凈土三部中,二卷之佛說無量壽經(jīng),凈影,道綽,善導諸家,謂之大經(jīng)。天臺謂之大本。玄義分傳通記三曰:“大經(jīng)者無量壽經(jīng),三經(jīng)之中此經(jīng)廣故,對余二經(jīng)名大經(jīng)也。天臺此經(jīng)名大本,阿彌陀經(jīng)名小本,嘉祥名雙卷,凈影道綽與今家同,龍興名兩卷經(jīng)。
中文名大乘無量壽經(jīng)
別名《無量壽經(jīng)》
作品出處凈土五經(jīng)一論
文學體裁佛經(jīng)
簡介大乘無量壽經(jīng)《大乘無量壽經(jīng)》簡稱《無量壽經(jīng)》,亦稱《大阿彌陀經(jīng)》(參閱漢譯版本),為「凈土五經(jīng)一論」中的一經(jīng)。經(jīng)中介紹阿彌陀佛(無量壽佛)所發(fā)諸大愿(依版本不同而數(shù)量不一,最多為四十八愿),建立彌陀凈土接引十方世界眾生,以及彌陀凈土的大概樣貌。
彭際清說:“《無量壽經(jīng)》是中本《華嚴經(jīng)》,《阿彌陀經(jīng)》是小本《華嚴經(jīng)》。”以《華嚴經(jīng)》末後有“十大愿王,導歸極樂”一文,將本經(jīng)與其他二經(jīng)串聯(lián)在一起。
五種原始漢譯本《佛說無量清凈平等覺經(jīng)》——東漢月支三藏法師支婁迦讖譯。
《佛說阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過度人道經(jīng)》,一名《無量壽經(jīng)》,一名《阿彌陀經(jīng)》——東吳月氏優(yōu)婆塞支謙譯。
《佛說無量壽經(jīng)》——曹魏康僧鎧譯。阿彌陀佛愿文為「四十八愿」。
《大寶積經(jīng)無量壽如來會》,簡名《無量壽如來會》——唐三藏法師菩提流志奉詔譯。
《佛說大乘無量壽莊嚴經(jīng)》——宋西天三藏朝散大夫試光祿卿明教大師法賢奉詔譯。阿彌陀佛愿文為「三十六愿」。
五種會集本《大阿彌陀經(jīng)》——宋王日休(王龍舒)會集。
《無量壽經(jīng)》——清初彭紹升(彭際清、彭二林)會集。
《摩訶阿彌陀經(jīng)》——清咸豐魏源(魏承貫、魏默深)會集。「摩訶」為「大」之意。
《佛說大乘無量壽莊嚴清凈平等覺經(jīng)》——民國夏蓮居會集。
《佛說大乘無量壽莊嚴清凈平等覺經(jīng)解》——現(xiàn)代黃念祖老居士著。
四十八愿在本經(jīng)正宗分第二卷第六品—「發(fā)大誓愿第六」中,于因地修行的法藏比丘在老師世間自在王如來(即其所稱「世尊」)的講堂上,對老師、同學、大眾報告他發(fā)的大愿,未來于果地修行證得佛果,依之建立彌陀凈土。其中以第十八愿為本愿(根本大愿),而在日本等地有本愿念佛宗派的出現(xiàn)。
一、國無惡道愿。
我若證得無上菩提。成正覺已。所居佛剎。具足無量不可思議。功德莊嚴。無有地獄。餓鬼。禽獸。蜎飛蠕動之類。
二、不墮惡趣愿。
所有一切眾生。以及焰摩羅界。三惡道中。來生我剎。受我法化。悉成阿耨多羅三藐三菩提。不復更墮惡趣。得是愿。乃作佛。不得是愿。不取無上正覺。
三、身悉金色愿。
我作佛時。十方世界。所有眾生。令生我剎。皆具紫磨真金色身。
四、三十二相愿。
三十二種大丈夫相。
五、身無差別愿。
端正凈潔。悉同一類。若形貌差別。有好丑者。不取正覺。
六、宿命通愿。
我作佛時。所有眾生。生我國者。自知無量劫時宿命。
七、天眼通愿。
所作善惡。皆能洞視
八、天耳通愿。
徹聽。知十方去來現(xiàn)在之事。不得是愿。不取正覺。
九、他心通愿。
我作佛時。所有眾生。生我國者。皆得他心智通。若不悉知億那由他百千佛剎。眾生心念者。不取正覺。
十、神足通愿。
我作佛時。所有眾生。生我國者。皆得神通自在。波羅密多。
十一、遍供諸佛愿。
于一念頃。不能超過億那由他百千佛剎。周遍巡歷。供養(yǎng)諸佛者。不取正覺。
十二、定成正覺愿。
我作佛時。所有眾生。生我國者。遠離分別。諸根寂靜。若不決定成等正覺。證大涅盤者。不取正覺。
十三、光明無量愿。
我作佛時。光明無量。普照十方。絕勝諸佛。勝于日月之明。千萬億倍。
十四、觸光安樂愿。
若有眾生。見我光明。照觸其身。莫不安樂。慈心作善。來生我國。若不爾者。不取正覺。
十五、壽命無量愿。
我作佛時。壽命無量。國中聲聞天人無數(shù)。壽命亦皆無量。
十六、聲聞無數(shù)愿。
假令三千大千世界眾生。悉成緣覺。于百千劫。悉共計校。若能知其量數(shù)者。不取正覺。
十七、諸佛稱嘆愿。
我作佛時。十方世界無量剎中。無數(shù)諸佛。若不共稱嘆我名。說我功德國土之善者。不取正覺。
十八、十念必生愿。
我作佛時。十方眾生。聞我名號。至心信樂。所有善根。心心回向。愿生我國。乃至十念。若不生者。不取正覺。唯除五逆。誹謗正法。
十九、聞名發(fā)心愿。
我作佛時。十方眾生。聞我名號。發(fā)菩提心。修諸功德。奉行六波羅蜜。堅固不退。復以善根回向。愿生我國。一心念我。晝夜不斷。
二十、臨終接引愿。
臨壽終時。我與諸菩薩眾迎現(xiàn)其前。經(jīng)須臾間。即生我剎。作阿惟越致菩薩。不得是愿。不取正覺。
二十一、悔過得生愿。
我作佛時。十方眾生。聞我名號。系念我國。發(fā)菩提心。堅固不退。植眾德本。至心回向。欲生極樂。無不遂者。若有宿惡。聞我名字。即自悔過。為道作善。便持經(jīng)戒。愿生我剎。命終不復更三惡道。即生我國。若不爾者。不取正覺。
二十二、國無女人愿。
我作佛時。國無婦女。
二十三、厭女轉男愿。
若有女人。聞我名字。得清凈信。發(fā)菩提心。厭患女身。愿生我國。命終即化男子。來我剎土。
二十四、蓮華化生愿。
十方世界諸眾生類。生我國者。皆于七寶池蓮華中化生。若不爾者。不取正覺。
二十五、天人禮敬愿。
我作佛時。十方眾生。聞我名字。歡喜信樂。禮拜歸命。以清凈心。修菩薩行。諸天世人。莫不致敬。
二十六、聞名得福愿。
若聞我名。壽終之後。生尊貴家。諸根無缺。
二十七、修殊勝行愿。
常修殊勝梵行。若不爾者。不取正覺。
二十八、國無不善愿。
我作佛時。國中無不善名。
二十九、住正定聚愿。
所有眾生。生我國者。皆同一心。住于定聚。
三十、樂如漏盡愿。
永離熱惱。心得清涼。所受快樂。猶如漏盡比丘。
三十一、不貪計身愿。
若起想念。貪計身者。不取正覺。
三十二、那羅延身愿。
我作佛時。生我國者。善根無量。皆得金剛那羅延身。堅固之力。
三十三、光明慧辯愿。
身頂皆有光明照耀。成就一切智慧。獲得無邊辯才。
三十四、善談法要愿。
善談諸法秘要。說經(jīng)行道。語如鐘聲。若不爾者。不取正覺。
三十五、一生補處愿。
我作佛時。所有眾生。生我國者。究竟必至一生補處。
三十六、教化隨意愿。
除其本愿為眾生故。被弘誓鎧。教化一切有情。皆發(fā)信心。修菩提行。行普賢道。雖生他方世界。永離惡趣。或樂說法。或樂聽法。或現(xiàn)神足。隨意修習。無不圓滿。若不爾者。不取正覺。
三十七、衣食自至愿。
我作佛時。生我國者。所須飲食。衣服。種種供具。隨意即至。無不滿愿。
三十八、應念受供愿。
十方諸佛。應念受其供養(yǎng)。若不爾者。不取正覺。
三十九、莊嚴無盡愿
我作佛時。國中萬物。嚴凈光麗。形色殊特。窮微極妙。無能稱量。其諸眾生。雖具天眼。有能辨其形色。光相。名數(shù)。及總宣說者。不取正覺。
四十、無量色樹愿。
我作佛時。國中無量色樹。高或百千由旬。道場樹高。四百萬里。諸菩薩中。雖有善根劣者。亦能了知。
四十一、樹現(xiàn)佛剎愿。
欲見諸佛凈國莊嚴。悉于寶樹間見。猶如明鏡。睹其面像。若不爾者。不取正覺。
四十二、徹照十方愿。
我作佛時。所居佛剎。廣博嚴凈。光瑩如鏡。徹照十方無量無數(shù)。不可思議。諸佛世界。眾生覩者。生希有心。若不爾者。不取正覺。
四十三、寶香普熏愿。
我作佛時。下從地際。上至虛空。宮殿樓觀。池流華樹。國土所有一切萬物。皆以無量寶香合成。其香普熏十方世界。眾生聞者。皆修佛行。若不爾者。不取正覺。
四十四、普等三昧愿。
我作佛時。十方佛剎。諸菩薩眾。聞我名已。皆悉逮得清凈。解脫。普等三昧。諸深總持。住三摩地。至于成佛。
四十五、定中供佛愿。
定中常供無量無邊一切諸佛。不失定意。若不爾者。不取正覺。
四十六、獲陀羅尼愿。
我作佛時。他方世界諸菩薩眾。聞我名者。證離生法。獲陀羅尼。
四十七、聞名得忍愿。
清凈歡喜。得平等住。修菩薩行。具足德本。應時不獲一二三忍。
四十八、現(xiàn)證不退愿。
于諸佛法。不能現(xiàn)證不退轉者。不取正覺。[1]
印光法師文鈔印光大師反對會集本的言論,收錄在《印光法師文鈔》的“正編”和“三編”之中,共有三處。
其一:《增廣印光法師文鈔.卷一.書一》“復高邵麟居士書三”:
“《彌陀經(jīng)》、《無量壽經(jīng)》、《觀無量壽佛經(jīng)》,亦名《十六觀經(jīng)》,此名凈土三經(jīng),加《普賢行愿品》,名凈土四經(jīng)。仿單中有《凈土四經(jīng)》一本,其《無量壽經(jīng)》,系魏承貫刪削,又依馀經(jīng)增益。理雖有益,事實大錯,不可依從。”
其二:《增廣印光法師文鈔.卷一.書一》“復永嘉某居士書二”:
“流通佛法,大非易事。翻譯經(jīng)論,皆非聊爾從事。故譯場之中,有主譯者,譯語者,證義者,潤文者,豈敢隨自心裁,傳布佛經(jīng)。王龍舒《大彌陀經(jīng)》,自宋至明末,人多受持。由云棲以猶有不恰當處,故此后漸就湮沒。魏承貫之學識,不及龍舒,其自任過于龍舒。因人之跡以施功,故易為力,豈承貫超越龍舒之上耶。蓮池尚不流通王本,吾儕何敢流通魏本,以啟人妄改佛經(jīng)之端。及辟佛之流,謂佛經(jīng)皆后人編造,初非真實從佛國譯來者。然此經(jīng)此論,若真修上士觀之,亦有大益。以但取其益,而不染其弊。若下士觀之,則未得其益,先受其損。以徒效其改經(jīng)斥古之愆,不法其直捷專精之行耳。觀機設教,對證發(fā)藥。教不契機,與藥不對證等耳。敢以一二可取,而遂普令流通,以貽下士之罪愆乎。”
其三:《印光法師文鈔三編.卷二》“復王子立居士書三”:
“《無量壽經(jīng)》中,有三輩;《觀無量壽佛經(jīng)》,有九品。下三品,皆造惡業(yè)之人,臨終遇善知識開示念佛,而得往生者。王龍舒死執(zhí)三輩即是九品,此是錯誤根本。故以下輩作下三品,其錯大矣。故上輩不說發(fā)菩提心,中輩則有發(fā)菩提心,下輩則云不發(fā)菩提心。《無量壽經(jīng)》三輩,通有發(fā)菩提心。在王居士意謂下輩罪業(yè)深重,何能發(fā)菩提心。不思下輩絕無一語云造業(yè)事,乃系善人,只可為九品中之中品。硬要將下輩作下品,違經(jīng)失理,竟成任意改經(jīng),其過大矣。在彼意謂,佛定將一切眾生攝盡,而不知只攝善類,不及惡類。彼既以善人為惡人,故云不發(fā)菩提心。死執(zhí)下輩即是下品,故將善人認做惡人。不知九品之下三品,臨終苦極,一聞佛名,其歸命投誠,冀佛垂慈救援之心,其勇奮感激,比臨刑望赦之心,深千萬倍。雖未言及發(fā)菩提心,而其心念之切與誠,實具足菩提心矣。惜王氏不按本經(jīng)文義,而據(jù)《觀經(jīng)》,硬誣蔑善人為惡人,竟以惡人為判斷。王氏尚有此失,后人可妄充通家乎。既有《無量壽經(jīng)》,何無事生事。王氏之誤,蓮池大師指出,尚未說其何以如此。今為說其所以,由于死執(zhí)三輩即九品也。書此一以見會集之難,一以杜后人之妄。魏默深,更不必言矣。膽大心粗,不足為訓。(廿九年八月廿日)”
印光法師文鈔三編卷二復王子立居士書一
人貴自知,不可妄說過分大話。觀汝之疑議,看得譯經(jīng)絕無其難,只要識得外國文,就好做譯人。譯人若教他譯經(jīng),還是同不懂外國話的一樣。你要據(jù)梵本,梵本不是鐵鑄的。須有能分別梵本文義,或的確,或傳久訛謬之智眼,方可譯經(jīng)。然非一人所能。以故譯經(jīng)場中,許多通家。有譯文者,有證義者。其預譯場之人,均非全不通佛法之人。汝完全認做為外國人譯話,正如讀書人識字,圣人深奧之文,了不知其是何意義。此種妄話,切勿再說。再說雖令無知識者誤佩服,難免有正見者深痛惜。光一向不以為悅人耳目而誤人。若不以光言為非,則守分修持。否則不妨各行各道。他日陌路相逢,交臂而去,不須問你是何人,我是誰。
印光法師文鈔三編卷二復王子立居士書二
一無量壽經(jīng)有五譯。初譯于后漢月支支婁迦讖,三卷,文繁,名佛說無量清凈平等覺經(jīng)。次譯于吳月支支謙,有二卷,名佛說阿彌陀經(jīng)。以日誦之經(jīng),亦名佛說阿彌陀經(jīng),故外面加一大字以別之。又有趙宋王龍舒居士,會前二譯及第三譯,并第五趙宋譯,四部取要錄之,名大阿彌陀經(jīng)。當時大興,后因蓮池大師指其有不依經(jīng)文之失,從此便無人受持者。大藏內有此經(jīng),各流通處均不流通。有謂另有一種者,即此經(jīng)也。第三譯,即佛說無量壽經(jīng)二卷,現(xiàn)皆受持此經(jīng),即曹魏康(國名)僧鎧譯。第四,即大寶積經(jīng),第十七無量壽如來會,此經(jīng)王龍舒未見過,乃唐菩提流志譯。前有元魏名菩提留支,非唐人,世多將留支訛引之。第五譯,名佛說大乘無量壽莊嚴經(jīng),趙宋法賢譯。原本二卷,以宋人以所譯經(jīng)多為榮,故分兩卷,于絕不宜分處而分,今刻書本作一卷。就中無量壽如來會,文理俱好,而末后勸世之文未錄,故皆以康僧鎧之無量壽經(jīng)為準則焉。
在宋代法賢法師所譯的《佛說大乘無量壽莊嚴經(jīng)》中,法藏比丘發(fā)愿〈第十四愿〉說:“我得菩提成正覺已,所有十方無量無邊無數(shù)世界一切眾生,聞吾名號,發(fā)菩提心,種諸善根,隨意求生諸佛剎土,無不得生,悉皆令得多羅三藐三菩提。”這么重要的一愿,在號稱《無量壽經(jīng)》“最善本”的夏蓮居會集本中,是被刪去不存的!被刪的還有兩愿,分別見宋譯本第二十愿、第二十一愿!
佛教是普利上中下根的,若只讓上根明白,而全然不顧中下根,那么與外道邪戒無異,上士多聞利根能吸取精華,剔除糟粕。而下士正如印光大師所言:“則未得其益,先受其損”“理雖有益,事實大錯”背離佛教中道精神故。
參考資料本文發(fā)布于:2023-06-05 12:49:43,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/92/205964.html
版權聲明:本站內容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:大乘無量壽經(jīng)(佛經(jīng)).doc
本文 PDF 下載地址:大乘無量壽經(jīng)(佛經(jīng)).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |