2023年12月26日發(作者:沉默不是代表我的錯)

論汪曾祺小說中的故土情思
一、對其寫作的影響
(一) 時代的影響
80年代是一個中西文化激烈碰撞的時代。文壇如萬花筒,文學流派 異彩紛呈。在喧嘩與騷動之中,汪曾祺以吳越地域文化派,開了尋根文 學的先聲。值得注意的是,汪曾祺在輟筆了
40年以后又復出文壇,當他 用一個80年代中國人的眼光來回顧咀嚼四十多年前的那些溫馨的舊夢, 這其中分明浸潤著作家對人生和社會的更深刻的認識。他的許多作品看 似有一種超脫的人生境界,實則正是作者對于健康人性的呼喚與追求。
(二) 自身經歷的影響
汪曾祺說:“故鄉和童年是文學永恒的主題。”和諧安寧的家庭氛圍、 雖有波折卻還幸福的童年經歷及偏重于中國傳統文化的教育背景,特別 是家庭教育中“儒、道、佛”思想對其人生的長期浸潤,對汪曾祺的創 作產生了深刻的影響。他的父親汪菊生多才多藝,富有生活情趣與文人 的雅致。父親以及后來在他的求學道路中遇到的諸如高先生、沈從文這 一類的“貴人”都對他后來的創作影響很深。
二、淺析汪曾祺的鄉土小說
(一)清雅秀麗的鄉土風景
汪曾祺的小說頗具江蘇地方特色,這與他在高郵水鄉的大自然的懷抱 里長大分不開。“情乃詩之胚,景乃詩之媒”,在汪曾祺的筆下故鄉情結 被寄托于文字中,描摹成了一幅幅氣韻生動,賞心悅目的圖畫,其色彩聽 憑他的情緒點染。
正如汪曾祺所說:“我的家鄉是一個水鄉,我是在水邊長大的,耳 目所接,無非是水。水影響了我的性格,也影響了我的作品的風格。”
“水”是汪曾祺筆下出現最多的景物了。 他的作品中到處可見流動的水。 應該說,吳越的水已融入他的藝術生命之中。在不自覺中,水已經成為 他許多作品的背景,甚至成為整篇小說不可或缺的內容。
如《受戒》中的小和尚明海和小英子的愛情故事就發生在柔和的水 面上。這水上的人與事,便也都有了水一般的柔情和靈性。明海和小英 子在水上相識,之后又在水上相會,既渲染了地域風情的優美,更渲染 了人物品性的美好。
1
論汪曾祺小說中的故土情思
又如《大淖記事》中,巧云和^一子的愛情故事也始于水。巧云在 淖邊的一只空船上洗衣服,不慎落水,被十一子所救。兩人愛情的升華 也是在水上,巧云叫十一子到淖邊,十一子泅水到了沙洲上,“他們在 沙洲的茅草叢里一直呆到月到中天”。水成了他們愛情的見證人。柔和 優美的水也渲染了他們美好純潔的愛情。
因為雨多水多,吳越之地一年四季色彩豐富,生機盎然。秀美的自 然風光,成為了汪曾祺張揚詩性審美的載體。
如在《受戒》中幾段寫景文字:
“小英子的家像一個小島,三面都是河,西面有一條小路通到荸薺庵。 獨門獨戶,島上只有這一家。島上有六棵大桑樹,夏天都結大桑椹,三棵 結白的,三棵結紫的;一個菜園子,瓜豆蔬菜,四時不缺。屋檐下一邊種 著一棵石榴樹,一邊種著一棵梔子花,都齊屋檐高了。夏天開了花,一紅 一白,好看得很。梔子花香得沖鼻子。順風的時候,在荸薺庵都聞得見。
眾多的水?桑樹桑椹?瓜豆蔬菜等等,都是典型的吳越風光。這種吳越 風光清澈?明凈?柔性,富于詩情。小英子家的四周圍繁花掩映,樹木成蔭, 菜圃成片,堪稱世外桃源,令人心曠神怡。
“蘆花才吐新穗,紫灰色的蘆穗,發著銀光,軟軟的,滑溜溜的,像 一串絲線。有的地方結了蒲棒,通紅的,像一枝一枝小蠟燭。青浮萍,紫 浮萍。長腳蚊子,水蜘蛛。野棱角開著四瓣的小白花。驚起一只青樁(一 種大鳥),擦著蘆穗,撲魯魯魯飛遠了。 ”《受戒》的結尾是這樣一番充滿 著生活情趣的水蕩景色描繪,楚楚動人,猶如一幅美麗的畫面恒久地定格 在讀者的視覺之中。
又如《雞鴨名家》中的一段寫景文字:
“白蓮湖是一口不大的湖,離窯莊不遠。出菱,出藕,藕肥白少渣。…… 湖邊港汊甚多,密密地長著蘆葦。新蘆葦很高了,黑森森的。蓮蓬已經 采過了,荷葉的顏色也發黑了。人過時常有翠鳥沖出,翠綠的一閃,快 如疾箭。”這片充滿天籟的節奏和旋律的白蓮湖景色也頗具吳越特色,
襯托人性的美起到了很好的效果。
為
還有那些水邊的沙洲,“淖中央有一條狹長的沙洲。沙洲上長滿茅草 和蘆荻。春初水曖,沙洲上冒出很多紫紅色的蘆芽和灰綠色的萎蒿,很快 就是一片翠綠了。夏天,茅草,蘆荻都吐出雪白的絲穗,在微風中不停地 點頭。秋天,全都枯黃了,就被人割去,加到自己的屋頂上去了。冬天, 下雪,這里總比別處先白。化雪的時2
論汪曾祺小說中的故土情思
候,也比別處化得慢。河水解凍了, 發綠了,沙洲上的殘雪還亮晶晶地堆積著”(《大淖記事》),沙洲因了水 的映襯變得如此迷人,在這里,充滿了汪曾祺對故鄉生命節奏的美好回憶。
在汪曾祺看來,故鄉是一個寧靜的天堂,在這里,草木、動物與人平 等,草木不需要在文化中被擬人化,它們與自己記憶中的人物和諧相處, 營造出一份寧靜祥和的氛圍。“他們并肩坐在一個石磙子上,聽青蛙打鼓, 聽寒蛇唱歌, ——這個地方以為螻蛄叫是蚯蚓叫, 而且把蚯蚓叫‘寒蛇’, 聽紡紗婆子不停地紡紗,’唦——’,看螢火蟲飛來飛去,看天上的流 星。”(《受戒》)小動物們跟人共存于一個世界,不分你我。
/ i' ~$ p/
汪曾祺用夢幻、飽蘸詩意的筆調,舒卷自如地鋪展著、故鄉的自然風 光,營造了一個遙遠而美麗的世界。
(二)淳樸真實的鄉土人物、健康善良的鄉土人性
v1
~8他筆下的人物多是店員、匠人、做小買賣的小市民,但身上無一絲 一毫的市儈氣,質樸、醇厚、和善、帶有一身泥土的清香,直辣辣地撲入 人們的視野之中。他的小說,仿佛是小城鎮市井生活的百景圖。 平淡之中, 常常不可遮掩地透露出幾分奇趣。也許有人感到這很無聊,但這確實便是 平民的心態。汪曾祺筆下塑造的雖然都是“不入流”的小人物,但這并不 妨礙他們身上擁有“不凡”的一面。《雞鴨名家》中有余老五和陸長庚,《塞 下人物記》里有陳銀娃、有“說話押韻”的撿糞老者以及被譽為“鄉下的 阿基米德”的老焉,還有《安樂居》中的諸位飲者…都是凡人,卻又有奇 異處。他們恪守著中華民族的傳統美德,懷有一顆博大的仁愛之心。汪曾 祺從平凡俗眾日常生活的各個層面,多方位地抒寫了血緣親倫之愛、友人 同事之愛,并使這種充滿暖意的“仁愛”成為全部小說的主線。
受儒家“仁愛”思想的影響,使得汪曾祺的小說飽浸了人情味、情思 性和審美感,因而也減輕了苦難主題可能引發的滯重和壓抑,即使有悲 也不至使人痛。他在《我是一個中國人》一文中說:“我是一個中國人。 中國人必然接受中國傳統思想和文化的影響。我接受了什么影響?道 家?中國化了的佛家一一禪宗?都很少。比較起來,我還是接受儒家的 思想多一些。”《大淖記事》中失了身的巧云和被打得半死的^一子, 絕對率真的愛情觀不斷折射出人性意志的堅強,而強暴、打人之事3
論汪曾祺小說中的故土情思
則被 作者刻意淡化,讓人從或悲或喜中領略到一種滄桑的幸福和酸楚的甜蜜。
《故里雜記?榆樹》中的牛是過繼給侉奶奶的兒子,娘倆雖不是親母子, 可那脈脈的母愛仍然極為深厚,“侉奶奶吃的真是苦,她一年到頭喝 粥……娘看見牛來了,就上街,到賣熏燒的王二的攤子上切二百錢豬頭 肉,用半張荷葉托著。另外,還忘不了買幾根大蔥,半碗醬。娘倆就結 結實實地吃了一頓山東飽飯。”
在汪曾祺的小說中,無論是其營造的那一方靜謐而又生機勃勃的故鄉 風土,還是其塑造的勤勞善良、淳樸天真的底層人民,都體現出一種清 靜淡泊、閑適自然的風味。故鄉人的人性自由,是他所渴望的一種人生 理想。這種人性的自由,是生命自身的和諧。《受戒》中,荸芥庵雖為佛 門圣地,卻“無所謂清規戒律,連這兩個字也無人提起”,和尚們可以 娶妻生子,可以唱情歌,找情婦,“一場大焰口過后,也像一個好戲班 子過后一樣,會有一個兩個大姑娘、小媳婦失蹤, 跟和尚跑了”, 可謂活得豁達超脫。生活在這里的人既不需要對他人社會履行責任義務, 也不需要逃避社會,而是向生活勇敢的敞開自己,生命便處于一種自由 自在之中。《大淖記事》中,生活在大淖的女人們跟男人們一樣干活,一 樣掙錢,一樣靠自己的肩膀吃飯。她們不依賴于男人,非常獨立和自信。 她們也沒有慣常的女性的扭捏和羞澀,也像男人一樣赤腳穿草鞋,嘴里 也不忌生冷,也用男人罵人的話罵人。自然的人性在大淖得到充分的展 現。傳統的倫理和偏見在這里被沖淡,女人們生活得沒有“規矩”,婚 嫁很少明媒正娶,姑娘可以自己找人,可以未婚生子。可謂活得隨心隨 性。《受戒》中對“荸薺庵”的外觀的描寫:
“荸薺庵的地勢很好。……門前是一條河。門外是一片很大的打谷場。
三面都是高大的柳樹。山門里是一個穿堂。迎門供著彌勒佛。不知是哪
一位名士撰寫了一副對聯:
大肚能容容天下難容之事
開顏一笑笑世間可笑之人
彌勒佛背后,是韋馱。過穿堂,是一個不小的天井,種著兩棵白果
樹。天井兩邊各有三間廂房。走過天井,便是大殿,供著三世佛。佛像 連龕才四尺來高。大殿東邊是方丈,西邊是庫房。大殿東側,有一個小 小的六角門,白門綠字,刻著一副對聯:
一花一世界
4
論汪曾祺小說中的故土情思
三藐三菩提
進門有一個狹長的天井,幾塊假山石,幾盆花,有三間小房。” 汪曾祺對“荸薺庵”的外觀描繪得如此細致,不僅僅是為了營造小 說的背景,而更是含有作者的創作深意。一般而言,廟宇都建于深山之 中,與俗世隔離,而“荸薺庵”卻建于水邊,建于世俗之地,這也為“荸 薺庵”和尚們奇特的生活習俗作了注腳。而兩副對聯的內容也與小說要 表現的內容相一致,這也充分地襯托出了故鄉人民重義輕利的人性和崇 尚自由平淡的觀念。
(三)奇妙和諧的鄉土民俗
風俗蘊含著濃厚的歷史沉淀和文化傳統精神,它是一個民族最根深蒂 固的存在形式,經過隱性遺傳,沉淀于每個民眾的心中。在汪曾祺的鄉土 小說中,尤以描繪家鄉高郵的風俗為主。
如《三姊妹出嫁》中有對當地“剃頭”的詳細描繪
:
“時福海像所有的老剃頭待詔一樣,還擅長向陽取耳
(掏耳朵),捶背拿 筋。剃完頭,用兩只拳頭給顧客嗶嗶剝剝地捶背
(捶出各種節奏和清濁陰 陽的脆響),噔噔地揪肩胛后的“懶筋”一一捶
?揪之后,真是“渾身通 泰”。他還專會治“落枕”。睡落了枕,歪著脖子走進去,時福海把你的 腦袋擱在他弓起的大腿上,兩手扶著下腭,輕試兩下“咔叭”一一就扳正 了
!老年間,剃頭匠是半個跌打醫生。”
又如《歲寒三友》有對“放焰火”的詳細描繪:
有人早早吃了晚飯,就扛了板凳來等著了。各種賣小吃的都來了。
賣牛肉高粱酒的,賣回鹵豆腐干的,賣五香花生米?芝麻灌香腸的,賣煮 荸薺的,還有賣河鮮——賣紫皮鮮菱角和新剝雞頭米的 .......................... 人們尋親訪
友,說長道短,來來往往,親親熱熱。陰城的草都被踏倒了。人們的鞋 底也叫秋草的濃汁磨得滑溜溜的。
而《故里三陳?陳四》更是一篇風俗小說。寫出了一種原始的
?古樸的
“歡樂”情調。挑茶擔子?花擔子的,舞獅子?
“站高肩”
?踩高蹺?跳判的, 寫得十分熱鬧。汪曾祺還在小說中多處寫到故鄉的吃食。如在《茶干》中 的描寫:
“萬順家的醬菜樣式很齊全:蘿卜頭?十香菜?醬紅根?糖醋蒜 ............ 什么
都有。最好吃的是甜醬甘露和麒麟菜。甘露,本地叫做“螺螺菜”,極細 嫩。麒麟菜是海菜,分很多叉,樣子有點像畫上的麒麟的角,半透明,嚼 起來脆脆的。孩子買5
論汪曾祺小說中的故土情思
了甘露和麒麟菜,常常一邊走,一邊吃。”
在汪曾祺的小說中,婚喪禮儀?居所陳設?飲食服飾等等民俗現象隨處 可見。讓讀者心生立刻前往作者家鄉一感為快的沖動。
(四)清新樸實的鄉土語言
在汪曾祺小說中,大量采用了地道的方言,使文章讀起來朗朗 上口,倍感親切。自小生活在蘇北水鄉的汪曾祺,不但對家鄉的風土人 情爛熟于心,對江蘇一帶的特色方言更是非常的熟悉,頗知其傳神妙處。 如《受戒》中,小英子送明海去燒戒疤時,在船上有一段對話:
的要去燒戒疤呀?” “真的。” “好好的頭皮上燒十二個洞,那不疼
“你真
死啦?” “咬咬牙。舅舅說這是當和尚的一大關,總要過的。”“不受 戒不行嗎?”
“不受戒的是野和尚。”
戒就可以到處云游,逢寺掛褡。”
里住。有齋就吃。” “不把錢?”
“受了戒有啥好處?”
“什么叫‘掛褡’?”
“受了
“就是在廟
“不把錢。有法事,還得先盡外來
的師父。” “怪不得都說‘遠來的和尚會念經’。就憑頭上這幾個戒 疤?” “還要有一份戒牒。”
文憑呀! ”“就是!”
“鬧半天,受戒就是領一張和尚的合格
“我劃船送你去。” “好。”在這段對話中,
“不把錢” “有法事,還得先盡外來的師父”這兩處便是明顯的蘇北一 帶的方言,“不把錢”是不用給錢的意思,“有法事,還得先盡外來的 師父”中的“盡”是第一個先請的意思,也就是說當地有法事做的時候, 第一個先請外來的師父,剩下的人選再依次從寺廟里挑。正是因為汪曾 祺運用了如此質樸簡潔的地方方言,自然而然地就能細致入微、栩栩如 生塑造了一大群耿直淳樸的下層平民百姓形象,有當和尚的,剃頭的,修 鞋的,打鐵的,醬園店的老板,學校的教師職員,洗衣的大嫂等以及興化幫 的錫匠等。盡管人物性格迥異,但語言都具有濃郁的鄉土氣息。
《大淖記事》中挑鮮貨的姑娘們喊的口號:“好大娘個歪歪子咧”,還 有在《星期天》中的“操那起來”,既有地方色彩,又把人物寫活了,再 如《歲寒三友》中一段“早!早!吃過了?偏過了,偏過了! ”極其富有 情趣。汪曾祺從小就生活在蘇北高郵水鄉,這里的民風十分淳樸,在作 者的眼里心底,“這一切真是一個圣境。”對于這里的一切,作者無不懷 著溫馨的感覺。故鄉人說話的習慣、表達情感的方式、日常行為的準則以 及他們的價值觀念都深深地銘刻在他的腦海中,這使他的情感、氣質、心 靈都顯6
論汪曾祺小說中的故土情思
示出鮮明的鄉土文化特征。
三、結語
汪曾祺的小說從單調的情節性的模式中脫穎而出,將這種淡化情節的 小說展現在人們面前,鋪開一幅幅清新淡泊、韻味無窮、美不勝收的水鄉 風俗畫,況且運用詩意恬靜的散文、隨筆的筆調,清新樸實的語言書寫了 一個個活靈活現的人情味十足的“小人物”。他對故鄉蘇北水鄉的風土人 情爛熟于心,他的每篇小說都十分用心地去描摹風土人情,但絕非淺顯地 停滯于單純的風景或風俗,而是將濃重的鄉土風俗與在這種氛圍下活動著 得人,聯成一個有機的整體,自然天成。他帶給讀者的又豈止是淺埋于心 底對家鄉濃濃愛的寄托,他引導人們用“歡樂”“健康”“詩意”來化解
悲苦,化絕望為希望。汪曾祺先生行過千山萬水,以歷盡人間百態的優雅 與從容不迫的態度,讓他小說中那些優美的東西帶給讀者安慰和溫暖。
參考文獻:
[1]
汪曾祺《作為抒情詩的散文化小說》,《上海文學》1988年4月。
[2]
《汪曾祺自選集》,漓江出版社,1987年10月。
[3]
《汪曾祺短篇小說選》 ,北京出版社,1982年8月。
[4]
汪曾祺《受戒》,中國文學出版社,1989年。
[5]
汪曾祺《大淖紀事》,東北財經大學出版社。
⑹石天強;讓“現代性”頭疼的汪曾祺
[7]
林江;石杰;汪曾祺小說中的儒道佛
[8]
夏元明;汪曾祺小說與民間文學
[J].求是學刊2006年03期。
[J].廣東教育學院學報1995年04期。
[J] ?中國文學研究2003年01期。
[9]
雷磊;讀汪曾祺小說有感[J].北京社會科學1989年02期。
[10]
石杰;汪曾祺小說中的宗教底蘊
01期。
[J].長沙電力學院學報(社會科學版)1995年
7
本文發布于:2023-12-26 18:54:47,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1703588087244172.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:論汪曾祺小說中的故土情思.doc
本文 PDF 下載地址:論汪曾祺小說中的故土情思.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |