幺蛾子,北京、天津一帶方言。湖南地區方言。意思:?;ㄕ校龉睃c子,出餿主意,歪門邪道。另外為粉絲對蔡依林的專輯《花蝴蝶》的愛稱。注音:yāo é zǐ
中文名幺蛾子
拼音yao e zi
相關北方方言
方言詞目幺蛾子
注音yāo é zǐ
語言范圍北京、天津一帶方言。北方人在說話的過程中,偶爾用到這個詞兒,誰都知道是什幺意思;但是寫成文字就難懂了。[2]
湖南地區方言。
釋義《現代漢語詞典》收有“幺蛾子”一詞,“幺蛾子”,方言“鬼點子”、“餿主意”,而在各種方言詞典中,它的詞形多變,譬如可以寫作:幺鵝子,幺娥子,幺娥兒,幺蛾兒,吆蛾子等。據以上情況來看,顯然“幺蛾子”及其各種變化的詞形用字都包含著一些記音字。因此,有必要搞清它的本源,弄清它的原義由來及其本字。本文據各種語言材料,考證出“幺”是“夭”的通假字,“蛾”、“鵝”、“娥”等是“俄”的通假字,“子”或“兒”是名詞性的詞綴。其本義為“傾側的”,也就是“不正的”,如同我們今天常說的“歪門邪道”。
為什幺寫作“幺”呢?這與骨牌、骰子中的“一點”有關?!度罩洝罚骸镑蛔又^一為幺是也。”骰子有“幺蛾子”俗稱幺蛾—一點與斜三點形狀。
在“牌九”牌中有一張牌“上一點”“下三點”,在天津方言中稱為“幺蛾兒”,念做“yao ner”。有種牌九游戲叫做“頂牛兒”,玩的時候同點相連。當出到一點有人出“幺蛾兒”牌時,其余人只能出“三六”與三點相接,否則就得扣牌,這是頂牛的規則。最后扣牌的點數越多輸得越多。因而出“幺蛾兒子”在游戲時,就是讓別人輸,讓自己贏。這是“出幺蛾子”的出處。后來“幺蛾兒子”的意思就演變成出損人利己的招數。
有些地方也作妖蛾子。
例句:你又想出什么幺蛾子了?意思是:你又想出什幺餿主意了?
但也有時是說意外情況的出現,比如在某人主持的娛樂節目中,有人不按規矩出牌,給主持人造成困擾時,別人會說,這人又使什么幺蛾子了,一般是貶義。
網絡術語網絡常用,幺蛾子,多心眼的意思。
參考資料本文發布于:2023-06-01 22:28:48,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/92/188116.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:幺蛾子(北京、天津、湖南等地區方言).doc
本文 PDF 下載地址:幺蛾子(北京、天津、湖南等地區方言).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |