2024年4月2日發(作者:五一見聞作文)

池上白居易_池上古詩
導讀: 《池上》
唐·白居易
小娃撐小艇,
偷采白蓮回。
不解藏蹤跡,
浮萍一道開。
注釋:
1、小娃:男孩兒或女孩兒。
2、撐:撐船,用漿使船前進。
3、艇:船。
4、白蓮:白色的蓮花。
5、不解:不知道;不懂得。
6、蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。
7、浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。
8、一道:一路。
9、開:分開。
譯文:
一個小孩撐著小船,
偷偷地采了白蓮回來。
他不知道怎樣隱藏,
都留下了劃船的蹤跡。
賞析:
這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫
面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,
富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。
本文發布于:2024-04-02 02:44:56,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1711997096305269.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:池上白居易_池上古詩.doc
本文 PDF 下載地址:池上白居易_池上古詩.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |