倦。情隨事遷,感慨系之”兩種態(tài)度的看法;二是以“況修短隨化,終期于盡”,引出“死生”這個(gè)全文的議論中心。

            “一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。”

            “一死生”“齊彭殤”是莊周對人的生死的看法。“方生方死,方死方生”“天下莫大于秋毫之末,而泰山為小;莫壽乎殤子,而彭祖為夭。”莊子認(rèn)為生和死,長壽和短命,沒有絕對的界限,是相對的。這本不錯(cuò),但他夸大了相對性,以致否定了生與死的區(qū)別,認(rèn)為生和死相同。800歲的彭祖和夭折之人沒有區(qū)別,顯然是荒謬的。作者在第三段引出孔子“死生亦大矣”的觀點(diǎn),以古人、今人和后人無不為無常而作生死之事之嘆,來說明莊子“一死生”“齊彭殤”之荒誕。

            3、寫作特色

            (1)敘述、描寫、抒情、議論的完美結(jié)合

            第一段敘事、描寫,二、三段議論、抒情。先敘蘭亭之會(huì)盛況,描寫山水景致,而后由樂入悲,轉(zhuǎn)入對生死問題的議論,抒發(fā)感慨之情。文筆洗練,自然有致。

            (2)借題發(fā)揮,立意高遠(yuǎn)

            《蘭亭集》為游宴詩集,作者借為其寫序表明了自己的生死觀。并批判了崇尚玄學(xué)的當(dāng)時(shí)存在著一種虛無主義的傾向。使本篇立意高遠(yuǎn),不同凡響。

            四、補(bǔ)充拓展

            1、補(bǔ)充注釋

            (1)“死生亦大矣”:語出《莊子。德充符》:“仲尼曰:‘死生亦大矣,而不得與之變;雖天地覆墜,亦將不與之遺;審乎無假而不與物遷,命物之化而守其宗也。’”大意是道是主宰萬物的,它不會(huì)隨外物(包括人的生死)而變化。

            (2)“一死生”“齊彭觴”不是莊子的原話。莊子原話是:“予惡乎知夫死者不悔其始自蘄(祈)生乎?”“莫壽于殤子,而彭祖為夭。”(均見《莊子。齊物論》)

            (3)濫觴――本文有“引以為流觴曲水”句。我國古代有流觴而飲,吟詩歌賦之雅俗。江河發(fā)源處水流淺小,僅能浮起酒杯。《荀子。子道》:“昔者江出于?山,其始出也,其源可以濫觴。”后以此來比喻事物的開始。如:楚辭中的謠歌可以看作是我國五言詩的濫觴。

            2、知識(shí)拓展

            (1)東床――東晉名相王導(dǎo)是王羲之的叔父,劉禹錫《烏衣巷》詩云:“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。”其中的王即指王導(dǎo)的家族。《晉書。王羲之傳》載:“太尉郗鑒使門生求女婿于導(dǎo)(王導(dǎo)),導(dǎo)令就東廂遍觀子弟。門生歸,謂郗鑒曰:‘王氏諸少并佳。然聞信至,咸自矜持,惟一人在東床坦腹食,獨(dú)若不聞。’鑒曰:‘正此佳婿邪!’訪之,乃羲之也。遂以女妻之。”后因稱女婿為“東床”,也稱“坦腹”。

            (2)《蘭亭序》帖――唐太宗李世民酷愛王羲之書法。千方百計(jì)得到《蘭亭序》帖后,愛不釋手,常常“朝夕觀覽”。貞觀十年,讓馮承素、虞世南、?遂良等人摹拓十本,以賞近臣。死后將其真跡作為陪葬品帶進(jìn)了昭陵。所以我們現(xiàn)在看到的都是次真跡一等的唐摹本。唐摹本中以馮承素臨摹最為逼真,較有影響。因帖前后印有唐中宗李顯年號(hào)“神龍”個(gè)半印,故又稱為“神龍本”。

            (3)課外閱讀王勃《滕王閣序》,比較兩序的風(fēng)格異同。

            文言文《蘭亭集序》知識(shí)點(diǎn)整理 篇四

            一、通假字

            1.趣舍萬殊(“趣”通“趨”,意為“往,取”)

            2.悟言一室之內(nèi)(“悟”通“晤”,意為“面對面”)

            二、古今異義

            ①是日也(是:古義:指代詞“這”;今義:判斷動(dòng)詞,是)

            ②茂林修竹(修:古義:長;今義:指修建、處理)

            ③所?a href='/wenxue/zawen/' target='_blank'雜文砍一常ㄋ?裕汗乓澹褐贛美矗喚褚澹罕硪蜆?叵盜?剩?/p

            ④信可樂也(信:古義:指實(shí)在;今義:指書信)

            ⑤向之所歡(向:古義:指過去;今義:指方向)

            ⑥列坐其次(次:古義:指旁邊,水邊;今義:指次序或質(zhì)量差)

            ⑦及其所之(及:古義:指等到;今義:表并列關(guān)系連詞,和)

            ⑧曾不知老之將至(曾:古義:指竟然 今義:指曾經(jīng))

            ⑨亦將有感于斯文(斯文:古義:這次集會(huì)的詩文;今義:文雅)

            三、詞類活用

            (一)名詞作動(dòng)詞

            (1)一觴一詠(觴:喝酒)

            (2)映帶左右(帶:環(huán)繞)

            (二)動(dòng)詞作名詞

            足以極視聽之娛(視、聽:眼睛、耳朵)

            (三)動(dòng)詞的使動(dòng)

            (1)引以為流觴曲水(流:使……流)

            (2)猶不能不以之興懷(興:使……興,使……產(chǎn)生)

            (四)形容詞作名詞

            ⑴ 群賢畢至(賢:有才有德的人、賢士)

            ⑴ 少長咸集(少長:少者、年輕的人)

            ⑴ 無絲竹管弦之盛(盛 :熱鬧的場面)

            (五)形容詞的意動(dòng)

            (1)齊彭殤為妄作(齊:把……看作相等、相同看待)

            (2)當(dāng)其欣于所遇(欣:以……為欣、對……感到高興)

            (六)數(shù)詞的意動(dòng)

            固知一死生為虛誕(一:把……看作一樣)

            (七)副詞作動(dòng)詞

            足以極視聽之娛(極:盡情享受)

            四、一詞多義

            1 之

            ⑴所之既卷(動(dòng)詞,意為“往,到達(dá)”)

            ⑴ 以之興懷(代詞,指“向之所欣……已為陳跡”)

            ⑴夫人之相與(取消句子獨(dú)立性)

            ⑴極視聽之娛(結(jié)構(gòu)助詞,的)

            ⑴向之所欣(音節(jié)助詞,不譯)

            2 修

            ⑴茂林修竹(意為“高”)

            ⑴況修短隨化(長,修短指壽命長短)

            ⑴ 乃重修岳陽樓(意為“修建”)

            ⑴修守戰(zhàn)之具(意為“整治治辦)

            3 雖

            ⑴雖趣舍萬殊(雖然,連詞)

            ⑴雖世殊事異(即使,連詞)

            4 于

            ⑴會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭(意為“在,介詞”)

            ⑴欣于所遇(意為“對,介詞”)

            ⑴終期于盡(意為“到,介詞”)

            5 以

            ⑴引以為流觴曲水(意為“把,介詞”)

            ⑴亦足以暢敘幽情(意為“用來,介詞”)

            ⑴猶不能不以之興懷(意為“因,介詞”)

            6一

            ⑴ 若合一契 (一起)

            ⑴ 其致一也(一樣)

            ⑴ 固知一死生為虛誕(動(dòng)詞,看作一樣)

            ⑴ 一觴一詠(有的,表示分指,一邊……一邊……)

            ⑴ 悟言一室之內(nèi)(數(shù)詞,一)

            五、特殊句式

            (一)判斷句

            ① 死生亦大矣(語意上構(gòu)成判斷)

            ② 固知一生死生為虛誕,齊彭殤為妄作

            ③ 其致一也

            (二)倒裝句

            1.狀語后置

            ⑴會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭

            ⑴當(dāng)其欣于所遇

            ⑴終期于盡

            ⑴不能喻之于懷

            ⑴亦將有感于斯文

            2.定語后置

            ⑴仰觀宇宙之大

            ⑴俯察品類之盛

            ⑴雖無絲竹管弦之盛

            (三)省略句

            1、(眾人)列坐(于)其次

            2、(眾人)引(之)以(之)為流觴曲水

            3、悟言(于)一室之內(nèi)

            4、放浪(于)形骸之外

            【古今異義】

            1.其次

            古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。如:列坐其次。

            今義:① 次第較后;第二。 ② 次要的地位。

            2.斯文

            古義:這次集會(huì)的詩文。如:亦將有感于斯文。

            今義:文雅;文化或文人。

            3.懷抱

            古義:胸懷抱負(fù)。

            今義: ①抱在懷里; ② 胸前; ③ 心里存著; ④ 打算。

            4.以為

            古義:把……作為。如:引(之)以(之)為流觴曲水。

            今義:認(rèn)為。

            5.所以

            古義:①所用來。如:所以游目騁懷;②……的原因。如:所以興懷。

            今義:①表因果關(guān)系的連詞;②實(shí)在的情由或適宜的舉動(dòng)(限用于固定詞組中做賓語)。

            6.俯仰

            古義:形容時(shí)間短暫 今義:低頭抬頭

            7.品類

            古義:物品,物類。指天地萬物 今義:物品的種類

            【涉及成語】

            群賢畢至、崇山峻嶺、放浪形骸、情隨事遷、感慨系之、游目騁懷

            《蘭亭集序》原文及翻譯 篇五

            《蘭亭集序》與《逍遙游》,皆是穿透“宇宙之大”“品類之盛”,去追索心中的那片燦爛

            星空。后者重在放下名利等塵俗羈絆,追求絕對自由的境界,而前者則重在思考“俯仰一世”之間,抒發(fā)對生命局限性的深刻而凝重的感慨,對人類永遠(yuǎn)無法擺脫這種局限性的`悲惜。“樂”“痛”“悲”三段三字,寫自然,論死生,結(jié)構(gòu)清晰,情脈明朗,情切意深,耐人尋味。

            然而讀到施蟄存的《批〈蘭亭序〉》,頓覺芒刺在背。施先生分析得一針見血,反觀我讀《蘭亭集序》不僅不能細(xì)察見微,反而卻是心情愉悅,既感慚愧,又覺耐人尋味。但一想,施先生也是給學(xué)生“講過幾十遍”,也曾講完后對學(xué)生贊不絕口地說:“好!好文章!”時(shí),心也就釋然些了。可如何給學(xué)生講呢?困擾人心的問題。近讀《中國青年報(bào)》中一題為《小學(xué)語文教科書需要一場手術(shù)》的文章,覺得有說不出的味道來,高中語文教材中到底有多少蒙蔽代代人的“權(quán)威”呢?——杜牧的《阿房宮賦》,好,但經(jīng)反復(fù)考古證實(shí),阿房宮壓根就沒建成,那“賦”是杜牧想像出來,我輩要考要背。還有多少呢?愿我們都如施先生一樣,不信書,敢挑刺,少點(diǎn)奴性,多點(diǎn)個(gè)性。

            王羲之的《蘭亭序》,盡管它來歷不明,聚訟紛紜,至少在唐朝以后,總可以算是古文名了吧?不過,這一名,還是靠唐太宗李世民的吹捧,在書法界中站住了腳,在文章家的觀感里,它似乎還沒有獲得認(rèn)可。許梿的《六朝文絜》、王文濡的《南北朝文評注讀本》都不選此文,可知這兩位六朝文專家,都不考慮這文章。曾國藩的《經(jīng)史百家雜鈔》也不收此文。可知這文章在近代的盛行,作為古文讀物,還是姚惜抱的《古文辭類纂》和吳氏昆仲的《古文觀止》給它提拔起來的。

            我在中學(xué)時(shí),國文教師已經(jīng)給我講過這文章,可惜我早已記不起老師如何講法。自己當(dāng)國文教師時(shí),也給學(xué)生講過幾十遍,也記不起當(dāng)時(shí)我如何講法。大約都是跟著各種注釋本,一句一句地講下去。講完之后,贊不絕口地,對學(xué)生說:“好!好文章!”

            從“向之所欣”到“悲夫”這一段文章,是全文主題思想所在,可是經(jīng)不起分析。我和那位女教師逐句講,逐句分析,結(jié)論是對這段名文下了十二字評語:“七拼八湊,語無倫次,不知所云。”

            請看:“向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。”這是說人生短促,一瞬之間,一切都過去了,使人不能不感傷。底下接著卻說:“況修短隨化,終期于盡。”這是說:何況壽命長短,都隨大化(自然)決定,歸根結(jié)底,都是同歸于盡。這一節(jié)的思想是和上一節(jié)對立的,既然知道人壽長短,同歸于盡,為什么還會(huì)感傷于人生之短促?這個(gè)“況”字怎么加得上去?

            再接下去,卻說:“古人云:‘死生亦大矣。’豈不痛哉?”這個(gè)古人是誰?是孔仲尼。不是真的孔仲尼,真的孔仲尼沒有說過這句話。“死生亦大矣”,見《莊子·德充符》,作者抬出一個(gè)假設(shè)的孔仲尼來和一個(gè)跛腳駝背的王老做論辯的對立面。王老的思想代表莊周,對于人的生命認(rèn)為無論壽夭,同歸于盡。孔仲尼卻認(rèn)為人的死生,關(guān)系很重大,盡管長壽和短命,同是終盡,但這是從同的現(xiàn)象看,如果從不同的現(xiàn)象看,死生的意義就不同了。

            “死生亦大矣”,雖然不是孔仲尼真的說過,但在一部《論語》中,也可以找到注釋。“未知生,焉知死?”可見孔子在生死之間,更重視“生”。他要解決、求知的是人的生存問題,而無暇考慮死亡問題。“仁者壽”,可見孔子并不以為“修短隨化”,人的善良品德可以延長生命。顏淵早死,孔子哀慟道:“天喪予。”天使我大受損失。可知人的生與死,有時(shí)也是一個(gè)重大的得失問題。

            把“死生亦大矣”這一句的意義講明白,就可以發(fā)現(xiàn)這一句寫在“修短隨化,終期于盡”之下,簡直無法理解作者的思維邏輯。底下還加一句“豈不痛哉!”我們竟不知道他“痛”的是什么?

            更奇怪的是,接下去又來一句:“每覽昔人興感之由,若合一契。”我們再看上文:“俯仰之間,已為陳跡。”這是一種興感之由。“修短隨化,終期于盡。”這是又一種興感之由。

            “死生亦大矣。”這也是一種興感之由。明明是三種興感之由,至少包括莊、孔兩派的人

            生觀,怎么會(huì)“若合一契”呢?

            再讀下去,見到一句“不能喻之于懷”,剛才讀過一句“不能不以之興懷”,只隔了一行,就出現(xiàn)重復(fù)句法,亦是修辭學(xué)的毛病。前半文章中有“絲竹管弦”,已經(jīng)被宋朝人批評過,這里一句,還沒有人指出,順便在此批一下。不過,這不是大問題,姑且存而不論。

            下面來了一個(gè)驚人的句子:“固知一死生為虛誕,齊彭為妄作。”上文“況修短隨化,終期于盡”二句用的是肯定語氣,這不是“一死生,齊彭”的觀點(diǎn)嗎?隔了二行,卻說這個(gè)觀點(diǎn)是“虛誕”和“妄作”,豈不是自相矛盾?

            接下去,又避開了上文的論點(diǎn),說道:“后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!”我們無法揣摩作者“悲”的是什么?因?yàn)榻裎舳衷谏衔臎]有啟示。今是什么?“已為陳跡”嗎?昔是什么?“向之所欣”嗎?或者,“今昔”指“死生”嗎?一般的注釋,都說:今是今人,昔是古人。那么,作者所悲的是:一代一代的人,同樣都有“前不見古人”的悲哀。大約作者之意,果然如此,不過應(yīng)該把今昔釋為今人今事與古人古事。但這兩句和上文十多句毫無關(guān)系,連接不上,依文義只能直接寫在“向之所欣”四句之下。因此,這中間十多句全是雜湊,迷亂了主題,豈非“語無倫次,不知所云”?

            這件事,已過去二十多年了。今天看神龍本《蘭亭帖》,忽然想起舊事。因略有空閑,故秉筆記之。反正我已快要“俯仰之間,已為陳跡”,用不到再“明哲”了。

            《蘭亭集序》原文及翻譯 篇六

            《蘭亭集序》原文:

            永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長成集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右。引以為流觴曲水,列坐其次,雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。 夫人之相與俯仰一世。或取譖懷抱,晤言一室之內(nèi);或困寄所托,放浪形骸之外。雖取舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷;況修短隨化,終期于盡。古人云:“生死亦大矣。”豈不痛哉! 每覽昔人,興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述。雖世殊事異,所以興懷,其致—也。后之覽者,亦將有感于斯文。

            《蘭亭集序》翻譯:

            永和九年,歲星在癸丑,三月初三日,我們在會(huì)稽郡山陰縣的蘭亭集會(huì),舉行祓禊活動(dòng)。許多著名人士統(tǒng)統(tǒng)來了,年輕的和年長的都聚集在一起。這專訪有高峻的山嶺主,茂盛的樹林,外長的竹子。還有澄清的急流,在左右映襯環(huán)繞,引來作為流觴的曲水。大家依次坐在水邊,雖然沒有琴、瑟、簫、笛演奏的盛況,但邊喝酒邊賦詩,也足夠暢敘衷情。這一天,天色晴朗,空氣清新,和風(fēng)溫暖。抬頭看到天空的廣闊,低頭看到萬物的眾多,藉此放眼觀賞,開暢胸懷,可以盡情享受耳目的樂趣,確實(shí)是歡樂的。

            人與人的相處,時(shí)間很短暫。有的把自己的抱負(fù)傾吐出來,和朋友在一間房屋里談?wù)摚挥械膽{借愛好的事物寄托志趣,過著放縱性情的生活。雖然各人謀求的和拋棄的千差萬別,性格的安靜和浮躁也不一樣,可是當(dāng)他們對接觸到的事物感到高興,被自己暫取得,就愉快地自滿起來,不知道衰老即將來到。等到他們對謀求或者取得的事物已經(jīng)厭倦了,盡情就隨著事物的改變而改變,感慨也隨之而來了。從前所喜歡的,在極短的時(shí)間內(nèi)已經(jīng)變?yōu)殛惻f的事物,還不能不因此而產(chǎn)生感慨。何況壽命長短,跟著自然界變化,終究要走向結(jié)束。古人說:“死生也是一件大事啊。”難道不令人悲痛嗎!

            每次我看到從前人產(chǎn)生感慨的原因,同我們好像契約一樣相合,沒有不對著前人的文章

            悲傷感嘆,可是心里又不明白會(huì)這樣。本來就知道把死和生看作一樣是虛妄的,把長壽和短命看成等同是荒誕的。后來的人看現(xiàn)在,也象現(xiàn)在的人看從前一樣,這是多么可悲啊!所以我把與會(huì)的人一個(gè)一個(gè)地記下來,并且把他們所作的詩抄錄下來。雖然時(shí)代不同,事情也兩樣,但是人們產(chǎn)生感慨的原因,那情景還是一樣的。后代閱讀的人,也會(huì)對這些詩文有所感慨吧。

            《蘭亭集序》作品賞析:

            本文描繪了蘭亭的景致和王羲之等人集會(huì)的樂趣,抒發(fā)了作者盛事不常、“修短隨化,終期于盡”的感嘆。作者先交代集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)和原因,接著描寫蘭亭崇山峻嶺、茂林修竹、清流急湍等景色以及與會(huì)者的高雅之舉和樂趣,由此抒發(fā)作者的人生感受,最后點(diǎn)明寫序的緣由,“雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。” 本文通著眼“死生”二字,在一定程度上批判了當(dāng)時(shí)盛行的“一死生”“齊彭殤”的老莊哲學(xué)觀點(diǎn),于悲傷感慨中透露出對生活的熱愛。

            《蘭亭集序》原文及翻譯 篇七

            《蘭亭集序》,又題為《臨河序》、《禊帖》、《三月三日蘭亭詩序》等。晉穆帝永和九年(公元353)三月三日,時(shí)任會(huì)稽內(nèi)史的王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人會(huì)聚蘭亭,賦詩飲酒。王羲之將諸人名爵及所賦詩作編成一集,并作序一,記述流觴曲水一事,并抒寫由此而引發(fā)的內(nèi)心感慨。這序文就是《蘭亭集序》。此序受石崇《金谷詩序》(見后)影響很大,其成就又遠(yuǎn)在《金谷詩序》之上。

            文章首先記述了集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)及與會(huì)人物,言簡意賅。之后描繪蘭亭所處的自然環(huán)境和周圍景物,語言簡潔而層次井然。描述景物,從大處落筆,由遠(yuǎn)及近,轉(zhuǎn)而由近及遠(yuǎn),推向無限。先寫崇山峻嶺,漸寫清流激湍,再順流而下轉(zhuǎn)寫人物活動(dòng)及其情態(tài),動(dòng)靜結(jié)合。然后再補(bǔ)寫自然物色,由晴朗的碧空和輕揚(yáng)的春風(fēng),自然地推向寥廓的宇宙及大千世界中的萬物。意境清麗淡雅,情調(diào)歡快暢達(dá)。蘭亭宴集,真可謂“四美俱,二難并”。

            但天下沒有不散的宴席,有聚合必有別離,所謂“興盡悲來”當(dāng)是人們常有的心緒,盡管人們?nèi)∩岵灰粯樱郧楦鳟悺倓倢ψ晕宜蛲易罱K獲致的東西感到無比歡欣時(shí),但剎那之間,已為陳跡。人的生命也無例外,所謂“不知老之將至”(孔子語)、“老冉冉其將至兮”(屈原語)、“人生天地間,奄忽若飆塵”(《古詩十九首》),這不能不引起人的感慨。每當(dāng)想到人的壽命不論長短,最終歸于寂滅時(shí),更加使人感到無比凄涼和悲哀。如果說前一段是敘事寫景,那么這一段就是議論和抒情。作者在表現(xiàn)人生苦短、生命不居的感嘆中,流露著一腔對生命的向往和執(zhí)著的熱情。

            魏晉時(shí)期,玄學(xué)清談盛行一時(shí),士族文人多以莊子的“齊物論”為口實(shí),故作放曠而不屑事功。王羲之也是一個(gè)頗具辯才的清談文人,但在政治思想和人生夢想上,王羲之與一般談玄文人不一樣。他曾說過:“虛談廢務(wù),浮文妨要”(《世說新語·言語》)在這序中,王羲之也明確地指斥“一死生”、“齊彭殤”是一種虛妄的人生觀,這就明確地肯定了生命的價(jià)值。

            這文章具有清新樸實(shí)、不事雕飾的風(fēng)格。語言流暢,清麗動(dòng)人,與魏晉時(shí)期模山范水之作“儷采百字之偶,爭價(jià)一句之奇”(《文心雕龍·明詩》)迥然不一樣。句式整齊而富于變化,以短句為主,在散句中參以偶句,韻律和諧,樂耳動(dòng)聽。

            在結(jié)構(gòu)和章法上以情感為線索,敘中有情,以情說理。第一段在清麗的境界中,著重寫一“樂”字,由樂而轉(zhuǎn)入沉思,引出第二段的“痛”字,在經(jīng)過一番痛苦的思考后,不覺感到無限的悲哀,最終以一“悲”字作結(jié)。情感色彩迥乎不一樣,前后過渡卻妥帖自然。

            作者以其精妙絕倫的書法書寫這文章,真跡據(jù)說被李世民置其墓中,但從唐人的摹本中,仍可見其“龍?zhí)⑴P”的神采。《禊帖》被稱為“天下第一行書”,董其昌《畫禪室隨筆》說:“章法為古今第一,其字皆映帶而生,或大或小,隨手所如,皆入法則。”

            《蘭亭集序》原文及翻譯 篇八

            魏晉書畫藝術(shù),從“形神兼?zhèn)洹卑l(fā)展到“離形神似”,講求自然,順乎神理,既有道家的“飄逸”,又有儒家的“文質(zhì)”,是華美與質(zhì)樸的相結(jié)合,后來又將它上升到“得意忘形”的境界,使書畫藝術(shù)從對外在客觀世界的表現(xiàn)轉(zhuǎn)向人的內(nèi)在精神世界的抒發(fā)。[]王羲之就是晉代書法的杰出代表,后世尊為“書圣”,其《蘭亭序》法帖也被尊崇為“天下第一行書”。

            王羲之,東晉書法家,字逸少。原籍瑯琊人,居會(huì)稽山陰。官至右軍將軍,會(huì)稽內(nèi)史,人稱“王右軍”。他出身于兩晉的名門望族。王羲之十二歲時(shí)經(jīng)父親傳授筆法論,“語以大綱,即有所悟”。他小時(shí)候就師從當(dāng)時(shí)著名的女書法家衛(wèi)夫人學(xué)習(xí)書法。以后他渡江北游名山,博采眾長,達(dá)到了“貴越群品,古今莫二”的高度。

            東晉永和九年三月三日,王羲之和謝安、孫綽等四十余居住在山陰的一些文人來到蘭亭舉行“修禊”之典,參加雅集的多為當(dāng)世名士,一道曲水流觴,飲酒賦詩,大家即興寫下了許多詩,事后這些詩匯編成集,《蘭亭序》就是王羲之為這個(gè)詩集寫的序文手稿。序文受當(dāng)時(shí)南方士族階層信奉的老莊思想影響頗深,在文學(xué)史上占有一定的地位。王羲之的行書在當(dāng)時(shí)獨(dú)樹一幟,這是他三十三歲時(shí)的得意之作,后人評道“右軍字體,古法一變。其雄秀之氣,出于天然,故古今以為師法”。歷代書家都推《蘭亭序》為“天下第一行書”。

            “蘭亭集序”文風(fēng)清秀、語語珠璣,是古代序跋散文中的妙品,更珍貴的是書法藝術(shù)達(dá)到了登峰造極之顛。此序共二十八行、三百廿四字,每一字都被王羲之創(chuàng)造出一個(gè)生命的形象,有筋骨血肉完足的豐驅(qū),且賦予各自的秉性、精神、風(fēng)儀:或坐、或臥、或行、或走、或舞、或歌,雖尺幅之內(nèi),群賢畢至,眾相畢現(xiàn)。王羲之智慧之富足,不僅表現(xiàn)在異字異構(gòu),而且更突出地表現(xiàn)在重字的別構(gòu)上。“天馬行空,游行自在”,凡重復(fù)的字,寫法各不相同,如五個(gè)“懷”字、七個(gè)“不”字,不同的位置,不同的表現(xiàn),都依類賦形,千變?nèi)f化。其中“之”字多達(dá)二十字,有的如楷書工整,有的似草書流轉(zhuǎn),但都大小參差,千姿百態(tài),令人贊嘆不已。

            《蘭亭序》道媚勁健的用筆美,流貫于每一細(xì)部。略剖其橫畫,則有露鋒橫、帶鋒橫、垂頭橫、下挑橫、上挑橫、并列橫等,隨手應(yīng)變。其豎畫,則或懸針,或作玉筋,或墜露,或斜豎,或弧豎,或帶鉤,或曲頭,或雙杈出鋒,或并列,各盡其妙。其點(diǎn),有斜點(diǎn)、出鋒點(diǎn)、曲頭點(diǎn)、平點(diǎn)、長點(diǎn)、帶鉤點(diǎn)、左右點(diǎn)、上下點(diǎn)、兩點(diǎn)水、三點(diǎn)水、橫三點(diǎn)、帶右點(diǎn)等等。其撇,有斜撇、直撇、短撇、平撇、長曲撇、弧撇、回鋒撇、帶鉤撇、曲頭撇、并列撇等等。其挑,或短或長,其折,有橫折、豎折、斜折。其捺,有斜捺、平捺、回鋒捺、帶鉤捺、長點(diǎn)捺、隼尾捺等。其鉤,則有豎鉤、豎彎鉤、斜鉤、橫鉤、右彎鉤、圓曲鉤、橫折鉤、左平鉤、回鋒減鉤。無論橫、豎、點(diǎn)、撇、鉤、折、捺,真可說極盡用筆使鋒之妙。

            《蘭亭序》表現(xiàn)了王羲之書法藝術(shù)的最高境界。作者的氣度、風(fēng)神、襟懷、情愫,在這件作品中得到了充分表現(xiàn)。古人稱王羲之的行草如“清風(fēng)出袖,明月入懷”,堪稱絕妙的比喻。最卓越的藝術(shù)品,往往在極小的空間里蘊(yùn)含著極豐裕的藝術(shù)美。《蘭亭序》就是一座袖珍式的屹立于尺幅之中的輝煌的書藝殿堂。唐太宗贊嘆它“點(diǎn)曳之工,裁成之妙”。黃庭堅(jiān)稱揚(yáng)說:“《蘭亭序》草,王右軍平生得意書也。反復(fù)觀之,略無一字一筆,不可人意。”

            蘭亭序點(diǎn)畫注重提按頓挫,精到而多變,同一點(diǎn)畫,寫法多樣,無法而有法,能寓剛健于優(yōu)美。結(jié)構(gòu)強(qiáng)調(diào)欹正開合,生動(dòng)而多姿,同一字形,絕不重復(fù),能盡字之真態(tài),寓欹側(cè)于平正。章法疏密有致,自然天成。總覽全,揮灑自如,收放有度,點(diǎn)畫從容而神氣內(nèi)斂。自始至終流露著一種從容不迫,瀟灑俊逸的氣度,給人以高雅,清新,華美,蘊(yùn)藉的藝術(shù)感受。從形質(zhì)到神韻均成為后人學(xué)習(xí)行書的典范。

            《蘭亭序》表現(xiàn)了晉人特有的超然玄遠(yuǎn)的深情與風(fēng)采,這種深情與風(fēng)采為晉人所獨(dú)有,為后人景仰。《蘭亭序》書法,符合傳統(tǒng)書法的最基本審美觀,“文而不華,質(zhì)而不野,不激不厲,溫文爾雅’。其筆法剛?cè)嵯酀?jì),線條變化靈活,點(diǎn)畫凝練,書體以散求正,具有敬側(cè)、

            揖讓、對比的間架美感,成為“中和之美”書風(fēng)的楷模。

            欣賞《蘭亭序》,會(huì)獲得一種非凡的藝術(shù)享受。蘭亭修禊,使王羲之觸悟山水之美、宇宙之玄和人生的真諦,在物我兩忘的境界中,一氣呵成,揮寫下千古杰作《蘭亭集序》,正因?yàn)樗樯钜夂瘢誓芮樽⒑炼硕烊ぷ栽冢灰惨驗(yàn)樗P法精嚴(yán),故能使筆底如行云流水而形神兼具;更因?yàn)樗T美皆備,故能使這文稿的揮寫最終達(dá)到高華圓融的境界。在這件盡善盡美的作品面前,后世名家雖竭力臨仿,卻都未能得其全。南唐張泊云:“善法書者,各得右軍之一體。若虞世南得其美韻而失其俊邁,歐陽詢得其力而失其溫秀,褚遂良得其意而失于變化,薛稷得其清而失于窘拘。”而王羲之本人也只寫下這一杰構(gòu),其后他再度書寫《蘭亭序》,都不能及原作的神妙絕倫,沈尹默說“當(dāng)時(shí)逸少本天全”,贊美了《蘭亭序》的杰出有其不可重現(xiàn)的機(jī)緣,自然就非他人所能企及的了。

            董其昌在《畫禪室隨筆》中寫道:“右軍《蘭亭敘》,章法為古今第一,其字皆映帶而生,或小或大,隨手所如,皆入法則,所以為神品也。”后世珍視其布白之美,臨摹者雖難免滲入各自的筆性,但無人稍變其章法布白。正如解縉在《春雨雜述》中所說的那樣:“右軍之?dāng)⑻m亭,字既盡美,尤善布置,所謂增一分太長,虧一分太短。”《蘭亭序》的章法,仿佛如天生麗質(zhì),翩翩起舞,其舞姿之美是無與倫比。

            王羲之的書法以縱長的體勢沖擊扁平的隸意,筆致偏重骨力,又從拙樸中產(chǎn)生姿媚,淳古之風(fēng)猶在,獨(dú)秀之關(guān)飄逸,其書法之美、之韻已超越了先賢和當(dāng)時(shí)的書家,成為兼取眾美、裁成新體的書法集大成者。

            《蘭亭集序》思想 篇九

            文章的第一段較具體地寫了蘭亭集會(huì)的盛況。本段共六句。第一句交代了集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)及目的,第二句交代了與會(huì)的人物,第三句寫了蘭亭之優(yōu)雅的環(huán)境,第四句寫盛會(huì)上人們的活動(dòng)情況,第五句寫晴和的天氣,第六句抒發(fā)感慨。顯然,六句中,有些是慣常的必要的交代,有些是寫自然造化之美,有些卻是寫集會(huì)的。盛況。名士們在晴朗的天空下,感受著和煦的春風(fēng),可遠(yuǎn)眺可近觀可仰視可俯察,流觴曲水,飲酒賦詩,暢敘幽情,何其痛哉!快哉!樂哉!而仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,其作用在于游目騁懷極視聽之娛。這里在抒發(fā)了生之快樂的同時(shí),又表現(xiàn)出一種曠達(dá)的心境。

            本段以寫盛會(huì)始,以抒感慨終;以做修禊為名,以行快樂為實(shí)。

            文章的第二段寫了兩種人,一個(gè)是喜歡靜的人,一個(gè)是喜歡躁的人。前者取諸懷抱,晤言一室之內(nèi),后者因寄所托,放浪形骸之外,性格乃至行為上有很大的不同。但是,兩者又有驚人的相似之處:當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。快樂的時(shí)候,得意忘形,感覺不到自己在悄悄地衰老,等對高興的事物感到了厭倦,感慨就自然而然地產(chǎn)生了。什么感慨?有兩個(gè):一個(gè)是向之所欣,俯仰之間,已為陳跡;另一個(gè)是修短隨化,終期于盡。它告訴我們?nèi)c(diǎn):其一,事物有生就有滅,有樂就有悲;其二,事物由生到滅,由樂到悲,其時(shí)間很短暫,倏忽之間,正如白駒之過隙;其三,生命之長短之存滅,不是主觀所能左右的,它取決于自然的造化。由此說來,生命是何其寶貴!正因如此,所以作者才引用古訓(xùn)死生亦大矣;正因如此,所以作者慨嘆:豈不痛哉!

            東晉是名士風(fēng)流的時(shí)代。他們崇尚老莊,大談玄理,不務(wù)實(shí)際,思想虛無,寄情山水,笑傲山野。他們思想消極,行動(dòng)無為,就像浮萍之于海水,隨波蕩漾,飄到哪里就是哪里。當(dāng)然,死了就死了,無所謂,因?yàn)樗谰褪巧褪撬溃凰郎R彭殤。對此,作者作了委婉的批評。

            生和死是兩碼事,不能等同起來。生有各種各樣的生,有的人活得窩窩囊囊,有的人活得志得意足;死也有各種各樣的死,有的人死得默默無聞,有的人死得轟轟烈烈。司馬遷說:

            人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。臧克家說:有的人死了,他還活著;有的人活著,他已經(jīng)死了。毛澤東說:生的偉大,死的光榮。生與死怎么可以等同呢?正如作者所說的:固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。作者這樣寫,表明了他對生死問題的看重,他是想以此來啟發(fā)那些思想糊涂的所謂名士,不要讓生命輕易地從自己的身邊悄悄逝去。

            綜上所述,文章記敘了蘭亭集會(huì)的盛況,闡述了死生亦大矣的觀點(diǎn),批評了士大夫之虛無的思想觀念,顯然是有感而作,緣情而發(fā)。但是,作為一篇文集的序,除了批評士大夫之虛無的思想觀念之外,還要對結(jié)集的目的說一說。參加蘭亭集會(huì)的是當(dāng)時(shí)社會(huì)上的名流,如謝安、孫綽等人。正如上文所說,他們引觴曲水,飲酒賦詩,暢敘幽情,何其痛哉!快哉!樂哉!然而,向其所欣,俯仰之間,已為陳跡。對此,作者認(rèn)為豈不痛哉!所以,把他們賦的詩收錄下來,不至于使其泯滅,而讓其流芳百世,使后之覽者,亦將有感于斯文,如作者一般,生發(fā)出死生亦大矣的感慨。為什么會(huì)這樣呢?因?yàn)殡m世殊事異,所以興懷,其致一也,因?yàn)楹笾暯瘢嗒q今之視昔。這不能不令人慨嘆作者有一副多么好的心腸!

            海納百川,有容乃大。上面的9篇蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納總結(jié)是由精心整理的蘭亭集序范文范本,感謝您的閱讀與參考。

            蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納總結(jié)優(yōu)秀9篇

            本文發(fā)布于:2023-12-18 14:42:34,感謝您對本站的認(rèn)可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1702881754122466.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納總結(jié)優(yōu)秀9篇.doc

            本文 PDF 下載地址:蘭亭集序知識(shí)點(diǎn)歸納總結(jié)優(yōu)秀9篇.pdf

            標(biāo)簽:作者   感慨   書法   文章
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗(yàn)證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實(shí)用文體寫作網(wǎng)旗下知識(shí)大全大全欄目是一個(gè)全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 性色av无码无在线观看| 精品无码国产自产拍在线观看蜜| 国产成人无码A区在线观看视频| 久久精品国产再热青青青| 国产精品熟女亚洲av麻豆| 国产午夜福利精品片久久| 91精品久久一区二区三区| 成人网站免费观看永久视频下载| 中文字幕日韩精品欧美一区| 伊人久久大香线蕉AV网禁呦| 国产毛片A啊久久久久| 自拍偷拍第一区二区三区| 99久久无色码中文字幕| 国产精品自在自线免费观看| 久久人妻av一区二区软件| 亚洲精品久久一区二区三区四区| 亚洲天堂激情av在线| 狠狠干| 日韩人妻精品中文字幕| 国产偷窥厕所一区二区| 中文字幕av一区二区| 国产按头口爆吞精在线视频| 91中文字幕一区在线| 日韩一区在线中文字幕| 人妻在厨房被色诱中文字幕| 国产资源精品中文字幕| 色欲AV成人无码精品无码| 亚洲国产综合性亚洲综合性| 日韩内射美女人妻一区二区三区| 国内精品久久久久影视| 四虎精品国产永久在线观看| 免费无码av片在线观看网址| 色一情一乱一伦麻豆| 欧美激情综合一区二区三区| 一区二区三区综合在线视频| 欧美野外伦姧在线观看| 国产乱人伦偷精品视频不卡| 成人av天堂网在线观看| 国产亚洲av夜间福利香蕉149 | 欧美妇人实战bbwbbw| 小嫩批日出水无码视频免费|