2024年3月15日發(作者:三角形面積計算公式)

晏幾道《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》宋詞譯文及鑒賞
晏幾道所寫的這首宋詞《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》表現的是一對
戀人的“愛情三部曲”:初盟,別離,重逢。今天就讓我們一起來學
習一下這首《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》詞吧。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》
作者:晏幾道
彩袖殷勤捧玉鐘,當年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花
扇底風。
從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢
是夢中。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》【注釋】
①鷓鴣天:詞牌名,一名《思佳客》,一名《于中好》。雙調55
字,押平聲韻。 此詞黃升《花庵詞選》題作《佳會》。內容寫相熟的
歌子久別重逢。
②彩袖:代指穿彩衣的歌女。
③玉鐘:珍貴的酒杯。
④拚(pàn)卻:甘愿,不顧惜。卻:語氣助詞。
⑤舞低楊柳樓心月:歌女舞姿曼妙,直舞到掛在楊柳樹梢照到樓
心的一輪明月低沉下去;歌女清歌婉轉,直唱到扇底兒風消歇(累了停下
來),極言歌舞時間之久。 桃花扇,歌舞時用作道具的扇子,繪有桃花。
歌扇風盡,形容不停地揮舞歌扇。這兩句是《小山詞》中的名句,晁
補之說它“不蹈襲人語而風調閑雅,自是一家。”桃花扇底風:桃花
扇背面的歌曲目錄。風:歌曲。
⑥同:聚在一起。
⑦“今宵”二句:從杜甫《羌村》詩“夜闌更秉燭,相對如夢寐”
化出。剩:讀“錦”,只管,盡量,力求達到最大限度。剩把:盡把,
盡把。
⑧銀釭:釭(gāng):銀制燭臺,指蠟燭。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》【作品簡介】
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》由晏幾道創作,被選入《宋詞三百
首》。這首詞寫作者與一相戀歌女別后相憶及久別重逢而重逢時懷疑
是夢的驚喜的感情經歷。“彩袖”本身不能“殷勤”,這是突出對舞
女服裝的感官印象的寫法。并對“捧”的動作進行強調。“拚卻”,
用堅定的語氣表示為知己者飲,舍命一醉的真誠。“幾回魂夢與君同”
進一步強調互為知己的友情。得以相逢而疑在夢中,也是寫極度興奮
的心理。全詞由昔日之真實到夢幻,又由夢幻變成現實,至真反又疑
夢,凸現戀情之深和其中的況味。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》【翻譯】
憶當年,你手捧玉盅把酒敬,衣著華麗人多情;我舉杯痛飲拼一醉,
醉意醺醺臉通紅。縱情跳舞,直到樓頂月、挨著樹梢向下行;盡興唱歌,
使得桃花扇、疲倦無力不扇風。
自從離別后,總想重相逢,多少次、你我重逢在夢中。今夜果真
喜相逢,挑燈久坐敘別情,還恐怕、又是虛幻的夢中境。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》【點評】
此詞表現的是一對戀人的“愛情三部曲”:初盟,別離,重逢。
全詞不過五十幾個字,而能造成兩種境界,互相補充配合,或實或虛,
既有彩色的絢爛,又有聲音的諧美,足見作者詞藝之高妙。
“彩袖殷勤”二句,著筆于對方,落墨于自身,既展現了二人初
識時的特定情境,也披露了二人一見傾心、愿托終身之際的曲折心態。
“彩袖”,說明對方并非與自已門第相配的大家閨秀,而不過是侑酒
于華宴的歌女。但此時伊人殷勤捧杯勸飲,卻不僅僅是履行侑酒之責,
而欲藉此暗通情愫。而心有屢犀的作者又何嘗不諳其意?為了報答她于
已獨鐘的深情,他開懷暢飲,不惜一醉。這就寫出了感情的雙向交流。
“舞低楊柳”二句描寫歌舞場面,渲染歡樂氣氛,是對初識、亦
即初盟時的情境的進一步勾畫。不徑言伊人舞姿曼妙,歌聲婉轉,而
借時間的推移,從側面表現出其盡態極妍,是作者的獨出機杼之處。
“舞低”句既點出了艷舞的持續之久,又將月升日沉的自然現象化為
其動態效應。“歌頸句由暗示伊人輕搖紉扇,盡興演唱,直至精被力
竭,才暫歌喉——扇底風盡,不正意味著歌喉暫歇?這種竟夜歌舞、通
宵歡宴的情景,無疑從一個側面反映出宋代文人階層的生活情趣。
但作者之所以對它歷久難忘,卻不僅僅是出于對昔日歌舞生涯的
眷念,更因為那是他與伊人相識相戀的契機。這兩句造語精麗,發想
新奇,于織濃綺華中別見韶秀之美,因而深為后代詞論家所推賞。
下片一筆躍至別后的相思,而將初盟以迄別離的種種情事盡皆略
去,頗見剪裁之工。“從別后”二句點明初逢的場面是其別后懷念的
主要內容。“幾回魂夢”句直訴魂牽夢瑩的相思情懷。“與君同”暗
示不獨自已如此,對方亦復頻入夢境,想思無已,但夢中重逢的歡娛
極其短暫,夢后獨處的凄愴卻格外深長。如是者三,必然既想入夢,
又怕入夢,乃至將夢作真、將真作夢。這就逗出“今宵剩把”二句:
作者以“剩把”、“猶恐”前后勾連,通過持燈反覆照看而猶難以釋
然這一對眷戀至深的情侶久別重逢的那種驚喜交集、喜極轉憂的特殊
心態。 唯其眷戀至深才唯恐此番又是將夢作真。
陳廷焯《白雨齊詞話》評曰:“下半闋曲折深婉,自有艷詞,更
不得不讓伊獨步。”這當不是溢美之辭。當然,末二句也許受到杜甫
詩“夜闌更秉獨,相對如夢寐”(《羌村三首》之一),及司空曙詩“乍
見翻疑夢,相悲各問年”(《云陽館與韓紳宿別》)的啟發。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》【賞析】
言為心聲,有至情之人,才能有至情之文。一首《鷓鴣天》,寫
悲感,寫歡情,都是那樣真摯深沉,撼人肺腑,具有強烈的感情色彩。
雖然這首詞的題材比較窄,不外乎傷離怨別,感悟懷舊,遣情遺恨之
作,并沒有超出晚唐五代詞人的題材范圍。小晏寫情之作的動人處,
在于它的委婉細膩,情深意濃而又風流嫵媚,清新俊逸。白居易曰:
“感人心者,莫先乎情。”古往今來,膾炙人口的詩詞,大抵不僅有
情,而且情真。所謂“真字是詞骨。情真、景真,所作必佳,且易脫
稿。”
彩袖殷勤捧玉鐘,當年拼卻醉顏紅。舞低楊柳樓新月,歌盡桃花
扇低風。
一個是殷勤地勸酒,一個是拼命地喝,為伊消得人憔悴。當年一
夕初逢的傾心難忘,別后夢中的飄忽難尋,今宵突然重逢的恍惚難信,
景境幾轉,人事劇變,一切都“如幻如電,如昨夢前塵”。而重逢時
的驚疑和驚喜之狀也就自然而然,毫無忸怩作態。
多情似小晏,天下能有幾何?小晏詞工于言情而能真,故陳廷焯雖
嫌其不免思涉于邪,有失風人之旨,然又不能不稱其措辭婉妙,一時
獨步。又言“淺處皆深”、“情詞并勝”、“曲折深婉,自有艷詞,
更不得讓伊獨步。”小晏善寫風流之情,歡娛之境,盡極沉郁之致,
蕩氣回腸之勝,又能表現出純真無邪的品性,使人不覺其卑俗,不感
其淫褻,雖百讀之而不厭。這一點,小晏受五代詞尤其是后主詞的相
當影響。馮煦《宋六十家詞選例言》曰:“淮海、小山、古之傷心人
也”。把小晏、李后主、秦少游并稱“詞中三位美少年”,可見其三
人之風格的確比較接近。陳廷焯《白雨齋詞話》云:“李后主、晏叔
原皆非詞中正聲,而其詞則無人不愛,以其情勝也。情不深而為詞,
雖雅不韻,何足感人?”王國維先生也說:“大家之作,其言情也,必
沁人心脾……”小晏之作,已然近之。
從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢
是夢中。
回憶相會時的歡樂肆意,酣暢淋漓,正是為了反襯鐘情至深,相
思至極,魂牽夢縈,不免寤寐求之。而夢中的相會終歸是空,清醒后
的相思卻越更深邃,越徹骨。以至于當真正相會之時,分不清眼前是
夢是真,害怕再次醒來更加痛徹心肺的相思。
小晏出身書香門第,不少婉雅佳言也化用了前人詩句。雖然前人
言在,但是為己所用,和諧融貫,讀來仍是自然生輝,更自有別一番
情趣含蘊其中。夢的意境在小晏筆下,采用遞進的方式,前一句的相
思之情已是極限,后一句則遞進一步,產生了循環往復的藝術效果,
意象更為豐滿。可謂青出于藍而勝于藍。
晏幾道以其“淡語皆有味,淺語皆有致”的典雅風格和“秀氣勝
韻,得之天然”的清麗詞風冠蓋一時。陳廷焯《白雨齋詞話》卷一云:
“北宋晏小山工于言情,出元獻(晏殊),文忠(歐陽修)之右,然不免思
涉于邪,有失風人之旨。而措辭婉妙,則一時獨步。”陳振孫則贊曰:
“其(叔原)詞在諸明勝中,獨可追逼花間,高處或過之。氣磊落,未可
貶也。”毛晉在《跋小山詞》中稱小晏詞“字字娉娉,如攬嬙、施之
袂,恨不能起蓮、鴻、蘋、云,按紅牙板,唱和一過”。可謂傾倒之
至。而其“從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶
恐相逢是夢中。”的佳句,千百年來一直為世人所傳唱,至今仍有鳧
鳧不息的聲韻。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》【作者介紹】
晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112)字叔
原,號小山。晏殊第七子。漢族,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌
市進賢縣)人。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性
孤傲,晚年家境中落。著名詞人。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講
到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。
晏幾道的主要著作為《小山詞》,《全宋詞》收其詞260首。其
中長調3首,其余均為小令。他的小令詞在北宋中期發展到一個高峰,
用清壯頓挫的藝術性,揉合了晏殊詞典雅富貴與柳永詞旖旎流俗特性,
既雅又俗的歌詞合樂的典型音樂形象,使詞這種藝術形式堂而皇之地
登上大雅之堂,并取得扭轉雅歌盡廢的歷史性作用。
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》【詞牌簡介】
《鷓鴣天》,詞牌名之一。又名《思佳客》、《思越人》、《剪
朝霞》、《驪歌一疊》。雙調,五十五字,押平聲韻。前后片各三平
韻,前片第三、四句與過片三言兩句多作對偶。全詞實由七絕兩首合
并而成;惟后闋換頭,改第一句為三字兩句。通體平仄,除后闋首、次
兩句有一定,及前闋首尾,后闋末句之第三字不能移易外,余均與七
絕相通。但應仄起,不得用平起。且,詞的上闋第三、四句和下闋兩
個三句一般宜對仗。
本文發布于:2024-03-15 21:42:34,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710510154256115.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:晏幾道《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》宋詞譯文及鑒賞.doc
本文 PDF 下載地址:晏幾道《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》宋詞譯文及鑒賞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |